Смертельный вкус Парижа - [42]

Шрифт
Интервал

– Почему?

– Слыхали об убийстве Ива-Рене Люпона? Это был его проект, теперь все рухнуло.

– Вам, наверное, это очень обидно.

– Ладно бы только обидно – оно еще и разорительно, – пробурчал столяр. – Так что, если вам что-нибудь приглянулось, не стесняйтесь.

– Мне все это не по карману, но я дам знать коменданту Голестана. А сейчас шаху требуется трон, на который не стыдно будет сесть властителю Ирана.

Краснодеревщик вытащил из конторки пухлую папку с фотографиями и, не забывая подливать нам кальвадос, стал показывать фотографии различных тронов. Мне приглянулся изящный престол Людовика XV в стиле барокко, сплошь позолоченный, с двумя львами на спинке, держащими в лапах корону. Мастер хлопнул могучей дланью:

– Отлично. Составлю вам смету. Позолота двадцать четыре карата. Никогда не облезет.

– Главное, – я подмигнул ему, – не хотелось бы, чтобы наш трон выглядел только что сколоченным. Его величество ценит подлинные старинные вещи. Будет очень нехорошо, если кто-нибудь заявит, что это современная дешевка.

Дидье свесил чуб над фотографией:

– Дешевки не будет. Сделаем так, что сам Серро не отличит.

– Да, это именно то, что надо! Вот это и будет мерилом вашего мастерства – если сам Серро не отличит и выдаст сертификат подлинности.

Мишони фыркнул, как будто я усомнился в его способности стачать скалку, и щедро подбавил яблочной водки. Я снова послушно опорожнил рюмку, еще раз огляделся.

– Слушайте, с вашим двадцатичетырехкаратным золотом вы не боитесь, что вас ограбят?

– Не ограбят. Золота я здесь не держу, золотить отдаю позолотчику. Но эти вещи, – он обвел руками мастерскую, – подороже золота будут. На ночь ворота запираю, сам наверху живу. Хотел бы я посмотреть, кто ко мне сунется. Этот тесак видели? – кивнул он на огромный нож, лежащий на верстаке. – С тринадцати лет не выпускаю из рук. – Напряг бицепс: – Старина Дидье все еще может одним ударом быка свалить!

Я взглянул на лопающуюся ткань льняной рубахи старины Дидье и сразу поверил ему.

– А если кто с пистолетом?

– С пистолетом? – Он вытаращил на меня выцветшие глаза. – Здесь такого отродясь не случалось. Да и зачем? Ограбить – это ж только полдела, мои вещи еще продать надо. А их продать не легче, чем Эйфелеву башню! – Он оглушительно захохотал.

Нет, этот богатырь не стал бы стрелять в Люпона из крошечного пистолетика и поспешно убегать, оставив жертву недобитой. И уж конечно, не с ним той ночью подрался Люпон: занеси Ив-Рене кулак на эту махину, он умер бы не от дырки в груди, а от раздробленного черепа.

Я допил наливку и распрощался, захватив с собой фотографию трона и пообещав переправить ее с дипломатической почтой шаху.

Поезд метро въехал в тоннель, блики фонарей скользили по лицам малочисленных пассажиров. Чтобы не думать о Елене, я заставил себя думать об убийстве.

Выходит, прав полоумный Додиньи: среди антикваров под руководством Люпона существовал доходный промысел изготовления и сбыта фальшивых патримуанов. Мишони мог и за соответствующую мзду охотно соглашался сварганить любой трон, причем он не сомневался, что Серро подтвердит подлинность его копии. Столяр изготовлял имитации, а остальные либо всучали их наивным покупателям, либо украшали ими музейные экспозиции. Но моей целью было найти убийцу Люпона, а не разоблачить фальсификаторов-антикваров, и ничто из того, что я обнаружил, не доказывало их вину в его смерти.

Мишони знал, что продать его имитации коллекционерам не так-то просто. Для этого был нужен Люпон. Только авторитет и знания этого арбитра прекрасного могли сделать патину старины исторически достоверной. Ни у него, ни у его сообщников не было причин убивать курицу, исправно несущую им золотые яйца. Обличения Додиньи их не пугали: пока Люпон был жив, никто не желал даже слушать наветы жалкого невротика.

