Снег на песке - [74]

Шрифт
Интервал

— Ну да, конечно, — презрительно бросила она. — Теперь Амрен все о тебе узнает. Прощайся с жизнью!

— И что, ты побежишь ему докладывать? — сплюнул Назир. — А с чего это ты вдруг записался в любимчики? Жрешь и дрыхнешь целыми днями. Когда ты в последний раз ходил с нами на задание?

— Не твое собачье дело. Давай, топай отсюда.

Назир поднялся со скамьи и собрался было уйти, но снова повернулся к Бьянке.

— Тут это… Есть еще кое-что.

— Что?

— Ну… — он замялся, — эта Лейла мне нравится. Видал, какие у нее дойки? Хочу к ней подкатить.

— Ты?! — от смеха Бьянка чуть не свалилась под лавку.

— А что такого? — оскорбился Назир. — Чем я хуже атамана?

— Ну как сказать… — она окинула глумливым взглядом его нелепую долговязую фигуру.

Подросток подбоченился.

— А почему бы и нет? Он ее бросил, а я утешу.

Бьянка на миг задумалась. А что, это мысль! Если натравить Назира на Лейлу, может хоть тогда эта стерва забудет сюда дорогу?

— Дерзай! — сказала она. — Не тушуйся! Порази ее своим мужским обаянием!

— Думаешь, получится? — с надеждой поднял глаза Назир.

— Конечно! Если она здесь появится — хватай ее за задницу, бабы такое любят.

— Прямо так и хватать?

И тут Бьянку понесло.

— Разумеется! Женщины любят напористых. Это они с виду такие неприступные, а на деле так и мечтают, чтобы какой-нибудь брутальный самец зажал их в укромном уголке. Все они хотят, чтобы их отымел такой красавчик, как ты. Засыпь ее комплиментами, потискай как следует — и она твоя. Если даже будет говорить «нет», это означает «да». Пускай ломается — а ты настаивай! Будь мужиком!

Назира, похоже, не особо воодушевили ее слова.

— Что-то мне как-то боязно, — нерешительно промямлил он.

Бьянка ткнула его в плечо.

— Да ты не бойся! Я сто раз так делал. Покажи ей, какой ты властный и дерзкий!

— Что-то ты сам не особо похож на властного и дерзкого, — с сомнением покачал головой Назир.

— Да это я с виду такой неказистый, а на самом деле бабы штабелями передо мной укладываются. Знаешь, сколько я девок в Хейдероне перепортил? И у тебя получится.

— Хм… ну ладно. Я попробую.

— Удачи! Я в тебя верю.

* * *

Вечером Бьянка запаслась стаканом фисташек и с удобством разместилась на крыше, приготовившись наслаждаться спектаклем. Лейла назначила Назиру встречу в переулке возле убежища, чтобы выведать у него информацию о таинственной пассии атамана.

Вот появился Назир. Весь расфуфыренный, в новом тюрбане и нарядной одежде. Судя по тому, что кафтан болтался на его тощей фигуре как мешок на палке, он явно стащил его у кого-то другого. Мальчишка встал у глухой стены, полагая, что здесь его не заметят, но даже в надвигающихся сумерках был виден как на ладони.

На дальнем конце улицы показался закутанный в паранджу силуэт. Лейла. Явилась, не запылилась. Бьянка подалась вперед, чтобы ничего не пропустить из их разговора.

— Удалось что-нибудь узнать? — вместо приветствия бросила мегера, едва приблизившись к Назиру.

Тот подошел к ней и приобнял за плечо.

— Давай отойдем подальше, — вкрадчиво произнес он.

Дернувшись, Лейла скинула его руку.

— Держи свои лапы при себе, — высокомерно бросила она. — Выкладывай, что там у тебя.

Однако Назир не собирался отступать.

— Не торопись, красотка, может сперва позабавимся?

В полумраке не было видно его лица, но Бьянка живо представила, как он кокетливо заиграл своей монобровью, и чуть не подавилась фисташкой, пытаясь сдержать рвущийся наружу смех.

— Чего? — в полном недоумении протянула стерва. — Ты обкурился, что ли?

— Твоя неземная красота пьянит подобно гашишу, — голос Назира звучал пафосно и возвышенно. — Ты прекрасна, как… как… верблюд.

Бьянке пришлось зажать себе рот, чтобы хохот не выдал ее присутствие, но Лейле, похоже, было совсем не смешно.

— Что ты сказал? — злобно завопила она.

— Ну… эээ… Я имел в виду, что у тебя такие же глаза… Ты видела, какие у верблюдов красивые глаза? А твои сись… груди похожи на два горба… Я не имел в виду, что они такие же волосатые… я просто подумал: если побрить верблюду горбы, то они станут похожи на сиськи.

Резкий звук пощечины прервал его излияния. Бьянка на крыше забилась в истерике, а в переулке завязалась нешуточная возня. Назир, вдохновленный ее наставлениями, властно и дерзко хватал Лейлу за выпирающие части тела. Та визжала и ругалась, отчаянно отбиваясь от похотливого подростка. И поделом гадине! Нечего сюда таскаться!

Вдруг послышался стук копыт. Бьянка насторожилась. Кого еще принесло?

— Эй! Что происходит? Оставь женщину в покое! — раздался голос Амрена.

Проклятье! Кажется, сейчас все пойдет по незапланированному сценарию.

— Амрен, спаси меня! — истерично завопила мегера, бросаясь к нему.

