Согласие сердец - [11]
Однако сейчас его куда больше занимала Шерри Янг. Стройная, высокая красавица, с удивительными волосами цвета спелой пшеницы и бирюзовыми глазами ангела. Нежная, отзывчивая, но в то же время строгая и жесткая. Какой она дала ему отпор!
Хоть Мартин никогда и не был донжуаном, женщины всегда благоволили ему. Шерри первая отказалась от свидания с ним. Почему? Ясно ведь, что они понравились друг другу?.. Женщина-загадка, мечтательно подумал Мартин, заранее зная о том, что не успокоится, пока не подберет ключик к ее сердцу.
5
— Ты влюбилась! — возликовала Нэнси так, словно она узнала о сенсационном событии раньше даже ее очевидцев и участников.
— Что за чушь? Я ведь тебе уже три раза сказала, что бабники вроде Мартина Фергюсона не в моем вкусе. — Шерри начала выходить из себя. Подруга, видимо, этого и добивалась.
— Он и в самом деле красавчик?
— Нэнси, отстань, — вяло отмахнулась Шерри.
— Ну пожалуйста, ответь.
— Зачем?
— Должна же я знать, кому удалось завоевать твое сердце.
— Нэнси, теперь я точно ничего не скажу, — упрямо заявила Шерри и принялась разбирать верхний ящик письменного стола в поисках невесть куда завалившегося блокнота.
— Значит, красавчик, — неизвестно по каким причинам сделала вывод неугомонная Нэнси.
— Да, — Шерри вздохнула, — Мартин весьма… хм, привлекательный и обаятельный молодой человек.
— Он брюнет?
— Да.
— Высокий.
— Да.
— Шерри, я долго буду вытягивать из тебя по слову?! — возмутилась Нэнси. — На кого он похож: на Бреда Питта или на Антонио Бандераса?
— Ни на того, ни на другого.
Нэнси нахмурилась, она явно не могла представить красавчика, который был бы не похож на ее любимых актеров.
— Шерри, ты пришла какая-то странная, а на все мои расспросы о Мартине отделываешься обрывочными фразами. При этом краснеешь, как школьница. Что мне еще остается думать? Даже современные подростки не такие стеснительные…
Шерри пожала плечами.
— Что поделать, — ответила она, по-прежнему копаясь в ящике.
— Он удивился, когда ты сказала, откуда знаешь о нем?
— Нет, я бы не сказала, что Мартин выглядел растерянным или удивленным. Люди вроде него всегда собраны и на коне. — Шерри вспомнила о комплиментах и знаках внимания, которыми он щедро осыпал ее во время недавней встречи. — Похоже, Мартин знает, как обращаться с женщинами. Если он допускает со своими ученицами хоть малую толику того, что со мной…
— А вот с этого места поподробнее, — бесцеремонно перебила ее Нэнси.
— Ничего не было.
— Не сомневаюсь. С тобой каши не сваришь.
— Что ты имеешь в виду? — Шерри подняла голову и посмотрела на подругу. — Я, по-твоему, холодная и неприступная?
— А по-твоему, ты горячая и легкомысленная? — огрызнулась Нэнси.
— С мужчинами вроде Мартина Фергюсона иначе нельзя. Если бы я не дала ему отпор сразу, то неизвестно, к чему бы привели все его заигрывания.
— Да известно к чему! — фыркнула Нэнси. — К постели! Вполне естественные отношения для мужчины и женщины, которым вот-вот стукнет тридцать.
— Нэнси, у тебя все мысли в последнее время о сексе, — чопорно сказала Шерри. — Надеюсь, ты еще не насоветовала нашим анонимным собеседникам избавляться от всех проблем и комплексов с помощью… сексотерапии?
— За кого ты меня принимаешь? — Нэнси обиженно надула губы. — Сейчас речь о тебе. Так что там себе позволил Мартин?
— Ни-че-го, — по слогам произнесла Шерри, надеясь, что Нэнси оставит ее в покое.
Не тут-то было.
— А что он сказал насчет учениц?
Шерри презрительно хмыкнула.
— Что он мог сказать? Уверял, будто девушки сами не дают ему проходу, заваливают любовными записками и назначают свидания после уроков. А он, бедный и несчастный, не знает, как ему избавиться от повышенного внимания к собственной персоне.
— Возможно, так оно и есть, — задумчиво произнесла Нэнси. — Во всяком случае очень правдоподобно.
— Ты не видела этого типа! — горячо сказала Шерри. — Самый обычный волокита. Наверняка у него полные штаны комплексов, вот он и повышает самооценку, дуря девчонкам головы.
— Шерри, почему ты настроена против Мартина? Может быть, ты бесишься, потому что и сама попала под его обаяние? Или ревнуешь к старшеклассницам, которые моложе и во многом смелее, чем ты?
