Соблазнение по голливудскому сценарию - [2]
– Лорел. – Быстро представилась она. – Будущая сводная свояченица вашего брата.
– Кто-кто? – Голос у него оказался ниже и глубже, чем у Райли.
– Сестра Мелиссы по отцу.
– Вот как.
По интонации Лорел поняла, что он в курсе ее истории. Точнее, ее роли в истории Мелиссы. Чуть ли не в каждом интервью сестра со слезами на глазах рассказывала, как мама в одиночку растила ее до шестнадцати лет, а папа изредка приезжал из соседнего города, когда ему удавалось ускользнуть от жены.
Журналисты не интересовались первой семьей отца Мелиссы. Не спрашивали, что стало с Лорел после того, как папа ушел навстречу «настоящей» жизни с Мелиссой и ее матерью.
Лорел даже радовалась, что никому нет до нее дела. В Сети не было ее фотографий, она оставалась анонимным лицом в толпе. Лорел страдала от расспросов друзей, знавших об ее родстве со звездой. Она бы не вынесла, если бы незнакомцы начали останавливать ее на улице, пытаясь удовлетворить любопытство.
– Так вы еще и организатор свадьбы? – спросил Дэн.
– Да. Поэтому я и очутилась сегодня в городе. Мелисса захотела поменять подарки для гостей.
Это звучало лучше, чем версия, что сестра просто изобрела еще один способ помучить ее. Подозрения зародились у Лорел задолго до истории с подарками. Когда Мелисса попросила организовать свадьбу, Лорел светилась от радости. На какое-то время – примерно на пять минут – она поверила, что сестра не только оценила ее способности, но и решила использовать торжество для примирения двух семей, хотя бы в младшем поколении.
– Она не облегчает вам жизнь, верно? – поинтересовался Дэн.
– Ну вы же знаете невест! – возразила Лорел. – Я не пошла бы в этот бизнес, если бы не умела с ними обращаться.
Дэн окинул ее взглядом, и Лорел попыталась угадать, что он видит. Компетентную деловую женщину? В процессе подготовки церемонии она контактировала с ним меньше, чем с шафером или подружками невесты, но все же достаточно: отправила приглашение, заказала авиабилеты, номер в отеле и трансфер из аэропорта, к которому в итоге так неожиданно присоединилась. За все время Лорел ни разу не выказала раздражения односложными ответами на письма, была неизменно любезной, внимательной и надеялась, что Дэн оценил ее профессионализм.
Она представляла, что еще он мог думать. Мысль, что Лорел вытянула несчастливый билет в генетической лотерее, приходила в голову всем, кто смотрел на нее как на «сестру Мелиссы». Актриса была рослой, изящной красавицей-блондинкой, которую иногда сравнивали с легендарной Грейс Келли. Невысокую темноволосую и темноглазую Лорел в лучшем случае называли симпатичной и вообще переставали замечать, когда она стояла рядом с Мелиссой.
В знак протеста Лорел решила и во всем остальном стать полной противоположностью сестре. Она утешала себя тем, что у нее, по крайней мере, не такой отвратительный характер.
Дэн все еще выжидательно смотрел на Лорел. Ей захотелось сказать хоть что-нибудь, лишь бы нарушить молчание.
– Это не просто свадьба. Мелисса и Райли хотят необычное звездное торжество, которое я и стараюсь для них устроить.
– Понятно. – Дэн все еще не спускал с нее глаз.
– Мелисса захотела выйти замуж в Морвен-Холле, ее многое связывает с этим местом. Я запланировала множество мероприятий. Сегодня у нас коктейли, завтра – Ледяная ярмарка, девичник и мальчишник, в пятницу – экскурсия перед репетицией банкета…
– А для самой свадьбы времени хватит?
– Разумеется. – Лорел покраснела. – Я перечисляла в хронологическом порядке.
– Похоже, вам предстоит очень насыщенная рабочая неделя.
– О да. – Лорел быстро закивала. – Но это же хорошо! Мелисса – первый клиент моей собственной фирмы, мне важно, чтобы она осталась довольна. И у меня будет свободное время, потому что в самой церемонии я не участвую…
Лорел осознала, что не видела в списках участников церемонии и имени Дэна Блэка. Разве не странно? Она понимала, почему сестра не хочет видеть ее рядом с собой у алтаря, но с какой стати Райли держать брата на дистанции в торжественный момент?
