Сочинения - [25]

Шрифт
Интервал

В храм спешит со всех сторон.
Утро тихо, небо ясно,
Весь в цветах знакомый луг.
Мы идем (я в куртке красной)
В церковь с бабушкой сам-друг.
И старушка говорила:
«Как была я молода,
Так же с бабушкой ходила
В эту ж церковь я тогда.
Сколько лет она в могиле!..
Долго жить мне бог привел,
И уж жизнь мне через силу,
Мой уж век за век зашел.
Много горя я узнала,
Мало счастья в жизнь мою…
Вот и внука увидала —
Буйну голову твою».
Я и слушал, и дивился…
Но минуту чуть спустя,
Я в лугу уже резвился —
Своенравное дитя…
Много езжу я по свету
То забавен, то угрюм —
И чего, друзья, поэту
Не придет подчас на ум!
<1840>

СТАНСЫ К ***

(«Ты помнишь ли последнее свиданье?..»)>{57}

Ты помнишь ли последнее свиданье?
В аллею лип велела ты прийти…
Дала одно безмолвное лобзанье
И безотрадное «прости».
Твой смутный взор, поблекшие ланиты,
Твой слабый стон мне душу растерзал,
Как я, двойным отчаяньем убитый,
В последний раз тебя лобзал.
Несчастный друг, увы! во мраке ночи
Я и теперь с слезами помню вновь
Твой дальний край, потупленные очи,
Твою безмолвную любовь.
Аллею лип с шумящими ветвями,
Где мы навек рассталися с тобой,
И твой вуаль над черными кудрями,
И как вдали махнула мне рукой.
1840

СТАНСЫ К СТАНКЕВИЧУ>{58}

Мы сожгли без сожаленья
Юность гордую дотла;
А надежды и волненья
Буря жизни унесла.
Прихоть бешеная страсти,
Злость людей, мечты обман —
Не имеют больше власти
Нанести нам новых ран.
И звучит еще отрадой
Только прошлое одно…
Счастья нового не надо!
Жизнь изведана давно.
Мы походим на солдата,
Что вдали под тучей стрел.
Под скалою Арарата
Песню севера запел.
1840

ПЕСНЯ

(«Уж я с вечера сидела…»)>{59}

Уж я с вечера сидела,
Призадумавшись, —
В зелены луга глядела,
Пригорюнившись,
Груди белые, высокие —
Что лист дрожат;
Знать мила-друга далекого
Всю ночь прождать…
Как хорош душа-голубчик,—
Не старик-борода,
Молодой, удалой купчик
Из Нова-города!
Я травою шелковою
Устелю крыльцо,
Я водою ключевою
Освежу лицо.
Топот в поле раздается…
Замер дух во мне!
Это он — мой свет несется
На лихом коне.
Вижу: шляпой мне махает,
Соскочил с коня;
Он целует, обнимает,
Как огонь, меня.
.
.
<1840>

РУССКАЯ ПЕСНЯ

(«Ах! ты, мать моя, змея-мачеха…»)>{60}

Ах! ты, мать моя, змея-мачеха,
Не ходить уж мне в зелены луга,
Во зеленый луг к тихой заводи —
Хоровод водить, пляской тешиться,
Звонким голосом перекликнуться,—
Ты не бей меня, не позорь меня!
Я пойду гулять, разгуляюся,
С молодым купцом повидаюся…
Молодой купец — радость, жизнь моя!
Я пойду гулять, наряжу себя,
Уберу себя по-бывалому:
В косу длинную, в косу русую
Заплету — вот так — ленту алую;
Разгорись кольцо на белой руке!
Ах! подруженьки, вы не слышали,
Как в глухую ночь, в темной горнице
Мать зарезала добра молодца
Деньги вынула, полы вымыла? —
Что ты бьешь меня что ты мучаешь?
Я пойду гулять, лолечз к нему.
Завернусь в туман, вместе с месяцем?
Что ж ты бледен так в белом саване?
Я пришла к тебе, как ты сам велел:
Видишь — месяц уж ходит на небе,
А в сыром бору соловей запел…
5 декабря 1840. Москва

ФЛЕЙТА>{61}

Звуки флейты одинокой
Пронеслися в вышине,
Разбудив в душе жестоко
Время, памятное мне.
Под другими небесами
Мы внимали им порой,
Над зелеными холмами
Вместе с панной молодой.
И бледнея, и пылая,
Как страстей была полна
Ты, литвинка молодая,
Пана старого жена!
Как алкали тайной встречи…
Как воздушна ты была!
Стан и мраморные плечи
Легкой шалью обвила…
Оттенял, как флёр могильный,
Панны бледное лицо
Локон черный, локон длинный,
Локон, свившийся в кольцо.
<1840>

