Снег как пепел - [90]
30
Звуки битвы влекут нас на площадку перед воротами Эйбрила. Там рассредоточены группы солдат Спринга, стреляют пушки, подъемники доставляют на стены боеприпасы.
Когда мы выбегаем на улицы, ведущие к воротам, трубит рог. Безупречный строй солдат Ангры разворачивается к нам и выходит из полубессознательного состояния, в которое его ввел накопитель. Ангра предупредил их о нашем приближении, но они не успели подготовиться.
Мы вскидываем оружие, повышаем голос, увеличиваем скорость. Мы теперь единое целое. Люди Ангры перестраиваются, чтобы встретить нас, обращаясь спиной к воротам, отвлекаясь от атакующей армии Ноума. Единственное, к чему не был готов безвольно помешанный на войне Эйбрил, — к прорыву в своих собственных стенах.
Мы налетаем на солдат Ангры, распространяясь словно чума. Они отвечают нам не менее яростно. Нас всего несколько сотен, и в большинстве бойцы ничуть не лучше детей и стариков, что остались позади. Внезапное нападение было нашим преимуществом, но скоро и оно сойдет на нет.
Я пронзаю солдата Спринга мечом и падаю на землю, увлекая его тело за собой в качестве щита. Площадка перед воротами размером почти с дворцовый двор Ангры — широкая, открытая, удобная для свободных движений. Ворота обрамляют две лестницы, ведущие на стены, слева от меня к стене примыкает невысокое здание — сторожка.
Группа винтерианцев сцепилась с атакующими солдатами Спринга, и я, пользуясь возникшей сумятицей, ныряю за их спины. Когда они остаются позади, вскакиваю на ноги и бегу, перепрыгивая через тела, брошенные клинки и груды ящиков. Тошнотворно-тяжелый металлический запах крови и старого оружия бьет в ноздри, когда я торможу у хилой деревянной двери в сторожку. Убрав меч и кинжал, вынимаю шакрам и ударом ноги сшибаю дверь так, что она бьется о стену. Два солдата в сторожке резко поворачиваются ко мне. Рассекая воздух, на меня быстро и неотвратимо летят два ножа. Я пригибаюсь, и один нож пролетает над плечом, а второй задевает запястье.
Однако теперь настал мой черед, поэтому я даже не морщусь. Я пускаю шакрам, и его лезвие одним роковым ударом перерезает шеи солдат, после чего возвращается ко мне. Тела падают, и я перепрыгиваю их, не сводя глаз с рычага в центре комнаты. В стене под углом торчит толстый и длинный металлический стержень. Он направлен больше влево, чем вправо. Я кладу шакрам в чехол и всем весом наваливаюсь на рычаг. Старое железо недовольно скрипит, не желая поддаваться. Упершись одной ногой в стену, я давлю и тяну, умоляя дурацкую железку уступить и повернуться. На мою руку поверх рычага ложится чья-то ладонь. Отшатнувшись, я тянусь к ножу, но вижу, что это Гарриган. За ним с окровавленным мечом входит Коналл. Он обходит меня, чтобы тоже взяться за рычаг.
Мы наваливаемся на него все вместе, и под нашим весом он наконец сдается, поворачивается, и за сторожкой с гудением и скрипом начинает подниматься в воздух массивная железная стена. Мы с Коналлом и Гарриганом выбегаем наружу. Винтерианцы и солдаты Спринга одновременно замирают, глядя на поднимающиеся врата и осознавая, что это означает для Эйбрила.
Как только ворота поднимаются достаточно высоко, во двор вливается волна мужчин: зелень и золото корделлианцев смешиваются с эмблемами черного солнца Спринга и белоснежными волосами винтерианцев. Среди корделлианских солдат сражаются меднокожие мужчины в бордово-оранжевой форме, рассекая противников тонкими, как волос, лезвиями и кидая шары, извергающие ядовитый дым. Их принцесса, может, пока еще и мала для использования накопителя, но солдаты Отема способны любое сражение на мечах превратить в смертоносный танец и владеют оружием, столь же практичным, сколь и ужасным, как мой шакрам. Я улыбаюсь, когда воздух рассекают вращающиеся металлические диски. Мой шакрам Генерал привез из Отема, и я ощущаю приятное единение с армией союзников, глядя на десятки летающих вокруг дисков. Винтерианцы владеют оружием Отема и объединились с Корделлом, чтобы свергнуть Спринг.
