Смертельная битва - [9]

Шрифт
Интервал

Соня кричала, желая, чтобы Кейдж поднялся.

— Где моя дань? — спросил Шанг Цунг.

Встав на колени, Горо подхватил тело Джонни нижними конечностями. Потом прихрамывая, потихоньку двинулся в сторону колдуна. И достигнув его, принц Шокан встал на одно колено, предлагая жертву демоническому колдуну.

Когда руки протянулись вперёд, Джонни чудесным образом ожил, и с громким воплем встал на ноги, как раз перед глазами гиганта.

— Айя! — заорал он.

Горо отшатнулся от боли и изумления.

Схватив конский хвост четырёхрукого существа, Джонни обмотал его вокруг шеи, начиная душить. Принц не мог вздохнуть, ничего не мог сказать.

— Что случилось? — поинтересовался Джонни. — Сегодня не твой день?

Горо отступил назад, пытаясь раздавить Джонни, давая себе свободное пространство. Но Кейдж также отступил, а потом нанёс удар ногой, отбрасывая гиганта назад, заставляя того перевалиться через край скалы.

Горо повис над пропастью, цепляясь лишь одной крепкой рукой. Далеко внизу, облака, что окружали остров, скручивались и скрывали вид пляжа, который находился милей ниже. Сильный ветер ерошил волосы Джонни, когда он стоял на краю обрыва, глядя вниз.

— Прикончи его, — сказал Шанг.

Глава — 7

— Нет… — сказал Горо.

— Значит, ты можешь украсть его душу? — спросил Джонни. — Этого будет достаточно. Я выиграл.

— Теперь отдай его душу! — воскликнул Шанг. Или свою, но позже!


Джонни проигнорировал слова колдуна. Вместо этого он отыскал то, что осталось от его цепи, сбрасывая конец вниз, чтобы Горо мог уцепиться своими нижними руками за конец.

— Давай, хватайся, — сказал Джонни.

— Значит, я могу обратно уползти в свою пещеру, где умру с позором? — спросил Горо. — Я, воин Шокан. Мы умираем в бою.

— Ты хорошо сражался, — проговорил Кейдж.

Горо улыбнулся актёру.

— Как и ты.

С этими словами, он оттолкнулся от скалы и стал падать вниз, вниз, вниз. Вскоре его тело скрылось средь облаков.

Джонни отвернулся, а чернокожий монах записал победу в своём свитке.


— Отлично, — сказал Рейден.

— Всё кончено, — проговорил Джонни. Люди победили, и царство земли теперь в безопасности. Я победил чемпиона.

— Не так быстро, — встрял Шанг Цунг. — Помнишь обещание, которое ты дал? Я имею право оспорить победителя, или назначить финальную битву в любом из мест.

— Ну, я… Готов.

Джонни медленно покачивал цепочку в руке.

— Поехали.

— Нет, сказал колдун. Я выбираю её.

С этими словами он мгновенно схватил Соню Блейд. Оба сразу же закрутились в вихре из пыли, который становился всё плотнее, скрывая от взглядов остальных.

— Ты трус! — громогласно провозгласил Рейден. — Выйди и сражайся!

— Правила турнира достаточно ясны, лорд Рейден, — сказал Шанг. — Смертельная битва продолжается. Я просто меняю место, как мы договорились.


Шан и Соня исчезли.


— Соня! — вскричал Джонни. — Куда он её забрал?

— К замку императора в пустошах запредельного мира, — ответил Рейден. — Туда мне нельзя идти.

— А я могу, — сказал твёрдо Лю. — Я пойду за ними.

— Здесь обошлось не без моей помощи, — проговорил Джонни, поворачиваясь к Рейдену. — Может ли Соня победить Шанг Цунга?

— Нет, — ответил Рейден мрачным голосом. Прости. Однако есть одно правило, хотя Шанг Цунг о нём и не упомянул.

— Я знаю, что это за правило, — кивнул Лю. — Оно из легенд. Она должна принять вызов, иначе не будет никакого финального боя.

— Ты знаешь Соню, — поморщился Джонни. — Она никогда не отступит. Я должен остановить её. Именно я должен драться с Шанг Цунгом.

— Джонни Кейдж, ты сражался великолепно, но в этой битве победить тебе не под силу, — сказал Рейден.

— Тогда кто может? — спросил Джонни.

Ничего не ответив, Рейден просто посмотрел на Лю.

— Хорошо, я понял, — протянул Джонни. Тогда, как мы доберёмся до внешнего мира?

