Собор без крестов - [7]

Шрифт
Интервал

— Что за медаль? — поинтересовался Виктор.

— За отвагу! — беспечно ответил Николай. По-видимому, ему не один десяток раз приходилось отвечать на аналогичные вопросы.

— Где ты ее заработал? — удивленно спросил Виктор.

— Не заработал, а заслужил в Афгане, — посуровев, поправил его Николай.

До данного разговора Виктор считал себя более опытным в жизни, что давало ему право на чувство некоторого превосходства перед Николаем. Теперь Николай невольно вырос в его глазах.

Из состоявшегося разговора Виктор сделал для себя и другой вывод: «Николай — комсомолец, патриот, и его надо остерегаться не меньше, чем «мусора», так как может заложить и считать, что выполнил свой гражданский долг».

С такими людьми ему часто приходится встречаться и беседовать, они непробиваемы в суждениях, и с ними лучше не связываться.

«Николай мой нож не возьмет, — возвращаясь мысленно к пропавшему ножу, с некоторым сожалением подумал он. — Что мне делать? Может, бросить все и уехать куда-нибудь, где Борода меня не найдет? — с надеждой уже в который раз прокручивал он этот вариант. — Но здесь останется семья сестры с двумя племянниками, на которых Борода может сдуру выместить свою злобу. Может быть, их ментам заложить? — подумал он, но сразу отказался от такого решения своей задачи: — Тогда и я сам хорошо засяду вместе с ними.

Уж лучше ответить за новое преступление вместе со всеми, чем садиться за глухое старое. У меня сейчас жизнь, как у картошки: «Если зимой не съедят, то весной посадят».

Не найдя выхода из создавшегося положения, он уже который раз с сожалением подумал: «Чего я начал перед ним выбрыкиваться? Может, пойти на примирение? Меня он примет с распростертыми объятиями, — не без гордости за себя подумал он, но предстоящее унижение для его щепетильной натуры было тоже неприемлемо. Если он изменит свое решение, то сколько злорадства потом придется увидеть и в глазах, и в словах подельников!.. — У меня есть теперь одна радость, когда я провожу время с Ириной. Сегодня выходной, и она обещала вечером прийти ко мне на свидание в общежитие».

— Николай! Ты когда вернешься сегодня?

— Только с солнышком!

Другого ответа от Николая он и не ждал, так как в выходные дни тот гулял до утра.

Неожиданно раздался стук в дверь комнаты. Открыв ее, он увидел участкового инспектора милиции младшего лейтенанта Герасимова с двумя парнями, у которых на руках были красные повязки.

Увидев Герасимова, Виктор, не проявив доброжелательности, в душе остался доволен своевременным приходом участкового, который вел за ним административный надзор, и жестом пригласил всех в комнату.

— Уже начинаешь меня кодлой проверять? — пробурчал он недовольно.

— Ты не груби нам, такова наша служба, то искать, то проверять, а то и задерживать, — ответил Герасимов, изучающе поглядывая на Виктора, как бы прикидывая, придется или нет его в будущем задерживать.

— При таком внимании к моей персоне никогда и не женишься. Туда ходить нельзя, чтобы там я тебя не видел, чтобы вечером из дома никуда не уходил. Жизнь хуже, чем у собаки, — подыгрывая перед дружинниками участковому, говорил Виктор, понимая свою зависимость от него, так как пункты ограничения надзора он постоянно нарушал и, к счастью, это пока проходило без осложнений.

Герасимов, зная по документам «послужной» список судимостей Гончарова и будучи еще не очень опытным работником, разговаривал с ним только на официальном языке, не давая повода для осложнений, понимая, что такие люди, как его поднадзорный, могут спровоцировать конфликт, а потом его же обвинят в этом.

Участковый знал, что у Гончарова имеется кличка «Сарафан», и назови он так его при дружинниках, неизвестно, как потом продолжится разговор.

— В женитьбе тебе никто не препятствует, — продолжил беседу Герасимов.

— Как не препятствуете, если своими проверками всех невест от меня шуганули, — продолжал бурчать Гончаров.

— От такого, как ты, шуганешь невест! — не удержался участковый. — Сама твоя кличка говорит о твоих способностях по женскому полу.

— Начальник, не будем распространяться, — пресек Виктор возможное продолжение разговора на эту тему.

