Собор без крестов - [5]
Благодарный ему за помощь Виктор даже сожалел, что между ними происходит такой неприятный разговор, но отступать от принятого решения он не думал, поэтому угрюмо протянул:
— Если ты на меня поиздержался, то я иск принимаю. Говори, сколько я тебе должен?
— Хороша ложка к обеду, — заметил Борода. — Мои условия расставания с тобой таковы: твоя доля добычи остается у нас, и ты еще нам будешь должен десять кусков.
— За что я так задолжался перед вами?
— Издержки производства, связанные с переориентацией, с изменением плана и направления работ.
— Тебя что, за яблочко придавить, чтобы цену сбросил, или так сговоримся? — зашипел Виктор, закипая.
Борода весь подобрался, но также не повышая голоса, заключил:
— Будешь хамить и выведешь меня из равновесия, то отсюда не уйдешь. Тебя, как скурвившуюся собаку, выкинут изуродованным рядом с общежитием.
Виктор истерично захохотал:
— Да из твоей кодлы никто не посмеет меня тронуть.
— Ты сегодня видел только тех, кого тебе дозволено было видеть. Другие отдыхали в доме, но только не с нами. Теперь и твои знакомые, и тебе незнакомые вот по этому микрофону слушают нашу беседу и делают должные выводы.
Только после того, как Борода показал ему на вазу с цветами, Виктор увидел в ней маленького «жучка» с ногами, повязанными тонкими проводами.
— Виктор, ты отрезал себя от нас и стал чужим, поэтому ты для нас уже не потеря, — заключил Борода.
— Ты мне все сказал? — спросил Виктор, понимая, что нахрапом Бороду не возьмешь и что нужно изменить тактику поведения.
— Нет, ты еще должен обучить Валета своему ремеслу. Работу буду принимать я. Когда я увижу, что он не хуже тебя ее усвоил, тогда ты можешь идти на все четыре стороны.
— Ты мне даешь срок на обдумывание твоего предложения?
— А чего его обдумывать? Говори «да» или «нет», и вопрос будет решен, — наступательно потребовал Борода.
Виктор задумался, но, понимая, что пауза затягивается, а ответ надо давать, выдавил из себя:
— Сегодня я на твое предложение дать ответ не могу, слишком многое в жизни от него будет зависеть. Ты меня не насилуй и не подгоняй. Я должен все взвесить, обдумать. Завтра ты на свой вопрос получишь ответ.
Глава 2
Перепелкин Илларион Константинович был в плохом настроении, отчего пропал аппетит, а поэтому он отказался от завтрака, который ему предложила Альбина.
Дочь ушла на работу, и он остался один. Лежа на диване, смотрел на выбеленный потолок, уставившись в одну точку, ничего не видя, так как мысли его были заняты разрешением множества проблем. Иногда его лицо суровело, глаза стекленели, и его вид становился страшным. Но вот он устало закрывал глаза, расслаблялся, и лицо его сразу преображалось, становилось спокойным и приятным.
Он хорошо изучил перед зеркалом свою мимику и в необходимых случаях умело пользовался ею. Но сейчас не было никакой игры, лицо его естественно выражало его мысли.
Вчера Илларион Константинович достал из почтового ящика письмо, положенное туда Гончаровым.
Из письма он узнал, что Виктор отказывается от своей доли в его пользу и больше никаких обязательств перед ним не признает.
Такой ответ Виктора был неприятен по многим причинам. Прежде всего он лишался высококвалифицированного медвежатника. Его преступная группа, «семья», за счет которой он, меньше всех рискуя, больше всех получал барыша, из многочисленной стала малодетной. Его чада, как крысы с тонущего корабля, разбежались по укромным уголкам. Надо было содержать специальный штат лиц, который занимался бы их розыском и возвращением под родительскую опеку, хотя бы наказанием, но такой роскоши он не мог себе позволить.
Если и теперь без боя отступиться от Гончарова, то он не только лишится авторитета у оставшихся членов своей группы, но действия Виктора послужат для них примером для подражания.
