Смотри, как они умирают - [40]
— Останусь в рубашке! Чертовым «Королевским гвардейцам» не указывать мне, как одеваться.
— Видишь? — снова встрял Фил. — Что я тебе говорил? Пусть этот придурок сам…
— Нет, погоди-ка минутку, Фил, — остановил его Томми. Голос его прозвучал холодно и резко. Несколько секунд он внимательно сверлил Куча ледяным взглядом, потом заговорил: — Тебе надо следить за своими словами, парень, понял?
— Я ни за чем не должен следить, — отрезал Куч.
Он не знал, бояться ему или нет. На самом деле страха он не испытывал. Не с четырьмя же пистолетами, засунутыми за ремень брюк. И в то же время его как бы что-то подталкивало прислушаться к тому, что говорят ему члены враждебной группировки. Он был уверен, что чувством, управлявшим им в этот момент, был страх. А ведь ему казалось, что он не боится.
— Ты и в самом деле болтаешь слишком много лишнего, парень, — заметил Томми, соскользнув с ящика. — Тебе стоит последить за своим языком.
— Позаботься о своем, — огрызнулся Куч.
— Ты ищешь неприятностей, приятель? И твой день пройдет зря, если мы не сломаем тебе руку?
— А может, хватит шуметь попусту, — проворчал Куч. — Я тороплюсь.
Томми загородил ему дорогу:
— Постой-ка, парень.
— Томми, — встревожился Фил, — тут повсюду миллион копов…
— Заткнись! — рявкнул тот, не отрывая взгляда от Куча. — Я дал тебе шанс избавиться от этой рубашки мирно и спокойно, не так ли, Куч? Я просил тебя об этом для твоего же блага. Ладно. А теперь ты снимешь ее потому, что я так сказал. Как насчет этого?
— Как насчет чего? — переспросил Куч.
— Ты снимешь ее сам или мне стащить ее с тебя?
— Конечно. Попробуй.
— А ты мне нравишься, — с угрозой обронил Томми, делая шаг вперед и одновременно засовывая руку в карман. — Ты храбрый маленький ублюдок, и я…
— Оставь его! — прошипел Куч. — Оставь свой нож там, где он лежит. У меня под этой рубашкой четыре пистолета, и, клянусь богом, я воспользуюсь одним из них!
Томми внезапно замер, во все глаза глядя на Куча и лихорадочно соображая, не блефует ли тот. Казалось, что нет. Глаза Куча смотрели уверенно, губы были плотно сжаты.
— Да ладно тебе, герой, — примирительно проговорил он.
— Пошли, Томми, — встревоженно попросил Фил, стреляя глазами в разные стороны — не подбираются ли к ним полицейские.
Томми еще несколько мгновений испепелял Куча взглядом, потом отступил.
— У нас тут крутой парень с пистолетами, Фил, — сообщил он. — Ты ведь и в самом деле крут с этими штуками, да, Куч? Что ж, у меня есть для тебя совет. Дружеский совет. С этой минуты никогда не ходи по улице без своих пистолетов, понял? Потому что, приятель, один из них тебе понадобится. В самом деле понадобится.
— Спасибо за предупреждение, желтый ублюдок, — ухмыльнулся Куч, развернулся на каблуках и побежал прочь.
— Куч, а? — с ненавистью прошипел Томми и кивнул. — Ну хорошо, Куч. Еще посмотрим, Куч.
— Ерунда какая! — негодующе фыркнул Фил. — Мы ему помочь хотели, а он нас так отшил. — Он покачал головой. — Ни с кем нельзя быть хорошим. — Он взглянул на девушек. — А вы что, собираетесь весь день на этом ящике торчать?
— А что нам еще делать-то? — осведомилась Елена.
— Пошли ко мне, — предложил Фил. — Моих родителей нет. Раскатаем в гостиной ковер и немножко попрыгаем на нем. Что скажете?
— Я не знаю, — засомневалась Елена. — Хуана?
— Не знаю. А ты что думаешь?
— Ну для танцев сегодня жарковато, — протянула Елена.
— Тогда пошли пива попьем, — оживился Фил. — Какой интерес тут околачиваться? Не знаете, что случится?
— Нет. А что случится?
— Ну естественно, они пристрелят Пепе, — просто сказал Фил. — А ты что думаешь? Он сумеет сбежать?
— Он может, — предположила Елена.
— Это невозможно.
— Почему невозможно?
— Потому что так положено, — со знанием дела пояснил Фил. — Плохие парни никогда не побеждают. Преступления не вознаграждаются. А иначе небесная канцелярия не позволяла бы их совершать. — Он расхохотался. — Эй, Томми, ты понял? Небесная канцелярия…
— Да, я понял, — отрезал Томми. — Сукин сын! Я пытался его предупредить, представляешь?
— Пошли, девчонки! — позвал Фил. — Давайте забудем об этом, а?
— Хуана? — спросила Елена.
— Ну ладно, — согласилась та.
— Здорово! — обрадовался Фил, помогая им спуститься с ящика. — Поверьте мне, вы просто потеряли бы кучу времени, болтаясь здесь. С Пепе не случится ничего, кроме того, что его убьют.
