Соблазнительная невинность - [3]

Шрифт
Интервал

Высунулся язычок – она облизнула полные губы (вот уж такого зрелища ему сейчас точно не нужно) и все тем же хриплым шепотом спросила:

– А как же мы…

Аден предостерегающе помотал головой – они как раз подошли к двери. Девушка всем телом вздрогнула, замолчала и замерла.

Взяв ее поудобнее, Аден шагнул в коридор, стараясь держаться под прикрытием двери. Глянул на бесформенное массивное тело часового, обмякшего у стены. Сильно ткнул его носком сапога.

– Он мертв? – прошептала леди Вивьен.

Аден мотнул головой. После того, что этот часовой скорее всего сделал с ней, она бы должна желать увидеть его мертвым, но, похоже, услышав его ответ, испытала только облегчение.

Он зашагал по коридору. Леди Вивьен попыталась высвободиться и прошептала ему в ухо:

– Я могу и сама идти.

Ее теплое дыхание овеяло кожу, мягкие губы коснулись уха. Аден подавил инстинктивную дрожь наслаждения и нахмурился, недовольный своей реакцией. Резко бросил:

– Мы уже почти вышли из пещер.

Ему показалось, что она возвела глаза к потолку, но он тотчас же усомнился в этом.

– Я бы все равно предпочла идти сама, – прошипела леди Вивьен.

Они подошли к месту, где коридоры разделялись, и Аден, крепче прижав леди Вивьен к груди, остановился, прислонился ухом к стене и прислушался. Девушка что-то бурчала себе под нос, но Аден не обращал на это внимания. Они почти выбрались. Болваны, похитившие леди Вивьен, не догадались воспользоваться возможностями, которые давала разветвленная сеть туннелей. Они могли бы спрятать свою жертву в самой их глубине, где леди Вивьен было бы трудно найти и откуда еще труднее вывести. Но они затолкали ее в самое доступное помещение в одном из первых же ответвлений основного коридора и оставили девушку практически без охраны. Подобного рода ошибки многое говорили Адену о похитителях. Теперь он молился только о том, чтобы эта беспечность длилась весь остаток ночи.

И дело не в том, что он не сможет справиться с любым затруднением. Доминик хотел отправить с ним своих людей, но Аден решительно отверг эту идею. Время работало против них, а сам он в любом случае предпочитал действовать в одиночку. Подобного рода задания идеально ему подходили – быстро войти и так же быстро выйти, пуская в ход столько убийственной силы, сколько потребуется.

Аден взглянул на воплощение женственности в своих руках. Если придется кого-нибудь убить, ему совершенно точно не нужно, чтобы у его подопечной началась истерика. Конечно, не похоже, чтобы леди Вивьен была столь нервной особой, но, возможно, она просто в шоке, а хороший агент никогда не полагается на волю случая.

Или не должен полагаться, сурово сказал он себе, вспомнив недавние события.

Прижавшись к стене, едва замечая мягкий аромат роз, исходивший от спутницы, Аден обдумывал возможные варианты. Спустя мгновение он опустил голову, нашел ее ухо, сдул в сторону прядку золотистых волос, упавших на воротник его сюртука. Она дернулась, затем посмотрела на него испуганными голубыми глазами.

– Вы уверены, что можете идти сами? – пробормотал он.

Леди Вивьен облегченно выдохнула и кивнула. Почему-то его раздражало, что она так рвется высвободиться из его объятий. Он чувствовал себя лучше, надежно удерживая ее в руках. Очевидно, девушка испытывала совсем другие чувства, и это весьма разумно, ведь когда они подойдут к выходу из туннелей, руки должны быть свободными, а ножи наготове. Пока все шло строго по плану, а это, как правило, означает, что вот-вот начнутся неприятности.

Аден поставил девушку на пол. Ее макушка едва доставала ему до подбородка. Леди Вивьен резко втянула в себя воздух. Он глянул на ее ноги и негромко выругался. Похитители забрали туфли, и теперь она стояла на холодном грязном полу в одних чулках.