Но вдруг Мийо прав и Пер-Лашез действительно намеревался увенчать свою блистательную карьеру саморазоблачением? Что касается самого Мийо, он, разумеется, ни за что на свете не помешал бы Люпону. Наоборот, занял бы место в первом ряду, чтобы полюбоваться таким актом эксгибиционизма. Однако Годару, Мишони, Серро и Кремье признания Люпона грозили неисчислимыми убытками и непоправимым уроном профессиональной репутации. Но как сегодня узнать о намерениях покойника?

Я брел по рю Дантон, погрузившись в мысли и не разбирая дороги, пока не столкнулся с выскочившим из книжной лавки широкоплечим и усатым американцем.

– Sorry!

– Never mind, пустяки, – ответил я автоматически.

И остановился. Пара английских слов замкнула цепь размышлений. Я сообразил, что прекрасно осведомлен о планах покойника. Не было у Люпона намерений потрясать широкую публику шокирующими откровениями. Наоборот, он собирался заложить вираж покруче трансатлантического перелета Линдберга, хотя для этого ему пришлось бы пересечь океан в обратном направлении: Пер-Лашез готовился выставить в Америке фальшивки, сварганенные стариной Дидье и освященные собственным авторитетом, а затем крупно нагреть на них руки, распродав подделки потомкам тех, кто после Большого террора скупил оригиналы. Остальная шайка планировала принять участие в авантюре. Выставка в Нью-Йорке и последующая ярмарка сулили им новые невиданные барыши. Никто из них не стал бы убивать Люпона.


Еще от автора Мария Амор
Дар шаха

Причудливы эмигрантские судьбы, горек воздух чужбины, но еще страшнее, когда все в мире сходит со своих мест и родина оказывается тюрьмой, сослуживцы – предателями, а лучшие в мире девушки шпионят за теми, с кем давно пора под венец. Хирург Александр Воронин, эмигрант в четвертом поколении, давно привык к мысли, что он американец, не русский. Но именно ему предстоит распутать узел, затянувшийся без малого сто лет назад, когда другой Александр Воронин, его прадед, получил от последнего из персидских шахов губительный и почетный дар – серебряную безделушку, за которую позволено убивать, предавать, казнить…


Железные франки

Что зависит от человека? Есть ли у него выбор? Может ли он изменить судьбу – свою и своего народа? Прошлое переплетается с настоящим, любовь борется с долгом, страсть граничит с ненавистью, немногие противостоят многим, а один – всем. Пока Восток и Запад меряются силами, люди совершают выбор между добром и злом. Лишь страдания делают тебя человеком, только героическая смерть превращает поражение в победу.Автор осмысляет истоки розни между миром ислама и иудеохристианским миром, причины поражения крестоносцев, «соли земли» XII века.


Вкус Парижа

В легкомысленном Париже «ревущих двадцатых», где белогвардейские полковники крутят баранку, эмансипированные женщины укорачивают юбки и удлиняют списки любовных связей, а антиквары торгуют сомнительными шедеврами, застрелен знаменитый арт-дилер. Русский врач Александр Воронин намерен любой ценой спасти жену от обвинения в убийстве, но этой ценой может оказаться их брак.Роман вошёл в шорт-лист премии «Русский детектив» в номинации «Открытие года».


Скажи «Goodbye»

Эта книга о жизни бывших россиянок в Израиле и Америке, а также о любви и дружбе, о жизненном пути, который мы выбираем, и о цене, которую платим за наш выбор…


Бринс Арнат. Он прибыл ужаснуть весь Восток и прославиться на весь Запад

«Книга увлекательная, яркая, красивая, щедрая в своей живописности… Мария Шенбрунн-Амор отважно и ясно пишет свою историю XII века, соединяя, как и положено историческому романисту, великие события далекой эпохи и частную жизнь людей, наполняющих эту эпоху своей страстью и отвагой, коварством и благородством». Денис Драгунский В эпоху исключительных личностей, непреложных верований и всепоглощающих страстей любовь женщины и ненависть мужчины определяют исход борьбы за Палестину.


Пальмы в долине Иордана

Действие повести Марии Амор, бывшей израильтянки, ныне проживающей в США, — «Пальмы в долине Иордана» приходится на конец 1970-х — начало 1980-х годов.Обстоятельства, в основном любовные, побуждают молодую репатриантку — москвичку Сашу перебраться, из Иерусалима в кибуц. В результате читатель получает возможность наблюдать кибуцную жизнь незамутненнымвзором человека со стороны. Мягко говоря, своеобразие кибуцных порядков и обычаев, политический догматизм и идеологическая зашоренность кибуцников описаны с беззлобным юмором и даже определенной симпатией.


