Смех лангусты - [3]

Шрифт
Интервал

Где Морис? Где моя крошка? Где моя любимая?

Питу(играя мать). Он потащил доктора Маро ловить лангустов.

Сара. Нет. Не так. Вы — красавица. Моя мать была красавицей! И кроме того, вы должны придираться ко мне, ворчать и хныкать. Словом, делайте все то, что вы делаете ежедневно.

Питу. Но, мадам!..

Сара. Слушайте дальше. Вы одна из самых известных женщин Парижа. О вас говорит вся Франция! Вы достигли богатства и даже… уважения. Разумеется, с помощью очень влиятельных деятелей, которые в вашем обществе чувствовали себя настоящими мужчинами…

Питу. Но, мадам… Я не умею изображать женщин.

Сара. «Изображать» — это не «быть»! Игра. Она поможет нам все вспомнить. (Обмахивается веером.) Под этим дивным солнцем — и без зонтика!

Питу. Зонтик? (Обрадованно.) Сейчас принесу. Момент! (Порывается вскочить, но Сара резко удерживает его за пиджак.)

Сара(ласково). Не будем? Да?

Питу. Да, мадам.

Сара(мягко). Не мадам, мадемуазель. Дочь.

Питу(покорно). Да, доченька.

Сара. Вы — Юдит Бернар, одна из самых… (Снимает с него галстук и повязывает на eгo голове бант.)

Питу. Одна из самых…

Сара(продолжает возню с бантом). Нашумевших…

Питу. Нашумевших…

Сара. Не вертитесь!.. Женщин Парижа…

Питу. Женщин Парижа. (Шепчет то вопросительно, то растерянно, по-разному.) Женщин Парижа, женщин Парижа…

Сара(закончив прилаживать бант). Все! (Жестом отправляет Питу к роялю.)

Питу(не меняя голоса, но смягчая движения, пытается изобразить элегантную кокотку. Внезапно срывается с места и, уже как Питу, вырывает веер у Сары — «Мне нужней», снова возвращается к роялю и начинает роль.) Мадемуазель! Вам уже двадцать семь лет! Пора бросить театр и искать занятие поприличнее! Надо помнить о своей ответственности.

Сара. Отлично, Питу!

Питу(выходя из образа). Не выбивайте меня!

Сара(шепотом). Не буду. (Играет.) Ответственность у меня только перед собой!

Питу. Только перед собой? Неужели? В двадцать семь лет и так ничего не понимать! А ребенок?

Сара. Да, мама, за Мориса я тоже отвечаю. И за князя Энри!

Питу(с возмущением). Князь Энри! Ты что? Воображаешь, что он когда-нибудь даст Морису свое имя? Этот бельгийский господин себе на уме!

Сара. Он любит меня!

Питу(он же увлечен ролью). Скажите, какой подвиг! Он тебя любит! Благородный мужчина! А как еще к тебе подобраться? Вот посмотришь, как он запоет, когда его родители, эти благополучные аристократы, узнают, кто затесался в их княжеский род!

Сара(слушает с восхищением). Великолепно! (Шепотом.) Я лично для тебя никогда ничего не жалела. Я сделала все, что могла!

Питу(хватает подсказку на лету). Я лично для тебя никогда ничего не жалела. Я сделала все, что могла!

Сара. О нет! Вы всегда больше любили Жанну! Жанна — ваша любимица, для нее у вас никогда не было отказа!

Питу. А почему бы и нет? Жанна — действительно ангел. Немного нервная, но бесконечно преданная дочь.

Сара (она в восторге. Смеется). Браво!


Питу, выходя из образа, грустно вздыхает.


И пожалуйста, не делайте вид, что вам не нравится наша игра!

Питу(холодно). Мне можно продолжать?

Сара. Что ж, очень жаль. Продолжайте.

Питу(входя в образ). Мадемуазель, это бессовестно — так себя вести, вы меня доведете до сердечного припадка. Вы никогда не слушаетесь, мечетесь в разные стороны!

Сара. Ах, вот как! Вам хочется из меня и Жанны сделать себе подобных. Прекрасные копии прекрасной мамочки! Помните дрезденские фигурки — фарфоровая псина и ее фарфоровые щенки?

Питу. Да как ты смеешь, паршивая девчонка со мной так говорить! Ты всегда была сумасбродкой! Вечно эти идиотские фантазии!