— Мы уже там, — ответил Лю.

— Мне больше нечему учить тебя, Лю Кан, — сказал Рейден. — Ты обладаешь знаниями, чтобы победить Шан Цунга. Все, чего недостает сейчас, — это воли.

— Ты уверен, что не пойдёшь с нами? — поинтересовался Джонни у Рейдена.

— Если вы будете внимательны, то во внешнем мире у вас будет другой гид. Удачи вам.


Вихрь от исчезновения Шанг Цунга окончательно исчез. Грозовые тучи пронеслись над всем островом. Свет пропал, но уже через мгновение снова появился, чтобы показать Джонни, что он стоит вместе с Лю на древней дороге. Виднелась тёмная башня, которая возвышалась над городом, что находился впереди.


— Итак, где мы, о избранный, — спросил Джонни, озираясь.

— Где мы и всегда находились, — ответил Лю. — Во внешнем мире. Остров был лишь иллюзией, созданный Шанг Цунгом, чтобы мы могли поверить, что мы всё ещё на земле.

— Значит, это внешний мир, — покачал головой Кейдж. — Тогда я понимаю, почему они хотят сменить обстановку.


Земля была пустынной, покрытой пеплом и сажей. Небеса казались тёмными, унылыми, теряясь в дымке.


— Мы должны направиться к той башне, — указал Лю на строение. — Шанг Цунг держит Соню именно там.

— Страшное место.

— Легенды говорят, что император построил её на могиле своих врагов.

— У него было так много врагов?

Два бойца пошли вперёд, двигаясь по дороге.


В чёрной башне Соня стояла перед Шанг Цунгом, находясь в центре круга, в котором имелся символ смертельной битвы, чёрный дракон на жёлтом фоне. Её окружали десятки факелов.


Рекомендуем почитать
Сказки про Ленку

В чудеса нужно верить… но не всегда им можно доверять. Если тебе приоткрылась дверь в этот тайный мир, подумай как следует, прежде чем идти туда. Ведь выхода из того мира может и не быть.


Пробуждение

Жизнь Алекса меняется, когда его начинают преследовать постоянные обмороки и провалы в памяти. В это время в Нью-Полисе люди подвергаются атакам Тёмного мира. Его обитатели вернулись через века, чтобы отомстить Земле за изгнание. Тёмному миру противостоит Йеллоу — воин Жёлтого мира, планеты в Альтернативном Пространстве. Алекс понимает, что Йеллоу — это он и ищет других воинов. Осталось только вспомнить, кто есть кто.


Тень охотника

Что общего у журналиста и благородного сыщика? У гадалки и сурового наёмника? Судьбы сплетаются, когда древний монстр идёт за своей жертвой, оставляя кровавый след. Лишь четвёрка храбрецов может помешать тьме разорвать сердце королевства. Столица велика, но спрятаться в ней негде – от зверя не убежишь. Охота начинается.


Пиво у толстого дракона

Караван медленно двигался вниз по песчаной дюне к оазису. Солнце, тонувшее в закате за спинами всадников, создавало длинные тени, проходя сквозь заросли сухого кустарника и жухлой травы. Туйганские женщины наблюдали за наездниками со скамеек, стоявших у покрытых войлоком юрт, в то время как дети носились вокруг в наступающей вечерней прохладе, пробегая мимо лошадей, мулов и повозок, запряженных буйволами. Некоторые караванщики смеялись и бросали неугомонной ребятне всякие побрякушки, но Тайко Арисанн улыбался только смотревшим женщинам.


Изменники

Рассказ про то, как во времена, когда драконы правили эльфами и людьми, зародилась любовь между эльфом, который был подданным дракона и плененной эльфийкой, которая не хотела жить под властью драконов. Рассказ входит в антологию «Королевства Эльфов» («Realms of the Elves»), изданную в 2006 г. Редактор: Филип Этанс.


Вкус ночи

Дестини Уэллер и ее сестра-близнец Ливви были близки так, как могут быть близки только две сестры, пока Ливви не решила стать вампиром, покинув Дестини. Теперь Дестини готова сделать все, чтобы вернуть Ливви в семью. Но в своем мире бесконечной тьмы Ливви знает единственный путь воссоединения сестёр — Дестини тоже должна стать вампиром… Которая из сестер увидит свет следующей полной луны? Чьи губы насладятся вкусом ночи? Кто выживет? Вторая часть дилогии «Опасные девушки».