Винтерианцы приходят в неистовство. Жутко и завораживающе бьются люди: черное с оранжевым, зеленым и белым. Над ухом пролетает стрела, выпущенная с другого конца площади. Я нахожу того, кто ее пустил: светловолосый мужчина в доспехах Корделла разрубает мечом стрелка Спринга, но на него тут же набрасывается группа облаченных в черное солдат. Это Мэзер? А может, Грир или Хенн…
Я бегу туда, ныряя под взлетающие вверх лезвия. Солдаты Ангры разворачивают пушки на стенах, направляя их во внутренний двор. Залп — и вокруг взметается земля, дождем сыплются камни. Выхватив клинки, я слепо отбиваюсь от солдат Спринга, пробираясь к светловолосому воину в корделлианских доспехах. Рядом кружит пара сцепившихся противников. Нагнувшись, я едва успеваю избежать удара мечом и бросаюсь к лужайке у полуразвалившихся построек, с которых начинаются трущобы Спринга.
На секунду я напряженно замираю, оглядывая сражение. Краем глаза замечаю несущийся на меня меч, резко разворачиваюсь и инстинктивно ловлю его своим клинком. И лишь тогда поверх скрещенных лезвий смотрю на солдата, держащего оружие. Только это не солдат, а Ангра. И у него в руках не один только меч. В одной ладони он сжимает длинный тонкий клинок, в другой — оружие пострашнее: свой посох. На Ангре доспехи Спринга, но особенные — превосходно сделанные, блестящие. Отстранившись со своим мечом и посохом, он прожигает меня яростным взглядом, в то время как вокруг убивают другу друга наши люди.
Заключительная часть трилогии-бестселлера The New York Times «Снег как пепел». Последняя битва скоро случится… Ангра пытается завладеть моим разумом, чтобы я не смогла его остановить. Желание властвовать над всеми королевствами поглотило его, и над миром нависло темное, удушающее ожидание конца. Я давно поняла, что магия – зло. Она разрушает, если ты слаб. И если мне придется умереть, чтобы избавить людей от магии, я сделаю это…
Вторая часть трилогии-бестселлера The New York Times «Снег как пепел». Теперь, когда мое королевство освобождено, Терон уверен: мы с ним будем счастливы. Больше никто не сможет препятствовать нашей любви. Но Мэзер, мой дорогой Мэзер, изменился, и теперь мне кажется, что он далек от меня так же, как когда-то был далек Винтер. Мы мечтали все делать вместе, мечтали возрождать наш разрушенный мир, но Терон понимает меня лучше. Сможет ли он понять… мою землю?
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Она — дочь знатного генерала. Он — раб. Чтобы быть вместе, они должны предать свой народ, Чтобы остаться верными своей стране, они должны предать друг друга… Перед Кестрель стоит сложный выбор: отправиться в армию или выйти замуж. Эти пути — не для нее, она хочет сама определить свою судьбу. Однажды на аукционе Кестрель покупает раба, который не похож на остальных гэррани — народ, некогда покоренный Валорианской империей. Но она не догадывается, какую опасную тайну скрывает Арин… Так начинается смертельная игра, где на кон поставлено все; игра, где можно потерять и разум, и сердце.
Жизнь в государстве Демора держится на политических браках. Если девушка признана непригодной для брака, ее ждет незавидная участь. О выгодном замужестве мечтают все девушки Деморы. Все, кроме острой на язык и рожденной без титула Сальвии. Она мечтает вовсе не о браке по расчету, а о независимости. Сальвия хорошо образованна, и ей удается стать помощницей самой могущественной свахи государства. Она отправляется в опасное путешествие, сопровождая лучших невест страны. Едва ли кто-то подозревает, что она шпионка королевского военного эскорта. Сможет ли Сальвия вычислить предателя в игре, где каждый меняет маску?