Сара(явно не в образе). Ма-а-а-ма!

Питу(он увлекся). Что — мама? Мама мучается, находит для дочери подходящих поклонников, а это нелегко при твоей, будем прямо говорить… (Показывает, что речь идет о лице. Осекся, вышел из образа.) Простите, мадам…

Сара(не обращая внимания). Вы находили подходящих поклонников? О-о-о!

Питу(он в образе Юдит, явно затравлен, но берет себя в руки. и спокойно парирует). Врачи обычно женщинам моего возраста… зрелым женщинам советуют исключить алкоголь, не увлекаться сладостями, не делать резких движений, избегать излишних волнений. Словом, беречь здоровье. Мой врач мне советовал избегать старшей дочери…

Сара. Так, так, так. (Шепотом подсказывает.) Естественно — меня это беспокоило.

Питу. Естественно, меня это… Это не доставляло мне радости. Я же мать! Я видела, что моя дочь остановится неуправляемой. Назойливое, непослушное создание с неприятным носом… (Осекся.) В чем не ее вина…

Сара. Так, так, так…

Питу. Жадность к ласке. Мужской ласке!

Сара. А, да!

Питу. Годы, проведенные в театре, дали свои плоды! Богема! Больше того — портя себе жизнь, она пыталась портить ее и Жанне! Маленькой Жанне, моему ангелу…


Во время его речи Сара хватается за грудь, закатывает глаза, ей плохо.


Сара. Подождите!

Питу(никак не может понять, кто oн в эту мину ту. Он растерян). Дочь моя…Мадам…

Сара. Положите веер. Записывайте.

Питу(исполнив приказание). Готов.

Сара(быстро). «Все кружится, все кружится, вое кружится… Вправо-влево, вправо-влево… я ничего не могу разглядеть…» Так говорила мне Жанна, моя сестра. А я знала — она была пьяна. С утра пьяна. «Ты приучила ее, ты потащила ее на эти безумные гастроли в Нью-Йорк и черт его знает куда еще! Твой театр — это вертеп!» — говорила мне мать. Но я не заставляла Жанну пить. Я ее не отталкивала. Да, не хотела ее брать в Нью-Йорк, а она требовала. Она кричала мне в лицо, что я ей завидую, что я ее боюсь. Боюсь, что она расскажет американцам, кто я и откуда родом… Я взяла ее. Дала несколько маленьких ролей. Публика ее не заметила. Ее заметили мужчины. И она не сопротивлялась. O, как я ее ненавидела! С самого дeтствa. Она всегда была центром в семье. Ей устраивали прекрасные каникулы, ей делали массаж лица сливками…


Рекомендуем почитать
Антракт

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубой  cвет

В пьесе Миеко Оучи «Синий свет» мы застаём 100-летнюю Лени Рифеншталь в офисе голливудской киностудии. Она готова сделать отчаянный шаг и решиться на съёмки своего первого художественного фильма за последние пятьдесят лет, но что из этого выйдет, — вот вопрос.


Рыданья

Cпектакль «Рыдания» про генетику женского одиночества, сконструирован из монологов трех женщин, представительниц одной семьи: дочери, матери и бабушки.Три поколения потерянных женщин — восемнадцатилетняя, сорокачетырехлетняя и семидесятилетняя. Они все дезориентированы, все несчастливы. Их несчастье не социальное, а внутреннее: «Они загнаны в ментальные ловушки, это их личная несвобода».


Рыцари Круглого Стола

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пьесы: Оглянись во гневе. Комедиант. Лютер

В сборник пьес известнейшего английского драматурга Джона Осборна (1929–1994) вошли три его пьесы: «Оглянись во гневе», «Комедиант» и «Лютер». Две последние пьесы на русском языке печатаются впервые.Экранизации и постановки:Оглянись во гневе / Look Back In Anger — Великобритания (Т.Ричардсон) 1958Полковник Редль / Oberst Redl (И.Сабо) (cценарий в соавт.) 1985Комедиант / The Entertainer — Великобритания (Т.Ричардсон) 1960Атака лёгкой кавалерии / The Charge of the Light Brigade (cценарий) — Великобритания (Т.


Шахта

В формальном плане Вальчак пользуется театральной условностью, вводя символические фигуры и ожившие предметы, как, например, в пьесе «Шахта». Герой пьесы — шахтерский город Валбжих, олицетворяемый неким шатающимся по улицам типом по имени Валек.