Снега Колорадо - [45]

Шрифт
Интервал

— Грустно здесь, правда? Передай мне сливки. Пододвинув Амосу вазочку, Дэн снова углубился в изучение утренней газеты. Стул слева от него, где обычно сидела Джесси, теперь занимал грузный незнакомец, постоянно чихающий и сморкающийся. Дэн поднял газету выше.

— Джесси тебе не звонила?

— Нет.

— А мне звонила, — гордо объявил старик. — Вчера вечером.

Дэн еще глубже уткнулся в газету. Он отдал бы все, лишь бы услышать ее голос.

— Она будет здесь двадцать третьего. Прилетит утром и сразу же поедет в Голд-Сити. Я предложил встретить ее, но она сказала, что не хочет обременять меня.

— Очень мило с ее стороны.

Дэн отложил газету, понимая, что ему все равно не удастся прочесть прогноз на предстоящие футбольные матчи.

— Ты уже купил билеты? — кудахтал Амос. — Их расхватывают, словно горячие пирожки. Говорил же, эта девчонка соберет полный зал.

Дэн нахмурился. «Эта девчонка» была причиной многих его бессонных ночей.

— Что ж, это у нее хорошо получается. Ну, мне пора на работу.

— В это время года в гостинице не может быть много приезжих, — заявил старик. — И никаких чрезвычайных происшествий не было. В городе сейчас тише, чем в церкви. Выпей еще чашечку кофе, поболтай со мной.

Дэн не хотел кофе, не хотел разговоров о Джесси, но он не собирался обижать старого друга. Мейзи снова наполнила ему чашку, и он вернулся к Амосу.

Амос откашлялся.

— Я давно знаю тебя, еще с тех пор, как вы с Уэйдом были детьми. Я знал ваших отца и мать, я помню, как ты женился, уехал отсюда и вернулся, чтобы похоронить брата и Сюзи.

— Амос, я…

Старик поднял вверх морщинистую руку.

— Знаю, сынок. Ты не хочешь говорить о прошлом, и я тебя нисколько не виню за это, но тебе нужно двигаться вперед, и я — тот человек, который говорит тебе об этом.

Дэн молча ждал. После завтрака он вернется в гостиницу и будет сидеть у себя в кабинете. Поправимся: в кабинете Уэйда. Он будет притворяться, что работает, стараясь не думать о сероглазой блондинке с улыбкой, от которой у него подгибаются колени, и голосом, покорившим его сердце.

— Ты позволил ей уехать. — Они оба прекрасно знали, кого имеет в виду Амос. — На мой взгляд, большая ошибка. — Амос принялся за кофе, словно собираясь с мыслями. — Я тоже похоронил жену. В том же году, что и ты, и с тех пор не проходит и дня, чтобы я не скучал по ней, вспоминая, как она бранила меня.

— Она готовила великолепное овсяное печенье.

— Да. Самое вкусное, — вздохнул Амос. — Так вот, главное — ты должен идти дальше. Когда станешь таким старым, как я, похоронишь многих друзей и большинство родных, а также кое-кого из молодых, кто обязан был тебя пережить, ты поймешь, что я имею в виду.

Дэн кивнул, вспомнив смеющуюся девушку с розами в волосах.

— Я понимаю.

— Ты любишь эту девчонку. Это написано огромными буквами у тебя на лице, так что не пытайся отрицать. Дэниел, ты должен построить новый дом и завести кучу детей. — Амос поднялся со стула, потрепав Дэна по плечу. — Послушай старика: жизнь так коротка.

Он полез в карман за бумажником, но Дэн остановил его.

— Позволь мне. Амос кивнул.

— Благодарю. Знаю, что я назойливый старик, но…

— Нет, — оборвал его Дэн, — это я порой бываю непроходимым тупицей.

Допив кофе, он вышел на морозный утренний воздух. Ему пришлось надвинуть шляпу и поднять воротник, спасаясь от пронизывающего ветра. Главная улица была пустынна. До конца праздников туристов почти не будет, да и потом они появятся, только если выпадет много снега. Лыжники, как полагается, будут пить, и кто-нибудь, превысив скорость, свалится в кювет. Вернувшись в гостиницу, Дэн вскочил в машину и помчался из города по извилистой горной дороге к дому, в который вложил столько труда. К своему дому, к дому Кэрол.

Дэн вышел из машины, остановился у крыльца и оглянулся на долину. Ветер качал верхушки деревьев; где-то жалобно кричала птица. Здесь нет призраков. Только один глупец, не умеющий идти на компромиссы и решать, как же, черт возьми, жить дальше. Он любит Колорадо, любит горы, воздух и людей. И он любит женщину, в сердце которой — музыка.

