Соблазнительница - [33]
— Тебе не стоит волноваться, ничего с тобой не случится, — сказала брюнетка, сделав очередной глоток из кружки. — Я убеждена: все будет в порядке.
— Разве я могу тебе поверить? Ты без ума от Нэта Холланда, мы с тобой оба это знаем. Если говорить начистоту, кого скорее обвинят в убийстве — меня или Нэта? Черт возьми, отвечать наверняка придется мне, и тебе это хорошо известно.
— Нет, — возразила она, нахмурив брови. — Я не причиню тебе зла. Во всяком случае, ты не должен беспокоиться. Место, где спрятан труп, никогда никому не найти. А пока копы не обнаружат тело, все могут считать себя в полной безопасности.
— Но в один прекрасный день кто-нибудь непременно на него наткнется! Не имеет значения, насколько основательно ты его припрятала.
Девушка улыбнулась.
— Я так не считаю.
Ларри криво усмехнулся и хлебнул из кружки.
— Почему все-таки ты так ведешь себя, детка? Почему? Неужели только ради того, чтобы защитить Нэта?
Она бросила на него взгляд и ответила довольно неопределенно:
— Частично причина в этом.
— Что же тогда еще?
Девушка засмеялась коротким сухим смешком.
— Ох, Ларри, вы, мужики, иногда бываете довольно тупыми. А я-то думала, что хоть ты один из них всех способен кое-что понять.
Ларри переполняло любопытство. Интересно, что же она задумала?
— Что я должен понять? Что именно? — спросил он. — Скажи, мне нужно это знать.
Она довольно чувствительно хлопнула его по плечу.
— Для тебя, Ларри, не секрет после того, что ты видел, — Нэт отвратительно со мной обращался. Он просто втаптывал меня в грязь! И тебе известно лучше, чем кому бы то ни было, что он сделал со мной. Он был первым мужчиной в моей жизни — и пустил меня по рукам. Из-за него я стала самой известной шлюхой на всем побережье. Он даже новое имя мне сочинил — Аппетитная Попка, подумать только! — Заметив округлившиеся от удивления глаза Ларри, она пояснила: — Подожди минуту, не пытайся мне возражать или ссылаться на плохую память. Так вот, я с этим мирилась. Но теперь у меня кое-что появилось, чтобы постоять за себя, — добавила она со злорадной улыбкой и подняла смуглую руку с ногтями, покрытыми ярким коралловым лаком. — Я схватила его за горло вот этой рукой! — Она медленно сжала длинные пальцы. — И я легко могу выпустить из него дух, если возникнет такое желание!
Ларри содрогнулся, когда до него дошла суть сказанного ею.
— Ты хочешь сказать, что намерена шантажировать Нэта?
Ответом ему был ликующий смех.
— Возможно. Думаю, это можно назвать и так. Ты вскоре убедишься, что он со мной обращается совсем по-другому. Он уже не относится ко мне как к проститутке. Ты понимаешь, его жизнь в моих руках. — Она изучающе взглянула на пальцы. — Да, в этих маленьких ручках! — промурлыкала она, как сытая кошечка. — И поэтому он вынужден обращаться со мной как с королевой. А если вдруг заартачиться, ему прекрасно известно, какое последует наказание! Я — единственный человек на белом свете, у которого есть возможность послать его на электрический стул. И я не дам ему об этом забыть!
Ларри как завороженный уставился на красотку, превратившуюся на его глазах в чудовище. Он удивлялся, почему раньше не догадывался о ее истинном характере. Его переполняло любопытство, смешанное с ужасом.
— А ты не боишься, что он может убить тебя? Твоя смерть будет для него спасением — тогда уж ты не навредишь ему.
Девушка, улыбаясь, покачала головой.
— Я все предусмотрела. Написала длиннющее письмо, где выложила все, что мне известно об этом деле, и отдала его на хранение в одно очень надежное место. Мои бумажки теперь лежат в сейфе, который находится в подвале одного здания в деловой части города. И если со мной что-нибудь случится, письмо тотчас вскроют и известят полицию. Я все рассказала Нэту, он не посмеет даже подумать о том, чтобы от меня избавиться. Так что, не беспокойся, все в порядке. Он до смерти напуган и не осмелится меня пальцем тронуть без моего соизволения. И больше никаких Попок. Теперь меня зовут Линда.
Ларри заметил счастливый блеск в глазах брюнетки и спросил:
— Ты любишь его по-прежнему?
— Да, — сказала Линда с вызовом, — да, я его люблю. И теперь он будет со мной до тех пор, пока я этого хочу. С этого времени все решаю я, и только я имею право на выбор. Если кому-то суждено шататься по пляжу и ждать, что его позовут, то это Нэту, а не мне. И ты можешь поклясться чем хочешь, даже жизнью — если я скомандую: «Хоп!» — он прыгнет. Все, что ему придет в голову спросить у меня, — это высота прыжка.
Она громко рассмеялась.
— Золотко, — сочувственно заметил Ларри, — ты пьяна, весь этот вздор порожден твоим воображением. Я не верю ни единому слову.
Девушка подмигнула ему и снова хлопнула по плечу.
— Но это чистая правда, Ларри! Можешь быть уверен. Все, что я сказала, — истинная правда.
— Послушай, — он решил кое-что прояснить, — предположим, труп все-таки обнаружится. Допустим, кто-то случайно на него набредет. Что ты станешь делать в этом случае? Захочешь ли рассказать правду? Или подождешь и будешь наблюдать со стороны, как меня сцапают и повесят все на меня? Чертовски хотелось бы знать! Вот, меня даже дрожь пробрала.
Я была когда-то такой же глупышкой, как и большинство девчонок в свои семнадцать лет. Хорошенькая фигурка и смазливая мордашка – больше, казалось, для жизни ничего и не нужно, всё остальное жизнь преподнесёт на блюде. Но, если бы мне ещё тогда помимо внешних данных дали чуть побольше мозгов…
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…