Снежное пламя - [7]
— Итак, машина неисправна? — издевательски спросил он.
— Она сломалась…
— Теперь отправляйтесь куда угодно, хоть к чертовой бабушке, и чтоб духу вашего здесь не было, Я один раз уже предупреждал, повторяю специально для вас, барышня: скорее вы у меня замерзнете на пороге, чем я впущу вас в свой дом.
Круто развернувшись, он ринулся по подъездному пути назад к своей крепости. Кристина изумленно смотрела вслед, чувствуя, как, несмотря на пронизывающую стужу, она вся закипает от негодования.
— Эй вы, благородный рыцарь! Благодарю, что завели мотор! — крикнула Кристина ему в спину.
Ответа с его стороны она не ожидала — и не дождалась.
— Подонок! — прибавила она, сознавая, что метель все равно заглушит звуки ее голоса. Подув на обтянутые водительскими перчатками руки, она потерла их и села за руль.
— Маньяк! — пробормотала Кристина себе под нос, с блаженством ощущая, как салон наполняет горячий воздух из обогревателя.
Теперь ей хотелось как можно скорее убраться отсюда. Вспомнив, какой откровенной яростью сверкали глаза незнакомца, она резко газанула — пожалуй, слишком резко. Машина ожила и двинулась вперед. Только не заглохни, взмолилась Кристина. Колеса развернулись, и она осторожно нажала на газ. К Роджеру и Сью — и как можно скорее!
Кристина сожалела, что не сообщила им, что приедет именно сегодня, но, не зная точно свои планы на конец недели, она по привычке побоялась обеспокоить их: а вдруг да поездка сорвется!
Теперь, без сомнения, побеспокоила бы. Если с ней что-то случится, они бы обязательно догадались, что с Кристиной произошла какая-то беда в пути, и немедленно оповестили бы об этом полицию…
Если здесь вообще есть полиция!
Ну, разумеется, есть, успокаивала себя Кристина. Патрули на больших дорогах держат под наблюдением все без исключения прилегающие пути, и помнится, на одном из дней рождения Роджера она познакомилась с милым стариком-шерифом с большущими бакенбардами. Да, много бы она дала за то, чтобы повстречаться с ним сейчас.
Колеса автомобиля начали пробуксовывать на большой ледяной проплешине…
— Нет! — закричала Кристина, чувствуя, как ее сносит в сторону от дороги. — Нет, не надо, только не это!
Вцепившись в руль, она делала все, чтобы удержаться на шоссе, но, несмотря на ее усилия, несмотря на протектор с шипами, «чироки» продолжал скользить в сторону. Последовал удар о глыбу льда, и все было кончено. Машину закружило, и как отчаянно ни хотелось Кристине затормозить, она понимала, что от этого будет еще хуже. Видимость из салона почти отсутствовала. Снег, казалось, валил сплошной белой стеной, и сугробы по обе стороны автомобиля своей неестественной громадой напоминали о непостижимом, походя на вечный путь к Северному полюсу в волшебную страну Санта-Клауса.
Машина за одно мгновение превратилась в бесполезную груду железа.
— Нет, только не это, сатана проклятый! — разразилась бранью Кристина.
Но лучше от этих слов не стало. «Чироки» по самые окна увяз в высоченном сугробе, а стекла тут же застлало белым снежным одеялом.
Испуганная, оглушенная страхом, Кристина смотрела широко открытыми глазами в беспросветную белизну, окружающую ее. Мотор автомобиля издал стонущий звук, словно вымаливая прощения у хозяйки, и заглох.
Кристина пронзительно закричала. Как посмела эта машина вытворять подобное! Ведь ее хозяйка была так заботлива, так пунктуальна, стремясь аккуратно соблюдать все писаные и неписаные меры предосторожности.
И вот проклятая машина, несмотря ни на что, предала Кристину.
— Учти, мое терпение не беспредельно! — предупредила она автомобиль и снова крутила ключ зажигания туда-обратно. Что бы там ни было, из сугроба нужно выбраться.
Кристина почувствовала, что начинает замерзать. У машины великолепная система обогрева, но работает она лишь в том случае, если машина на ходу.
Мотор чихнул, и Кристина возблагодарила машину за то, что та проявила чуткость к ее бедам. Но когда шипенье продолжилось, а мотор по-прежнему не желал заводиться, Кристина снова начала браниться:
— Ты завелась от руки этого стопроцентного маньяка, а теперь не желаешь заводиться, когда это нужно мне? Какая же ты предательница после этого!
«Чироки» не отвечал.
Кристина повернула ключ еще раз — безуспешно. С внезапной яростью она швырнула его на соседнее сиденье. Ей пришла в голову мысль, что в этом злосчастном месте, захваченная пургой, она, возможно, и умрет. Кристина содрогнулась. Здесь такая тихая заводь, что власти штата Массачусетс могут спокойно махнуть рукой на это затерянное в глуши шоссе.
До дома двоюродного брата оставалось не меньше двадцати миль, местность совершенно незнакомая, и даже в тех немногих городишках, которые редко-редко попадались ей по пути, население едва дотягивало до двухсот-трехсот человек.
Она здесь совершенно одна.
И тот маньяк.
Да, тот маньяк. Кристина оглянулась. Сквозь просветы в снежном одеяле на стекле ей были видны высоченные сугробы и падающий снег, больше ничего: но в любом случае далеко она не могла уехать. Дом маньяка позади, примерно в той стороне. В нем уж, конечно, тепло, и в другую погоду она мигом дошла бы до него.
Внезапно полученное наследство ставит героиню, двадцатидевятилетнюю учительницу воскресной школы, перед необходимостью уехать на расположенный в Атлантическом океане недалеко от Лонг-Айленда маленький уединенный островок. Она намерена провести здесь время в полном одиночестве…Однако жизнь, как известно, полна неожиданностей. И героиня уже готова поверить в то, что даже самые несбыточные мечты могут стать реальностью. В том числе — и мечта о любви с первого взгляда…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.