Если бы полиция была так же уверена в исходе, как Фил, то не стала бы утруждаться возней с пулями со слезоточивым газом. Что бы ни предполагал Фил насчет неизбежного исхода (по мотивам голливудских фильмов о гангстерах), Пепе Миранде за день до настоящих событий удалось вырваться из квартиры, а сегодня — подстрелить патрульного и детектива, и нельзя было исключать возможности того, что он подстрелит кого-то еще — может, нескольких детективов или одного-двух патрульных прежде, чем представление закончится. И если учесть эту возможность, существовала и другая — что он сумеет сбежать и сегодня из этой квартиры, спутав карты полиции, небесной канцелярии и компании «Уорнер Бразерс». В любом случае полицейские отнюдь не были в безопасности. Одного из патрульных увезла «скорая помощь» в больницу, один из детективов лежал, истекая кровью, капля за каплей падавшей на тротуар, и далеко не всем казалось, что на этот день раненых вполне достаточно.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эд Макбейн — псевдоним известного американского писателя Ивэна Хантера, который прославился своей замечательной книгой о школе «Джунгли классных досок» (главы из нее публиковались и в СССР) и по которой был снят еще более знаменитый одноименный фильм, явившийся провозвестником триумфального шествия сначала по США, а затем и по всему миру новой молодежной музыки — рок-н-ролла… Под именем Макбейн он пишет остросюжетные (чаще всего полицейские) романы и повести.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Детективы Стив Карелла и Артур Браун уже собираются закрыть дело об убийстве двух мужчин за недостатком улик, как выясняется, что это преступление связано с ограблением банка шестилетней давности.
Стивен Кинг считал Эвана Хантера, прославившегося под псевдонимом Эд Макбейн, одним из самых влиятельных писателей послевоенного поколения. По признанию Кинга, он подражал Макбейну, когда работал над романом «Сияние». «Кровное родство» – запутанная история поимки жестокого насильника.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Произведение Баантьера «Убийство в купе экспресса» относятся к жанру полицейского романа. И это не удивительно — т. к. автор прослужил долгие годы в полиции.
В Ричмонде, штат Виргиния, жестоко убит Эфраим Бонд — директор музея Эдгара По. Все улики указывают: это преступление — дело рук маньяка.Детектив Фелисия Стоун, которой поручено дело, не может избавиться от подозрения, что смерть Эфраима как-то связана с творчеством великого американского «черного романтика» По.Но вдохновлялся ли убийца произведениями поэта? Или, напротив, выражал своим ужасным деянием ненависть к нему?Как ни странно, ответы на эти вопросы приходят из далекой Норвегии, где совершено похожее убийство молодой женщины — специалиста по творчеству По.Норвежская и американская полиция вынуждены объединить усилия в поисках убийцы…
Они — сотрудники скандально знаменитого Голливудского участка Лос-Анджелеса.Их «клиентура» — преступные группировки и молодежные банды, наркодилеры и наемные убийцы.Они раскрывают самые сложные и жестокие преступления.Но на сей раз простое на первый взгляд дело об ограблении ювелирного магазина принимает совершенно неожиданный оборот.Заказчик убит.Грабитель — тоже.Бриллианты исчезли.К расследованию вынужден подключиться самый опытный детектив Голливудского участка — сержант по прозвищу Пророк…
Значительное сокращение тяжких и особо опасных преступлений в социалистическом обществе выдвигает актуальную задачу дальнейшего предотвращения малейших нарушений социалистической законности, всемерного улучшения дела воспитания активных и сознательных граждан. Этим определяется структура и содержание очередного сборника о делах казахстанской милиции.Профилактика, распространение правовых знаний, практика работы органов внутренних дел, тема личной ответственности перед обществом, забота о воспитании молодежи, вера в человеческие силы и возможность порвать с преступным прошлым — таковы темы основных разделов сборника.
У писателя Дзюго Куроивы в самом названии книги как бы отражается состояние созерцателя. Немота в «Безмолвных женщинах» вызывает не только сочувствие, но как бы ставит героинь в особый ряд. Хотя эти женщины занимаются проституцией, преступают закон, тем не менее, отношение писателя к ним — положительное, наполненное нежным чувством, как к существам самой природы. Образ цветов и моря завершают картину. Молчаливость Востока всегда почиталась как особая добродетель. Даже у нас пословица "Слово — серебро, молчание — золото" осталось в памяти народа, хотя и несколько с другим знаком.
Увязший в долгах страховой агент Джон Энсон, отправляясь на заключение очередной сделки, не ожидал, что ему вдруг представится отличная возможность рассчитаться с кредиторами. Его клиентка Мэг Барлоу предложила ему план, сулящий быстрое обогащение. Энсон с легкостью стал убийцей ради наживы. Казалось, все идет, как было задумано, но чутье изменило ему: он не заметил, что с ним ведут жестокую игру, и это отнюдь не полиция.
Рассказы об отце Брауне — это маленькие шедевры британского классического детектива, ставшие настоящим литературным феноменом. Об этом герое писали пьесы, сочиняли мюзиклы и даже рисовали комиксы. Рассказы Честертона не раз экранизировали в Англии и США, Германии и Италии, и неизменно экранизациям сопутствовал успех. И до сих пор читатели во всем мире снова и снова восхищаются проницательностью знаменитого патера. Многие рассказы печатаются в переводах, подготовленных специально к этому изданию!
Алан Гудьер, лучший агент страховой компании, заключил договор с начинающей актрисой Сьюзен Джеллерт, по которому страховое агентство не должно было выплачивать денег в случае смерти от… Список был настолько длинным, что, казалось, невозможно выдумать причину, которая заставит компанию раскошелиться. Но Сьюзен все таки умерла от потери крови. А этот пункт в договоре предусмотрен не был. Расследование поручено Стиву Хармасу…Книга так же издавалась как «Двойная подтасовка», «Опасное сходство», «Цепная реакция».
Встреча с профессиональным альфонсом наталкивает Джека Арчера на мысль использовать его шарм в своей рискованной игре, где в ход пойдут сводничество, шантаж и вымогательство. Героям Дж.X.Чейза, короля мирового детектива, приходится порой совершать невозможное, чтобы выпутаться из смертельно опасной ситуации.