13. Мэт Эранн — так называется ирландская государственная метеорологическая служба.
14. Пер. М. Маркович, Н. Шерешевской.
15. Мистер Мияги — персонаж фильма «Парень-каратист», мастер боевых искусств, который воспитывал в главном герое боевой дух, поручая бытовую работу вроде покраски забора.
16. «Диски необитаемого острова» — музыкальная радиопередача на Би-би-си, где гостей просят выбрать восемь аудиозаписей, которые они взяли бы с собой на необитаемый остров.
17. В Тринити-колледже учебный год делится на триместры. Второй триместр, или триместр Святого Илария, назван в честь Илария Пиктавийского, день памяти которого католики отмечают 14 января, и продолжается до апреля.
18. «Все мы живем в тени друг друга» (ирл.). Ирландская пословица, означающая, что люди заслоняют друг друга от жаркого солнца и нуждаются друг в друге.
19. Отсылка к стихотворению ирландского поэта Патрика Колума (1881-1972) «Старуха-бродяжка», героиня которого мечтает о собственном уютном доме.