Аден обхватил ее за талию, намереваясь вновь взять на руки, но леди Вивьен шлепнула его по груди.

– Все в порядке, – прошептала она. – Идти я все равно могу. – Красивые губы изогнулись в кривой усмешке. – Кроме того, ноги так замерзли, что я почти ничего не чувствую.

Слегка удивляясь ее стоицизму, Аден вскинул брови. Она в ответ просто пожала плечами. Он оглядел пол. Грязный и холодный, он тем не менее был свободен. Выход близко, и если никто не обнаружил убитого часового в кустах, все должно пройти легко.

Аден наклонился и прошептал:

– Держитесь у меня за спиной. Если начнется заварушка, бегите в лес. Примерно в четырестах ярдах прямо по курсу, на полянке, привязана лошадь. Если не удастся, возвращайтесь и прячьтесь в том коридоре. – Он мотнул головой, указывая на темный туннель с низким потолком, уходивший вправо. – И ждите, пока я за вами не приду.

Леди Вивьен уставилась на него, и выражение ужаса снова появилось в ее взгляде. Аден почувствовал, что ее снова охватывает паника. Игнорируя все возрастающее ощущение, что нужно торопиться, он обхватил ее лицо своими затянутыми в перчатки ладонями и наклонился так, чтобы их глаза оказались на одном уровне. Она дышала прерывисто и поверхностно, а он продолжал смотреть ей в глаза до тех пор, пока зрачки у нее не сузились и не сфокусировались на нем.

– Со мной вы в полной безопасности, – спокойно произнес Аден. – Я никому не позволю снова вас обидеть. Вы меня понимаете?


Еще от автора Ванесса Келли
Как соблазнить горца

Иди Уитни, которой приходится на время исчезнуть из Лондона, отправляется на зиму в Шотландское высокогорье, а тайный агент в отставке и старый друг ее семьи Алек Джилбрайд только рад принять девушку в своем замке. В ранней юности он со скандалом покинул родной дом, чтобы избежать женитьбы на своей кузине, и теперь рассчитывает, что находчивая и чуткая Иди поможет ему разрешить эту неловкую ситуацию.Однако случается неожиданное: Иди и Алек влюбляются друг в друга, страстно и безумно. Как же быть с помолвкой? И как воспримут родственники-горцы желание наследника шотландского графства взять в жены англичанку?…


Признания новобрачного

Гриффин Стил, побочный сын принца-регента, жил в свое удовольствие и имел сомнительную славу владельца заведений, о которых в приличном обществе не принято даже упоминать, пока судьба не сыграла с ним злую шутку.На его попечение оставлен не только ребенок, за которым охотятся тайные агенты, но и наставница малыша Джастин Брайтмор, дочь знаменитого в прошлом британского шпиона. В довершение всего Гриффин должен немедленно жениться на Джастин, чтобы спасти ее от неминуемого скандала — и смертельной опасности.Однако очень скоро то, что начиналось как рискованная игра, превращается в историю любви — любви веселой и печальной, страстной и неистовой, чувственной и чистой!..


Моя прекрасная принцесса

Отпрыск королевской семьи, пусть и незаконнорожденный, должен вступить в брак, подобающий его или ее происхождению, — таков негласный закон царствующих домов Европы. Но на что может рассчитывать несчастный английский принц, если его внебрачная дочь Джиллиан, выросшая на вольных просторах Сицилии, ведет себя не как благородная леди, а как дерзкий мальчишка-сорванец?В полном отчаянии его высочество решает временно передать Джиллиан под опеку безукоризненного знатока придворного этикета и манер — Чарлза Валентина Пенли, герцога Левертона.