Он натянул поводья.

— Лейла? Что ты здесь делаешь? Назир? Какого хрена тут происходит?

— Он пытался меня изнасиловать, — всхлипнула стерва.

Бьянка возмутилась. Вот же змея, хочет надавить на жалость!

— Наглая ложь! — завопил подросток. — Ничего такого не было.

— Еще раз спрашиваю по-хорошему: что вы оба тут делаете?

— Я так соскучилась! — запричитала Лейла. — Я пришла, чтобы увидеть тебя.

Бьянка похолодела. А вдруг она уговорит его вернуться к ней!

— Увидела? До свиданья! — сухо бросил Амрен.


Еще от автора Мурзель
Портрет предателя

Еще вчера казалось, что жизнь прекрасна — ты молода, красива и помолвлена с наследником престола. Но сегодня твой мир разрушен, за тобой и твоим женихом охотятся убийцы, и вся надежда на учителя фехтования, который неожиданно пришел вам на помощь. Но каковы на самом деле его мотивы? Метки: Счастливый финал, Любовный многоугольник, Рейтинг за насилие/Рейтинг за жестокость, Рейтинг за секс, Псевдоисторический сеттинг, Романтика, Ангст, Драма, Фэнтези Группа автора ВК: https://vk.com/public196499889.


Рекомендуем почитать
Кавалер в желтом колете. Корсары Леванта. Мост Убийц

По страницам популярного цикла исторических романов Переса-Реверте шагает со шпагой в руке бесстрашный воин армии испанского короля, а в свободное от сражений время дуэлянт, авантюрист, благородный разбойник и наемный убийца, человек чести Диего Алатристе, которого за его неимоверную храбрость называют капитаном. В романах, продолжающих цикл, он все так же ходит по острию клинка и попадает в опасные ситуации, из которых человек ординарный вряд ли выйдет живым, – встает на пути злодея, задумавшего преступление века, едва не делается жертвой любви к великой актрисе, бороздит просторы Средиземного моря, сражаясь с турками и пиратами, а в Венеции должен совершить непростую миссию в привычной для себя роли наемного убийцы. Автор прославленных интеллектуальных детективов «Фламандская доска», «Клуб Дюма», «Кожа для барабана» в цикле о капитане Алатристе смело ведет игру на поле, где оставили яркий след такие знаменитые мастера авантюрно-исторических романов, как Александр Дюма, Рафаэль Сабатини, Эмилио Сальгари, и нисколько не уступает им.


Ледниковый человек

В книгу литератора, этнографа, фольклориста и историка С. В. Фарфоровского, расстрелянного в 1938 г. «доблестными чекистами», вошли две повести о первобытных людях — «Ладожские охотники» и «Ледниковый человек». В издание также включен цикл «Из дневника этнографа» («В степи», «Чеченские этюды», «Фольклор калмыков»), некоторые собранные Фарфоровским кавказские легенды и очерки «Шахсей-вахсей» и «Таинственные секты».


Господин Великий Новгород. Державный Плотник

Творчество писателя и историка Даниила Лукича Мордовцева (1830–1905) обширно и разнообразно. Его многочисленные исторические сочинения, как художественные, так и документальные, всегда с большим интересом воспринимались современным читателем, неоднократно переиздавались и переводились на многие языки.Из богатого наследия писателя в данный сборник включены два романа: «Господин Великий Новгород», в котором описаны трагические события того времени, когда Московская Русь уничтожает экономическое процветание и независимость Новгорода, а также «Державный Плотник», увлекательно рассказывающий о времени Петра Великого.


Под развалинами Помпеи. Т. 2

Пьер Амброзио Курти (годы жизни не установлены) – итальянский писатель, мастер исторического повествования, засвидетельствовавший своими произведениями глубокое знание древней римской жизни.В романе «Под развалинами Помпеи», окончание которого публикуется во втором томе данного издания, живой кистью художника нарисована картина римского общества в самый интересный и поучительный с исторической точки зрения период римской истории – в эпоху «божественного» императора Августа. На страницах романа предстанут перед читателем Цицерон, Гораций, Тибулл, Проперций, Федр, Овидий и другие классики Древнего Рима, а также императоры Август, Тиверий, Калигула, Клавдий и Нерон.


Два героя

Эдуард Андреевич Гранстрем (1843–1918) — издатель, писатель, переводчик; автор многих книг для юношества. В частности, приключенческая повесть «Елена-Робинзон» была очень любима детьми и выдержала несколько переизданий, как и известная «почемучкина книжка» для девочек «Любочкины отчего и оттого». Широкую известность в России приобрели его книги «Столетие открытий в биографиях замечательных мореплавателей и завоевателей XV–XVI вв.» (1893), «Вдоль полярных окраин России» (1885). Гранстрем был замечательным переводчиком.


Похождения Червонного валета. Сокровища гугенотов

Пьер Алексис Понсон дю Террайль, виконт (1829–1871) — один из самых знаменитых французских писателей второй половины XIX века; автор сенсационных романов, которые выпускались невиданными для тех лет тиражами и были переведены на многие языки, в том числе и на русский. Наибольшую известность Понсону дю Террайлю принес цикл приключенческих романов о Рокамболе — человеке вне закона, члене преступного тайного общества, возникшего в парижском высшем свете. Оба романа, представленные в данном томе, относятся к другой его серии — «Молодость Генриха IV», на долю которой также выпал немалый успех.