— Нэнси, я тебе уже десять раз сказала, что Мартин мне противен. Я бы не стала встречаться с подобным типом. Никогда не знаешь, сколько наложниц в его гареме.
— Ты попросту боишься красивых мужчин и любви, — констатировала Нэнси. — Советую поскорее избавиться от обеих проблем.
— Почему поскорее?
— Потому что ты уже влюбилась, моя разлюбезная Шерри. Если ты хочешь быть счастливой, наведи порядок в своих мозгах. Для начала вытрави своих тараканов, которых там уже кишмя кишит.
— Спасибо за совет, — огрызнулась Шерри. — Наконец-то я его нашла! — радостно воскликнула она.
— Ты о Мартине? — с удивлением спросила Нэнси, поразившись быстрой перемене в настроении подруги.
— О блокноте.
— Я уж думала, что терапия не понадобится. — Нэнси разочарованно вздохнула. — Однако с тобой работать и работать. Бедняга Мартин. После слепого обожания и поклонения ему придется пробивать лбом каменную стену.
— Сомневаюсь, что он станет утруждать себя. Наверняка он забыл о моем существовании уже через пять минут после того, как я ушла.
Про таких женщин, как Камилла, говорят: она сделала себя сама. Она живет в Нью-Йорке, в большом доме. Владеет сетью модных магазинов и вызывает всеобщее восхищение. Забота старшей сестры и любовь взрослой дочери, кажется, с лихвой компенсируют нехватку мужского тепла.Почему же тогда вот уже двадцатое Рождество Камилла в слезах? Почему столь рьяно противится поездке дочери в Лондон? Почему, наконец, мчится сломя голову в другую страну, чтобы помешать намечающейся свадьбе? Удастся ли Камилле спасти дочь? А может быть, она и сама обретет долгожданную любовь?
Невероятно! Идеальный во всех отношениях, всеми обожаемый Лукас Фернандос просит ее руки! Сказать, что Шейла удивилась, – значит, не сказать ничего. Правда, вскоре выяснилось, что о любви нет и речи. Просто преуспевающего банкира устраивают родословная, воспитание и образование будущей жены. К тому же Лукас поставил перед собой цель жениться до тридцатилетия. Шейла решает проучить Лукаса, устроив ему «веселую жизнь». Однако вопреки ее ожиданиям Лукас не только не сбежал на следующий день от «капризной», «неряшливой» и «неласковой» невесты, но и попытался примириться с ее недостатками.
Наконец-то Андреа встретила мужчину, которого можно считать идеальным! Молодой, привлекательный, богатый и к тому же занимающийся благородным делом – медициной! Настоящий подарок судьбы. Как и Андреа, Найджел стремится к серьезным отношениям и сразу же предлагает ей жить вместе. Андреа с радостью соглашается, не слушая предостережений сестры. Вскоре выясняется, что Найджел обманывал ее: он действительно медик, но его специализация совсем не романтична. Сможет ли Андреа простить любимому мужчине ложь и смириться с тем, что ее избранник – судмедэксперт? Впрочем, изобилующие опасностями и интригами события, в которые оказалась вовлечена Андреа после знакомства с Найджелом, заставят ее по-новому взглянуть на своего избранника…
Любовь между преподавателем и студенткой в общем-то не такая уж редкость. А вот роман преподавательницы и студента случай из разряда почти что уникальных. Итак: он — статный молодой мужчина, на которого засматриваются все однокурсницы; она — разведенная тридцатилетняя женщина, одна воспитывающая дочь.На пути влюбленных множество преград. Сомнения, комплексы, опасения, осуждение коллег и друзей, козни недоброжелателей… Любовь, безусловно, победит, но не окажется ли цена слишком высокой?
Главному редактору модного глянцевого журнала миллионерше Миранде Блэкнайт приглянулся талантливый фотохудожник Крис Портман, сексапильный красавец, который работает там же. Опытная соблазнительница, Миранда не останавливается ни перед чем в своем страстном желании завоевать Криса. Интриги, козни, деньги, подставные любовники и фальшивые друзья… Однако в ситуацию властно вмешивается судьба — и заветный приз достается другой…
После аварии Колетт не может передвигаться самостоятельно, но любовь и забота доктора Лорана вселяют в нее уверенность в том, что она снова будет ходить. Романтичному и ласковому Оливье Лорану удалось доказать Колетт, что жизнь прекрасна, полна удовольствий и радости и продолжается, несмотря ни на что.И Колетт поверила ему, и все в ее жизни действительно было замечательно, пока в один отнюдь не прекрасный день она не узнала о том, что в отношениях с ней доктор Лоран руководствовался не только чувством любви.
Творческий кризис вытащил художника Иннокентия на этюды. В результате стечения обстоятельств он знакомится в парке с эльфийкой Лией. У каждого свое представление о любви.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…