Три недели с принцессой

Может ли девушка, происходящая из рода знаменитых куртизанок, надеяться на респектабельное замужество? Нет, – и юной Лие Кин кейд, незаконной дочери одного из английских принцев, это прекрасно известно. Единственное, на что она может рассчитывать, – это на многолетнюю связь со знатным и богатым покровителем. Идеальным кандидатом на эту роль мог бы стать друг детства Лии Джек Истон, маркиз Лендейл. Но этот благородный молодой человек и думать не желает о том, чтобы сделать любимую девушку своей содержанкой. И тогда Лия решается соблазнить Джека, раздувая сдерживаемую им страсть и даже не подозревая, с каким огнем играет…


Как выйти замуж за шпиона

Капитан Уильям Эндикотт, отличившийся в битве при Ватерлоо, получает от своего отца Фредерика, герцога Йоркского и Олбани, секретное задание: он должен раскрыть группу заговорщиков, врагов короны. Уильям приезжает в поместье семейства Риз, чтобы провести расследование, и встречается с их дочерью Эвелин. Возлюбленные расстались несколько лет назад при не очень приятных обстоятельствах. У Эвелин пробуждаются прежние нежные чувства, но сердце Уильяма хранит страшную тайну.


Рекомендуем почитать
Перехватить шеф-повара

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Домашний арест

Кэсси вынуждена вернуться в город, который ненавидит всей душой. Алан обрел здесь покой в обмен на личную жизнь. Ей скучно, а он слишком привлекателен. Как долго можно противиться чарам прекрасной стервы? Битва желаний и обмен любезностями. Дружба или влечение? Может быть, не так важно, где ты живешь…


Искусство проклинать

Быть сильной не только непросто, но и опасно. Хлебнув лиха, Тина постаралась слиться с окружающей средой и стать успешной респектабельной дамой. Однако борьба за её внимание между двумя незнакомцами, приехавшими в их тихий южный город, заканчивается для неё кошмаром и приводит прямо на сатанинский шабаш. Жизнь и смерть, любовь и ненависть, дружба и предательство смешались в этой войне не выживание и Тине придётся многое взять на себя. Теперь, кроме усвоенной науки побеждать ей нужно овладеть и искусством проклинать…


Предыстория огромного бриллианта

У меня просто офигенный лучший друг. Не обязательно верить мне на слово. Давайте рассмотрим все его достоинства. Во-первых, самое очевидное. Размер. У него есть нечто фантастическое. Это больше, чем у других парней. А еще толще, длиннее, мощнее. Да ладно. Я говорю о его чувстве юмора. Спенсер Холидей заставляет меня смеяться как никто другой. Сарказм, самоирония, шутки на все случаи жизни — это все про него. Хотя… когда он просит меня притвориться его невестой всего на неделю, тут шутками и не пахнет. Проблема в том, что я на него запала еще до того, как мы все это начали. Упс… ** Предыстория книги «Огромный бриллиант», рассказанная от лица Шарлотты **.


«Борись как девчонка»

ММА — не место для девчонок, конечно, если эта девчонка не Макс Брэди. Девчонка, которая росла буквально на ринге, на правах дочери известного бойца, непременно займет свое место в ММА после мистического исчезновения своего отца. Решиться начать драться — дело не трудное, но она и представить себе не могла, что найти хорошего тренера будет так чертовски сложно. Кингстон Лоуренс был восходящей звездой мира ММА, пока травма колена не выбила его из привычного места на ринге. Он думал, что те три раунда на ринге были трудными, но это было ничто, по сравнению с битвой на тренировке с Макс.


Что такое «навсегда»

Жизнь семнадцатилетней Мейси Куин разрушилась… Любимый отец скоропостижно скончался. Мать, всегда отличавшаяся властным характером, после смерти мужа стала буквально одержима жаждой контроля, а ее перфекционизм начал принимать болезненные формы. Кроме того, бойфренд Мейси предложил ей сделать перерыв в отношениях. Растерянная, сбитая с толку, страдающая от горя утраты и невозможности соответствовать материнским представлениям об «идеальной дочери», девушка решает что-то резко изменить и устраивается на лето официанткой. Мейси и не подозревает, что на новом месте работы ей предстоит найти и новых друзей, и человека, который сумеет объяснить простую истину: что толку стремиться к совершенству, если оно не приносит счастья?..


Дар

Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.


Черный маркиз

Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.


Рабыня страсти

Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.


Герцог и я

Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…