Отперев входную дверь, Дэн зашел в дом. Джесси недоумевала, почему он не живет здесь. Наверное, глупо ненавидеть здание за то, что оно не является домом, но именно это чувство Дэн и испытывал. Он отвернулся от своего дома за то, что тот не оправдал его надежд. Так же в точности, как оттолкнул от себя Джесси за то, что она не та женщина, которая ему нужна. Он отвернулся от нее, не желая рисковать тем, что полюбит ее, а затем потеряет.

Джесси Картер вошла в его жизнь, когда он был одиноким, с разбитым сердцем. Она принесла в нее музыку, смех, тепло… и ребенка. Она вышла из снежного бурана и проникла в его сердце, и он стал другим, сколько бы ни притворялся, что не любит Джесси.

Осторожно переступив через битое стекло, шериф прошел на кухню за щеткой. Пора двигаться вперед, думать о будущем.

Пора думать, как вернуть Джесси.

Все повторялось снова, только на этот раз ее руки сжимали руль вишневого джипа.

Огромные хлопья снега залепляли лобовое стекло, бросая вызов щеткам, и так уже движущимся с максимальной скоростью. Разумеется, на дворе декабрь, и она едет в горы, знаменитые горнолыжными трассами, поэтому в этом снеге, в общем-то, ничего удивительного нет.


Еще от автора Кристина Ролофсон
Подарок Санта-Клауса

Молодая и наивная Сильви Смит в поисках отца своего недавно родившегося сына приезжает в маленький городок в Монтане. У нее нет ни дома, ни родных, ни работы. И как неожиданный подарок судьбы – бумажка на доске объявлений: срочно требуется жена, которая умеет готовить и убирать и любит детей. Что это – чья-то глупая шутка или шанс для Сильви выжить?


Фамильная реликвия

Пускай у Кейт внезапно сломалась вся жизнь: ушел жених, потеряна работа, – но юная американка не унывает. Впереди туристическая поездка в Англию, а о ней она давно мечтала. Новые впечатления, осмотр достопримечательностей, в том числе Торн-Хауса, владельцам которого, герцогам Торнкрест, Кейт доводится, как гласит семейное предание, дальней родственницей… Не забыть бы взять с собой брошь, подаренную бабушкой: безвкусная безделушка с огромным фальшивым алмазом, но, по заверениям бабушки, она принесет Кейт счастье…


Созданы друг для друга

Забавный эпизод в церкви, куда Ари попала по ошибке, решает ее судьбу. Прекрасный незнакомец похитил ее, решив, будто она способна подпортить жениху и невесте праздник! Украл, точно пират! А Макс не мог поверить в свою удачу – вот женщина, которая ему нужна. Подобно своим предкам – морским пиратам, капитан не из тех, кто отступает, и, чтобы завоевать любовь очаровательной упрямицы, готов на все.


Среди песчаных холмов

За четверть часа до венчания Эмили Грейсон узнает о своем женихе нечто ужасное. Теперь о свадьбе не может быть и речи. Купив билет на первый попавшийся рейс, Эмили хочет убежать от своих разбитых надежд, но неожиданно находит новую любовь, новый дом.


Поздняя любовь

Главная героиня, мать троих детей, после развода осталась без крыши над головой, почти без денег, с одной лишь старой машиной, на которой и отправляется в путешествие через всю Америку к матери в штат Вашингтон. Но по дороге у Эбби ломается автомобиль, и она, чтобы добыть денег на ремонт, устраивается работать поварихой на ранчо, принадлежащем убежденному холостяку Джеду Монро.


Рекомендуем почитать
Идеальная свадьба

У каждого человека есть мечта. Вот, например, Роуз Дойл мечтала о пышной свадьбе. Каждую свободную минуту эта романтичная особа проводила в свадебных салонах, примеряя платья, прицениваясь к диадемам, выбирая украшения для банкетного зала… Роуз восхищенно ахала при виде белых кружев и плакала от умиления, глядя на хрустальные бокалы для молодоженов. В общем, вела себя как обычная счастливая невеста. С одной лишь разницей: Роуз не собиралась выходить замуж. У нее и жениха-то не было. Она могла лишь надеяться, что когда-нибудь услышит звон свадебных колоколов, и ждала встречи с принцем, который не спешил появляться…


Вся ночь — полет

Шейла Ньюбери потеряла сына — пятнадцатилетний мальчик утонул в реке. Казалось, теперь ей никогда не освободиться от депрессии…Но сила воли и помощь умелого психолога не только вернули Шейлу к жизни, но и указали, как жить и чем жить дальше.Ее сын бредил ловчими птицами. Шейла поняла, что создать питомник ловчих птиц, назвать самого лучшего сокола именем своего мальчика — это значит продлить жизнь сына…Шейла даже не подозревала, что сокол поможет ей найти настоящую любовь.


Рождественский подарок

Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.


Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.