ПЕСНЯ ЛАУРЫ>{62}

Не знаете ль, где милый,
Где друг мой удалой
Повеса из Севиллы[122]
С курчавой головой?
Мой друг — краса Мадрита,
Боец — всегда с мечом,
Гидальг[123], плащом покрытый,
С гитарой под окном.
Когда ж раздастся топот
Серебряных подков,
Твой громкий смех и шепот,
И звук твоих шагов?
О! верно, где у донны…
О ветреник Жуан! —
Как душно на балконе!
Как скучно бьет фонтан!
Не видели ль вы беса?
Он друг мой удалой,
Отъявленный повеса
С курчавой головой.
<1840>

СОСЕДИ>{63}

Как я рад, что иностранцы
Поселилися у нас,—
Что за песни, за романсы,
Что за танцы каждый час!
Старый поляк, пан вельможный,
Выезжает, чуть лишь день, —
Ус седой крутя безбожно,
Вздевши шапку набекрень.
Кунтуш[124] синий, с закидными
Рукавами за спиной.
Свит цепями золотыми,
Полы блещут бахромой;
Жупан[125] алый из суета,
В сто червонцев тканый пас[126], —
Поляк в краковской карете
Разъезжает напоказ;
Ногу панскую сжимает
Шитый золотом сафьян.
Так по Киеву гуляет,
Ус крутя, вельможный пан.
Но когда б, друзья, вы знали,
Что за панья у него!
Вы прелестней не встречали,
Не встречать вам ничего!
Как магически блистают
Чудно-нежные черты!
У нее благоухают
Ароматные цветы;
У нее порой из окон,
Лунной ночью, в темный сад
Блещет ручка, вьется локон,
Очи дивные глядят…
У нее ль, у милой паньи,
Всё банкеты и пиры,
Всё музыка и собранья
До полуночной поры.
Раз я, панью молодую
Встретя, розу ей сорвал…
«Барзо пана я дзенькую!»[127] —
Милый голос прозвучал.
А вчера уж я встречаю —
Крепко ручку паньи сжал…
«О! цо робит пан!» — внимаю —
Милый голос мне шептал.
<1841>

ПЕСНЯ

(«Взгляни на тучу! Слышишь гром?..»)>{64}

Взгляни на тучу! Слышишь гром?
Она несется к нам воздушною страною!
Люблю ее, мой друг, на небе голубом,
Люблю встречать ее с тобою!
С тобой, одна с тобой!.. О милый друг!
Как ты меня лобзаньями живыми, —

Рекомендуем почитать
Весь Букер. 1922-1992

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология истории спецслужб. Россия. 1905–1924

Знатокам и любителям, по-старинному говоря, ревнителям истории отечественных специальных служб предлагается совсем необычная книга. Здесь, под одной обложкой объединены труды трех российских авторов, относящиеся к начальному этапу развития отечественной мысли в области разведки и контрразведки.


Об Украине с открытым сердцем. Публицистические и путевые заметки

В своей книге Алла Валько рассказывает о путешествиях по Украине и размышляет о событиях в ней в 2014–2015 годах. В первой части книги автор вспоминает о потрясающем пребывании в Закарпатье в 2010–2011 годы, во второй делится с читателями размышлениями по поводу присоединения Крыма и военных действий на Юго-Востоке, в третьей рассказывает о своём увлекательном путешествии по четырём областям, связанным с именами дорогих ей людей, в четвёртой пишет о деятельности Бориса Немцова в последние два года его жизни в связи с ситуацией в братской стране, в пятой на основе открытых публикаций подводит некоторые итоги прошедших четырёх лет.


Золотая нить Ариадны

В книге рассказывается о деятельности органов госбезопасности Магаданской области по борьбе с хищением золота. Вторая часть книги посвящена событиям Великой Отечественной войны, в том числе фронтовым страницам истории органов безопасности страны.


Сандуны: Книга о московских банях

Не каждый московский дом имеет столь увлекательную биографию, как знаменитые Сандуновские бани, или в просторечии Сандуны. На первый взгляд кажется несовместимым соединение такого прозаического сооружения с упоминанием о высоком искусстве. Однако именно выдающаяся русская певица Елизавета Семеновна Сандунова «с голосом чистым, как хрусталь, и звонким, как золото» и ее муж Сила Николаевич, который «почитался первым комиком на русских сценах», с начала XIX в. были их владельцами. Бани, переменив ряд хозяев, удержали первоначальное название Сандуновских.


Лауреаты империализма

Предлагаемая вниманию советского читателя брошюра известного американского историка и публициста Герберта Аптекера, вышедшая в свет в Нью-Йорке в 1954 году, посвящена разоблачению тех представителей американской реакционной историографии, которые выступают под эгидой «Общества истории бизнеса», ведущего атаку на историческую науку с позиций «большого бизнеса», то есть монополистического капитала. В своем боевом разоблачительном памфлете, который издается на русском языке с незначительными сокращениями, Аптекер показывает, как монополии и их историки-«лауреаты» пытаются перекроить историю на свой лад.