Рекомендуем почитать
Противоядие от алчности

Испания, 1354 год. Епископу Жироны Беренгеру необходимо приехать в Таррагону на совет епископов. Одолеваемый болезнями и попавший в немилость одновременно королю Арагона и архиепископу Таррагоны, Беренгер с неохотой соглашается на эту поездку и просит своего личного лекаря Исаака сопровождать его. В довершение жена Исаака, несмотря на все уговоры, намерена ехать вместе с мужем и берет с собой Ракель, их с Исааком дочь. Однако настоящие неприятности еще впереди: кто-то убивает посланников папы римского, чьи тела обнаружены на дороге, ведущей в Таррагону.


Записки Клуба Лазаря

1857 год. Снова и снова полиция находит в Темзе обезображенные трупы лондонских «жриц любви».Все жертвы — не просто убиты, но и жестоко изувечены.Полиция — в растерянности.И тогда к расследованию подключают блестящего молодого доктора Филиппса — члена элитарного общества английских ученых, закрытого Клуба Лазаря. Клуба, в котором собираются величайшие гении эпохи — Чарльз Дарвин, Чарльз Бэббидж, Изамбард Кингдом Брунел.Их цель — изменить мир при помощи науки.Но умеют ли эти люди еще и раскрывать преступления?Поможет ли их интеллект в поисках убийцы?


Убийство по-китайски: Золото

Заняв должность в городке Пенлее, судья Ди тут же приступает к расследованию убийства своего предшественника. Тем временем по окрестностям рыщет страшный тигр, дух убитого бродит по зданию суда, а труп монаха отыскивается в чужой могиле. В конце концов судья Ди приходит к выводу, что все эти внешне не связанные события имеют одну причину.


День лжецаря

1150 год до нашей эры.Заговор по свержению живого воплощения бога Ра — всемогущего фараона Рамзеса III — удалось предотвратить.Однако фараон пал жертвой ненависти своей супруги, царицы Тии. На престол взошел его наследник, легендарный Рамзес IV, но он тяжело болен.На окраинах царства по-прежнему неспокойно, а вечный соперник Египта — Вавилон — плетет дипломатические и политические интриги. Как противостоять могуществу сильного и хитроумного противника? Открытое противостояние бесполезно.И тогда фараон отправляет в Вавилон единственного человека, которому может доверять, — дознавателя Симеркета.Его официальная миссия — доставить в Египет изображение бога, приносящее чудесные исцеления.Но помимо этого Симеркет получает и тайное задание, куда более опасное…


Бориска Прелукавый (Борис Годунов, Россия)

Жадные до власти мужчины оставляют своих возлюбленных и заключают «выгодные» браки, любым способом устраняя конкурентов. Дамы, мечтающие о том, чтобы короли правили миром из их постели, готовы на многое, даже на преступления. Путем хитроумнейших уловок прокладывала дорогу к трону бывшая наложница Цыси, ставшая во главе китайской империи. Дочь мелкого служащего Жанна Пуассон, более известная как всесильная маркиза де Помпадур, тоже не чуралась ничего. А Борис Годунов, а великий князь и затем император российский Александр Первый, а княжна Софья Алексеевна и английская королева Елизавета – им пришлось пожертвовать многим, дабы записать свое имя в истории…


Любовь к камням

Драгоценные камни…Они переходят из рук хозяев к ворам и контрабандистам, а затем — к купцам, ювелирам, новым владельцам.Они всегда оставляют след…Кэтрин Стерн, страстно увлеченная историей камней, сквозь времена и расстояния прослеживает странный, загадочный, опасный путь драгоценности, которую некогда носила Елизавета Английская…


Уравнение с неизвестной

Ольга Зверева, молодой перспективный бухгалтер, устраивается на работу в крупную строительную компанию. Офис в центре Москвы, сексуальный директор и персональная кофемашина в собственном кабинете — о чем еще можно мечтать? Однако радость Ольги длилась недолго. Каждое утро она начинает получать желтые конверты. Отправитель писем угрожает ей неприятностями и утверждает, что знает ее главную тайну. Вскоре выясняется, что кто-то в компании сливает секретную информацию конкурентам, и подозревают в этом саму Ольгу.