Лицо Дэна омрачилось, и Лорел торопливо залопотала дальше, не особенно прислушиваясь к тому, что говорит.
– Я этому рада, у меня и так много хлопот. Кроме того, оставшись за кулисами, я смогу избежать встречи с Бенджамином.
Лорел прикусила язык, молясь, чтобы Дэн пропустил это мимо ушей.
– Почему вы не желаете встречаться с Бенджамином? – немедленно переспросил он.
– Бен – мой бывший жених. – Лорел не знала, есть ли в истории ее помолвки такой угол, под которым она бы не выглядела слабой и безвольной тряпкой. Пока найти его не удавалось.
– Его пригласили на свадьбу? – В голосе Дэна звучало удивление.
Конечно, нормальный человек никогда не позвал бы на семейный праздник обидчика своей сестры. Но их отношения с Мелиссой никогда не претендовали на определение «нормальные».
– Да. Вместе с нынешней невестой. Родители Бенджамина – старые друзья отца. Мы с ним выросли вместе, чего нельзя сказать о нас с Мелиссой. Встретиться снова на ее свадьбе ужасно неловко, тем более мы не виделись с тех пор, как… Но не беда, я все равно буду слишком занята.
Лорел не знала, как сменить поднятую ею же самой тему провала на личном фронте, сохранив лицо. Думать следовало быстрее, пока остатки собственного достоинства не уехали обратно в Лондон на первом встречном такси. «Свадебный марш» грянул из телефона в ее руке, и она благодарила небеса за лазейку, пока не прочитала имя на дисплее.
Заняв место сбежавшей из-под венца сестры, Хелена Моррисон выходит замуж за друга семьи и наследника многомиллионной корпорации Флинна Эштона. Она пошла на это, чтобы спасти семейную репутацию, рассчитывая через пару месяцев подать на развод. Но под жарким солнцем Тосканы фиктивные супруги начинают испытывать настоящее влечение…
Лус и Бен случайно встретились восемь лет спустя после окончания университета. Она – ученый-историк, он – совладелец сети шикарных отелей «Хамптон и сыновья». Лус спрашивает себя, остался ли Бен все тем же плейбоем, а Бен недоумевает, каким образом робкая усердная студентка превратилась в преуспевающую молодую интересную женщину?..
Тори Эдвардс восемь лет назад пережила трагедию и покинула родные места. Теперь она работает менеджером по недвижимости у графа Флэкстоуна. Граф отправляет Тори и своего сына Джаспера осмотреть поместье Стоунбери‑Холл и оценить его потенциал. По дороге обратно, застигнутые снежной бурей, они вынуждены остановиться на ночь в небольшой гостинице, как оказалось, в родном доме девушки. Тори Эдвардс и Джаспер, виконт Дарлтон, вспоминают о потрясающей ночи пять лет назад. Разгадывая тайны, которые их разлучили, Джаспер полон решимости доказать, что в это Рождество они заслуживают второго шанса.
Мария и Себастьян поженились по воле своих родителей в интересах общего бизнеса, у них никогда не было романтической истории любви, и все же они дорожат друг другом куда сильнее, чем могло показаться на первый взгляд. Но неожиданно перед ними возникает непростая дилемма: попытаться спасти свой брак любой ценой или же разойтись раз и навсегда.
Это была лишь случайная встреча в аэропорту, но появление в жизни Доминика Бересфорда дерзкой и вызывающе откровенной Фэй полностью меняет ее размеренный ход. Отчаянно сопротивляясь зарождающейся страсти, Доминик вскоре начинает подозревать, что Фэй не так проста, как кажется…
Застенчивая Элиза Миллер спряталась от пересудов обитателей небольшого провинциального городка, вызванных скандальными любовными похождениями ее матери, за стенами старинного готического отеля. Ее подруга детства, ставшая голливудской звездой, выбрала «Морвин-Холл» местом проведения своей пышной свадьбы. К ужасу Элизы, она должна выступить в роли подружки невесты. Под прицелом мировой прессы и фотокамер ей предстоит участвовать в свадебных торжествах на пару с шафером Ноем Кроссом, голливудской кинозвездой.
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…