Соблазнительная Тара Макбрайд - [6]

Шрифт
Интервал

Женщина пыталась позвать на помощь Блейка, но не могла издать ни звука.

Неожиданно кто-то налетел на них сзади. Тара услышала, как нечто тяжелое обрушилось на голову мужчины. Он рухнул на пол, увлекая ее за собой.

Уверенные руки поддержали Тару.

— С тобой все в порядке? — спросил Блейк, помогая ей встать.

Жадно ловя ртом воздух, она кивнула.

— Что?..

Блейк прислушался. Приближались чьи-то шаги.

— Уходим, — скомандовал он, достаточно грубо толкая Тару к двери. Сейчас же!

— Но…

— Тара, поторапливайся.

Его тон заставил женщину подчиниться без дальнейших возражений. Она позволила схватить себя за руку и вытащить из комнаты. Слева в коридоре маячил мужчина в черном костюме. Он загораживал путь в центральный зал галереи. В его руке что-то блеснуло.

Блейк свернул направо, увлекая за собой Тару. Они вихрем пронеслись по коридору. Наконец он распахнул дверь, которая выходила в узкий переулок.

— Блейк…

— Беги же, Тара!

Спотыкаясь на высоких каблуках, женщина старалась не отставать от него. Что-то ударилось о стену здания рядом с картинной галереей. Осколок кирпича, видно отколовшись от стены, пролетел в нескольких дюймах от щеки Тары.

Блейк выругался и потянул ее за руку.

— Быстрее!

Тара старалась убедить себя, что это, конечно, не пуля, что просто она за последние две недели насмотрелась разных фильмов, но суровый тон Блейка и леденящий душу страх заставили ее рвануться вперед.

Они обежали здание галереи и попали на стоянку, где было полно машин и людей. Не замедляя темп, Блейк подскочил к своей машине, открыл дверцу и завел мотор, как только Тара уселась на сиденье.

На полной скорости они вылетели со стоянки как раз перед носом у черного «лексуса», который заворачивал на стоянку, и «БМВ», подъезжавшей с другой стороны. Тара закрыла глаза, услышав скрип тормозов и возмущенные сигналы водителей. Машину Блейка на секунду занесло, но затем он выправил руль и помчался прочь от галереи.

— Нас преследуют, — сказал он раньше, чем Тара успела перевести дух и потребовать объяснений. — Пристегнись и держись крепче.

Она выполнила его приказ, чувствуя, как дрожат руки.

Тара не осмелилась спросить, что произойдет, если преследователи настигнут их.

Они проехали миль пять, прежде чем Блейк сумел отделаться от погони. Проскакивая район, застроенный великолепными особняками, он то и дело бросал взгляды в зеркало заднего вида, пока наконец не убедился, что сумел ускользнуть. Только тогда он снова обратил внимание на Тару, которая за все это время не проронила ни звука и сидела, положив руки на колени, в ожидании объяснений.

Но он ничего не мог ей сказать. Блейк понятия не имел, почему дело, считавшееся таким простым и безопасным, так запуталось. Он должен был всего лишь получить конверт с информацией от анонимного партнера. Если бы у него возникло хоть малейшее подозрение, что это может быть рискованно, он никогда не потащил бы за собой Тару.

— С тобой все в порядке? — спросил он, с ужасом вспоминая ее в руках бандита и труп на полу. Она ответила вопросом:

— За нами все еще гонятся?

— Мы оторвались от них.

Тара кивнула, не испытав особого облегчения.

— Ты не отвезешь меня домой?

— Очень жаль, но это невозможно.

Молодая женщина бросила на него такой взгляд, которого, как подумал Блейк, не выдержали бы и привыкшие ко всему финансовые инспекторы.

— Что ты имеешь в виду? Почему ты не можешь отвезти меня домой?

— Где твоя сумочка, Тара? — тихо спросил Блейк.

— Я… — Она осмотрелась, затем лицо женщины исказилось. — Я уронила ее, когда увидела того человека на полу.

Блейк, помолчав, произнес:

— Так я и думал. Парень, который схватил тебя, наверное, упал прямо на нее, когда я ударил его бронзовой статуэткой.

Тара нервно сглотнула.

