Соблазнение по голливудскому сценарию - [4]
– И о встрече с бывшим женихом?
Болтун – находка для шпиона, хотя Дэн сначала и не думал использовать Лорел как источник информации. Похоже, судьба сделала ему подарок.
Лорел понурилась, излучая несчастье. Дэну стало любопытно, умеет ли она скрывать чувства, или любая посетившая ее эмоция отражается на лице? Он не жаловался, напротив, приветствовал любые подсказки, помогавшие «читать» женщин. Но сам Дэн столько лет учился контролировать переживания, что открытые и искренние люди стали казаться ему необычными.
– И о Бенджамине, да. – Лорел поморщилась. – Хотя я не слишком много думаю о том, что между нами случилось. Глупо было бы страдать по нему так долго.
А теперь Дэн почувствовал ложь. Возможно, Лорел и не страдала, но он видел, что мысли о разрыве все еще преследуют ее.
– Вы позволите спросить, что случилось?
Дэн действительно сочувствовал Лорел, потому что по опыту уяснил, как неприятны встречи с бывшими в публичных местах. Дэн посещал голливудские мероприятия, только если был уверен, что не столкнется с Кэсси.
– Ничего оригинального. Я считала наши отношения идеальными, думала, мы поженимся, будем жить долго и счастливо, умрем в один день. Ну, знаете, как в сказках. – Она посмотрела на Дэна, словно хотела убедиться, что он понимает значение слова «сказка».
– О да, я знаю, – подтвердил он с чувством. Дэн тоже полагал, что заслужил право на волшебство, когда стоял у алтаря с Кэсси. Жизнь показала, как сильно он ошибался.
– Но потом оказалось, что Бенджамин нашел для своей сказки другую героиню. – Лорел пожала плечами. – Иногда отношения просто не складываются так, как нам хочется.
– Вы удивительно спокойно говорите об этом.
– Прошло полгода. Мелисса говорит, пора выкинуть все это из головы. Он же уже выкинул, верно?
Всего полгода? Через шесть месяцев после того, как Кэсси ушла от него, Дэн все еще заливал горе спиртным. Возможно, продолжал бы и по сей день, если бы деловой партнер не выудил его из алкогольного тумана, убедив, что месть лечит депрессию гораздо эффективнее.
Успех «Каскадеров Блэк Опс» стал для Дэна не просто личной победой. Так он отомстил Кэсси, которая всегда повторяла, что он никогда ничего не добьется.
– Каждый человек переживает разочарование по-своему. Нет ни универсальных способов, ни сроков.
– Самым трудным было сказать родным. – Лорел снова поникла. – По мнению папы, помолвка с Бенджамином – единственное, что я сделала правильно с тех пор, как мне исполнилось пятнадцать. Даже мачеху это порадовало. Она считала Бенджамина завидным женихом, ведь он богат, успешен, очарователен. И как я сразу не поняла, что он слишком хорош для меня?
– И что вы намерены делать?
Ее храбрая улыбка показалась Дэну неубедительной.
– Забыть про мужчин. Заниматься бизнесом. Начну ходить на свидания, когда почувствую, что готова. Но в следующий раз не стану спешить, пока не буду на сто процентов уверена, что сказка превратится в быль.
Это было больше, чем Дэн хотел знать о Лорел. Он неловко улыбнулся в ответ.
– Вообще-то я имел в виду следующую неделю. Которую проведете с ним в одном отеле.
Лорел побледнела.
– Ох, простите. Конечно, мой жизненный план вам совершенно ни к чему. Мелисса постоянно повторяет, что я слишком много говорю о себе. На следующей неделе у меня очень много работы. Надеюсь, я буду слишком занята, чтобы переживать из-за Бенджамина.
Если Дэн угадал намерения Мелиссы, она действительно загрузит сестру по полной программе. Говорить и думать Лорел будет только о Мелиссе, и ни о ком другом.
– Вам нужен бойфренд, которым вы могли бы ткнуть Бенджамину в нос, – пошутил Дэн, заставив Лорел рассмеяться.
– Было бы неплохо. Но даже если бы я не решила временно забыть о мужчинах, эта свадьба едва оставляет мне время на сон. Где уж там ходить на свидания…
Как жаль, подумал Дэн. Лорел с ее теплыми темными глазами и соблазнительной фигурой обязана встречаться с мужчинами. Ей нельзя отгораживаться от мира, ведь такие женщины делают его ярче. Они провели вместе меньше часа, но Дэн успел понять, что Лорел – хороший человек и ничуть не похожа на сводную сестру, какой он себе ее представлял. Она заслуживала принца, который ценил бы ее по достоинству и совершал подвиги ради ее улыбки.
Также Дэн знал, что он в принцы не годится. С бережным отношением к женщинам у него проблем не было – он уважал всех представительниц прекрасного пола, за единственным исключением бывшей жены. Но в сказки больше не верил.
К тому же женщины не требовали от него вечной любви. Им, как и режиссерам, нужен был дублер – тот, кто придет вовремя, сделает качественную работу и уберется с глаз долой, когда на горизонте появится настоящий герой романа.
Внезапно ему пришло в голову, что дублер отсутствующего бойфренда – как раз то, чего сейчас недостает Лорел. И с этим он может ей помочь. Созревший план поместит его в самый центр событий, если Райли нужно будет спасать.
– А что, если вы убедите Бенджамина, что у вас есть бойфренд?
– В смысле, скажу ему неправду? – Лорел озадаченно сморщила носик. – Но я совсем не умею врать. Бенджамин никогда мне не поверит. И потом, как я объясню, что моего бойфренда не будет на свадьбе?
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…