Дружинники, по-видимому, предупрежденные Герасимовым, как себя вести, в разговоре не принимали участия.

Герасимов, сделав в своем журнале отметку о проверке поднадзорного, попрощался и удалился вместе с сопровождающими лицами.

Оставшись один, Виктор, в бессильной злобе пометавшись по комнате, сел на кровать, обхватил голову руками, яростно подумал: «Обложили, как зверя, и повернуться не дают. Я так жить не могу и не хочу! Как собака, должен черт знает сколько времени быть на поводке у ментов, иначе посадят за нарушение ограничений. Где выход из создавшегося положения? С кем посоветоваться? Сестра мне в этом не помощник. Опять чертов Борода. Тот все знает, когда какому Богу молиться, но к нему я не ходок».

Он мог и дальше развивать свои мысли в неприятном для него направлении, но, посмотрев на часы, сразу вспомнил о предстоящем свидании, о дефиците времени, а поэтому быстро собрался и вышел на улицу.

Несколько часов, проведенных с Ириной в комнате у Виктора, пролетело как одно мгновение.


Еще от автора Владимир Кузьмич Шитов
Один на льдине

«Один на льдине» («Воровской обшак-2») — это продолжение знаменитого романа «Воровской общак», ставшего всероссийским бестселлером. «Один на льдине» — это мир за колючей проволокой и жестокие блатные «законы», которые чтят те, кто не ставит ни во что закон официальный. Это история «одного на льдине» — вора, не пожелавшего примкнуть ни к одной из лагерных группировок. «Один на льдине» — это книга, от которой невозможно оторваться до последнего слова…


Воровской общак

Каждая из книг Владимира Шитова неизменно становится бестселлером. Напряженность криминального сюжета, великолепное знание автором колорита современного преступного мира, увлекательную интригу вы найдете и в его новом романе «Воровской общак». Кровавые убийства и жестокие разборки, тайные бандитские берлоги и секретные «толковища» — таков фон, на котором разворачиваются головокружительные события этой захватывающей книги, написанной на документальной основе.


Я выбрал путь смерти

Он — не просто спецназовец, он — мастер смерти. Его не брали пули. Друзья называли его заговорённым. Враги — Бешеным Волком. Но даже заговорённому не просто остаться в живых, когда начинается охота на людей. Когда нельзя доверять никому. Когда бьют в спину и стреляют из-за угла. Но он выбрал путь смерти и готов идти до конца…Читайте новый роман Владимира Шитова — автора нашумевших бестселлеров «Собор без крестов» и «Воровской общак»!


Разборка по-русски

Разборка по-русски — криминальная повесть Владимира Шитова. Автора романов: «Собор без крестов», «Воровской общак». В этом произведении автор описывает трудности и проблемы сидельца, вышедшего на свободу. По сути без чьей-то помощи таким людям не просто приспособится, а порой и выжить в этом мире. Герою повести Жигану — повезло. Правда не все так гладко и просто…


Опасные заложники

На страницах этой книги читатель встретится с уже знакомыми персонажами популярного романа (Виновных в криминале нет”, часть 3-я), оценит действия оперативных работников, ведущих борьбу с теми, кто совмещает уголовные преступления с изменой Родине… Впрочем, если верить автору, далеко не все уголовники поддаются соблазну доллара (роман "С открытым забралом")."Опасные заложники" — единственный роман Владимира Шитова, где он отрывается от реальности и дает волю своей фантазии. Но в каких бы обстоятельствах ни действовали его герои, эти обстоятельства всегда криминальны…


Собор без крестов - 2

В основе романа Владимира Шитова "Собор без крес­тов-2" множество эпизодов из следственной практики самого автора, информация, полученная от воровских авторитетов.Главный герой романа вор в законе, медвежатник по кличке "Лесник", достигнув пенсионного возраста, не покончил с прошлым, потому что, как оказалось, его дети, близкие ему молодые люди нуждаются в его знаниях и опыте. И, как в молодости, Лесник, рискуя жизнью, окунается в опасные авантюры.Действие романа разворачивается не только в нашей стране, но и в Италии, Швейцарии, Америке, на Мальте…


Рекомендуем почитать
Ищу комиссара

Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.


Chameleon People

From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.


South Phoenix Rules

A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.


Похороны вне очереди

Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.


Dirty Words

From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.


Half the World Away

Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.