«Я же ничего не потеряю, если моя группа распадется, — думал он, — а буду иметь еще и барыши, — но внутренний голос опровергал такое суждение. — Что я в таком случае потеряю? — задал он себе вопрос и не спеша стал считать. — Первое: исчезнет источник обогащения; второе: я стану обычным дедом, лишенным власти над людьми, а кто не распоряжался судьбами других людей, тот понять значение данного фактора не сможет; третье: я перестану творчески думать и получать удовлетворение от волнительных часов ожидания осуществления операций, пускай даже провалившихся, ведь я на ошибках учился сам и учил других».
Он вспомнил о золотом времени расцвета преступности в послевоенные годы, когда даже за убийство не было смертной казни. Вспомнил и о том, что он уже двадцать лет не привлекался к уголовной ответственности при наличии массы грехов. Потом его мысли вновь вернулись к Гончарову.
«Конечно, Виктор давно оперился, и ему хочется показать свое «я», и данные у него на это есть, но пока есть Я, он не получит самостоятельности. Разговаривая с ним в воскресенье об откупе, я лишь хотел поставить его перед невыполнимыми условиями. Виктор не решился прийти ко мне и сказать о своем отказе, значит, его психику можно сломить. Жаловаться на меня он не будет, так как за его плечами висит разбойное нападение на заведующего бойней. Надо Виктора припугнуть расправой, но не словами, а так, чтобы он реально почувствовал на много лет запах параши».
«Один на льдине» («Воровской обшак-2») — это продолжение знаменитого романа «Воровской общак», ставшего всероссийским бестселлером. «Один на льдине» — это мир за колючей проволокой и жестокие блатные «законы», которые чтят те, кто не ставит ни во что закон официальный. Это история «одного на льдине» — вора, не пожелавшего примкнуть ни к одной из лагерных группировок. «Один на льдине» — это книга, от которой невозможно оторваться до последнего слова…
Каждая из книг Владимира Шитова неизменно становится бестселлером. Напряженность криминального сюжета, великолепное знание автором колорита современного преступного мира, увлекательную интригу вы найдете и в его новом романе «Воровской общак». Кровавые убийства и жестокие разборки, тайные бандитские берлоги и секретные «толковища» — таков фон, на котором разворачиваются головокружительные события этой захватывающей книги, написанной на документальной основе.
Он — не просто спецназовец, он — мастер смерти. Его не брали пули. Друзья называли его заговорённым. Враги — Бешеным Волком. Но даже заговорённому не просто остаться в живых, когда начинается охота на людей. Когда нельзя доверять никому. Когда бьют в спину и стреляют из-за угла. Но он выбрал путь смерти и готов идти до конца…Читайте новый роман Владимира Шитова — автора нашумевших бестселлеров «Собор без крестов» и «Воровской общак»!
Разборка по-русски — криминальная повесть Владимира Шитова. Автора романов: «Собор без крестов», «Воровской общак». В этом произведении автор описывает трудности и проблемы сидельца, вышедшего на свободу. По сути без чьей-то помощи таким людям не просто приспособится, а порой и выжить в этом мире. Герою повести Жигану — повезло. Правда не все так гладко и просто…
На страницах этой книги читатель встретится с уже знакомыми персонажами популярного романа (Виновных в криминале нет”, часть 3-я), оценит действия оперативных работников, ведущих борьбу с теми, кто совмещает уголовные преступления с изменой Родине… Впрочем, если верить автору, далеко не все уголовники поддаются соблазну доллара (роман "С открытым забралом")."Опасные заложники" — единственный роман Владимира Шитова, где он отрывается от реальности и дает волю своей фантазии. Но в каких бы обстоятельствах ни действовали его герои, эти обстоятельства всегда криминальны…
В основе романа Владимира Шитова "Собор без крестов-2" множество эпизодов из следственной практики самого автора, информация, полученная от воровских авторитетов.Главный герой романа вор в законе, медвежатник по кличке "Лесник", достигнув пенсионного возраста, не покончил с прошлым, потому что, как оказалось, его дети, близкие ему молодые люди нуждаются в его знаниях и опыте. И, как в молодости, Лесник, рискуя жизнью, окунается в опасные авантюры.Действие романа разворачивается не только в нашей стране, но и в Италии, Швейцарии, Америке, на Мальте…
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.