— Ты… правда…

— Я его не убил, просто оглушил. Этот тип, воз можно, находился в той самой машине, которая гналась за нами от стоянки у галереи.

— Не убил, слава богу, — Тара с облегчением вздохнула.

Блейк подумал, что лучше не говорить ей, как ему все же хотелось убить негодяя, причинившего женщине боль. В тот момент его охватила неистовая ярость. Для Блейка подобное было непривычно и просто потрясло его.

— Твоя сумочка у них, — мрачно заметил он, — а значит, они знают твой адрес и у них есть твои ключи. Кто-то, вероятно, уже поджидает нас в твоей квартире.

— Кто-то? — Тара слегка повысила голос. — Кто-то может ждать нас в моей квартире? Ты не мог бы выражаться яснее?

Блейк резко обернулся, еще раз посмотрел в зеркало заднего вида, затем — на нее:

— Боюсь, мне пока нечего тебе сказать. Поверь мне, Тара, я сам не знаю, что происходит. Я думал, это простое и безопасное задание. Но вышло все иначе.

— Пожалуй, — отозвалась Тара с мрачным сарказмом. — Ведь нас пытались застрелить?

Он вспомнил, как пролетевшая пуля отколола от стены осколок кирпича, который едва не задел лицо Тары, и снова задохнулся от гнева. Но ему удалось справиться с собой и ответить достаточно спокойно:

— Боюсь, ты права.

Блейк свернул на шоссе, которое шло под уклон к северо-западу, как раз от дома Тары.

— Куда мы едем?

— В одно безопасное место.

— Кто они, Блейк? Тот человек, который лежал на полу, тот, кто схватил меня, и тот, который стрелял в нас? Какое отношение они имеют к твоему расследованию?


Еще от автора Джина Уилкинс
Обольстительная Саванна

Жители маленького городка в южном штате Джорджия привыкли к тихому и размеренному существованию. Лишь однажды их безмятежный образ жизни был нарушен: семнадцатилетняя Саванна Макбрайд родила неизвестно от кого, да еще сразу двойню! Это выходящее из ряда вон событие всколыхнуло у обывателей низменную страсть к сплетням и злословию. Девушка, не выдержав травли, покинула городок.Тринадцать лет ведет Саванна безупречную жизнь, всецело отдавшись воспитанию детей и работе. Но однажды она отправляется в отпуск, где встречает мужчину своей мечты.


Странная парочка

Почему босс, этот железный бизнесмен, которого интересует только дело, взял себе в заместители девушку, не имеющую ни рекомендаций, ни послужного списка? Правда, тут он, похоже, не ошибся. Но почему эта красотка ведет себя так замкнуто? Ее тоже, кроме работы, ничего на свете не интересует? Странная парочка, думают сотрудники. А что думают они сами, эти случайно встретившиеся два человека? Да ничего не думают. Их просто неудержимо тянет друг к другу. Но все так сложно…


Обворожительная Эмили

Эмили Макбрайд никогда не преступала закон, даже случайно. Неожиданно ее обвинили в краже. Расследование ведет очень привлекательный шериф, недавно поселившийся в городе. И вдруг Эмили понимает, что быть подозреваемой в преступлении не так уж и плохо…


За улыбку ребенка

Действие этого романа развивается стремительно и держит читателя в постоянном напряжении. В городе преступная группировка занимается куплей-продажей младенцев. Полицейские включаются в операцию по её выявлению и разрабатывают план…


Навстречу удаче

Мать Бена, неугомонная хлопотунья по чужим делам, просит сына об очередной услуге: разыскать девушку, сбежавшую от чрезмерной опеки родных. Обычно такие услуги вовлекают Бена в рискованные ситуации. Вот и на этот раз участие в судьбе беглянки доставляет ему массу хлопот. Зато в награду за свои труды он заслуживает верную любовь.


Рекомендуем почитать
S & M

Днем она обычная студентка, всеми любима в группе, веселая, общительная. Но вечером она превращается в Кровавую Мэри. Сплошные драки, потасовки, синяки, грубиянка и пофигистка. Но кто она на самом деле? Девушка , прячущая одиночество души под маску свободы и удовлетворенности своей жизнью. Никому не показывать свои слабости. Но у судьбы другие планы.


Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.