Случайный свидетель - [28]
— Он не знает ни хрена, но он учится.
— Как у тебя прошло с тем парнем, который занимается «фабричными домами»?
— «Домами заводского производства». Нормально прошло.
— Ты у меня чрезвычайно занятой мальчик. — Она снова смотрела на него зазывным взглядом.
В тот момент, когда Дэннис сорвался вниз в обратном сальто, в дверном замке повернулся ключ. Сколько это заняло? Две секунды? Две секунды падения со скоростью шестьдесят миль в час. Роберт повернулся и поднял руку в приветственном жесте.
— Привет, Джерри. Ты пропустил прыжок с восьмидесяти футов.
Было странно видеть Джерри с бородой. Он вынул чек кассы казино из кармана, положил его на стол и стал открывать бутылку красного вина.
— Откуда ты знаешь, что там восемьдесят футов?
— Ну, я мог залезть наверх с рулеткой, — сказал Роберт, — или посчитать лестничные перекладины. Как думаешь, что я предпочел? Ты выиграл?
— Естественно, выиграл. Думаешь, я бы играл, если бы проигрывал? — Джерри повернулся к Энн: — Как дела, детка? Показывала Роберту наряды?
— Я вздремнула, пока Роберт смотрел выступление.
— Шоу, — поправил ее Роберт. — И оно еще не кончилось.
Зря Энн сказала, что спала. Ведь Джерри может проверить постель! В этом вся она, ей нравится балансировать на грани разоблачения. Она так уверена в себе, что не понимает: если Джерри когда-либо поймет, что между ними что-то есть, то исчезнуть придется именно ей.
Роберт сказал:
— Слушайте, мне надо отлучиться. Я обещал Дэннису заехать к нему в гости. Он хочет, чтобы я познакомился с его хозяйкой. Говорит, она ничего.
Это было сказано для Энн, но она даже не взглянула в его сторону.
Джерри покачал головой.
— Ты сумасшедший, ты знаешь об этом? Вся эта заваруха…
— Да ладно, развлечемся, — сказал Роберт. — Вспомним старые времена.
Он допил вино и направился к двери, но Джерри остановил его:
— Погоди. Хочу показать тебе свою форму.
Они ехали домой в стареньком «кадиллаке» Чарли, который он купил в свою бытность в Мемфисе.
— Ты опять за свое, — сказал Дэннис.
— Это ты про то, что я там говорил? Я просто хотел, чтобы все поняли, через что тебе пришлось пройти для того, чтобы стать чемпионом.
— Я занимаюсь прыжками в воду дольше восемнадцати лет.
— Зрители об этом не знают. Они должны были понять, что нам обоим нелегко пришлось и что я знаю, о чем говорю.
— Чарли, ты говорил только о себе.
— Слушай, разве мы с Дианой не называли тебя чемпионом мира? Чего тебе еще надо? Все это и заставляет их аплодировать. Знаешь, чему никогда не поверю? Тому, что перед прыжком тебе нужна полная тишина, будто ты профессиональный игрок в гольф, сосредотачивающийся перед ударом, или теннисист, каких показывают по телевизору. Если кто-либо на трибунах встает во время его подачи, чтобы пойти отлить, — это кошмар, у него припадок! Ты видел когда-нибудь такое в бейсболе? Там такого вообще не бывает! Я смотрю в глаза бэттеру, стараюсь сконцентрироваться на броске, я не должен дать ему возможности увеличить счет, а в это время трибуны сходят с ума, люди стучат ногами, колотят кулаками по сиденьям. А как, ты думаешь, чувствует себя бэттер, когда к нему летит мяч со скоростью девяносто миль в час, а трибуны превращаются в одну огромную глотку?
— Ты любой разговор сводишь к бейсболу, — сказал Дэннис. — Слышал, что сказала Диана? Она откуда-то узнала, что я был на лестнице, когда застрелили Флойда, и что я все видел.
— Нет, я это не просек.
— Она сказала, что этот слух возник в каком-то баре, а потом распространился по округе.
— Ну, вот ты и стал героем трепа под градусом.
— Диана не смогла вспомнить, кто ей это сказал, но думает, кто-то из полицейского участка. Может, секретарша.
Чарли ничего не ответил.
Они приехали.
Вернис спросила:
— Ты, наверное, считаешь, что я ужасно тебя подвела?
Дэннис ответил, что нет, совсем нет, ничего такого… Хотя он ни разу не вспомнил о ней с того момента, как узнал, что она не будет работать на его шоу. Между прыжками, стоя на насесте, в то время как Чарли трепался о бейсболе, он думал о Диане, о том, что ей сказали. Чарли мог называть это трепом под градусом, делать вид, будто не придает ему большого значения, однако Дэннис мог поклясться, что у Чарли это тоже не выходит из головы. Чарли сказал Вернис, что ее заменила Диана Корриган-Кочрейн с ее профессионализмом и уверенной манерой держаться перед публикой. Вернис, казалось, еще больше расстроилась. Ну и ладно! Дэннис был уверен, что в любом случае долго бы это у них не продлилось.
Они пошли в кухню чего-нибудь выпить. Вернис задержалась на террасе, сказала, что хочет взять с собой что-нибудь почитать.
— Я вам не помешаю, — сказала она, стоя в дверях. — Разговаривайте о своем шоу и о Диане Корриган-Кочрейн сколько хотите. — И дверь между кухней и террасой закрылась.
Доставая ликер, минеральную воду и лед, Дэннис спросил:
— Может быть, кто-то видел меня на лестнице незадолго до убийства? А потом узнал о Флойде и решил, что я все видел?
— Я же сказал тебе, что это треп. А секретарша в участке не нашла себе другого занятия, кроме как слушать тупоголовых копов, которые не нашли лучшей темы для разговора.
— Может быть, Арлен Новис сказал кому-нибудь из своих. Или Клоп не удержал язык за зубами. Чарли, я должен кому-нибудь рассказать о том, что случилось. Хотя бы этому парню из бюро. — Дэннис начал подниматься, но потом опять опустился на стул, потому что Чарли велел ему сесть.
Чили Палмер — крутой гангстер, однако в последнее время у него с мафией возникли «разногласия», заставляющие его «слинять», бросив насиженное и «окученное» местечко. Но Чили не отчаивается: его путь лежит в столицу киноиндустрии — Лос-Анджелес, где он собирается сделать карьеру. Удастся ли новичку выдержать схватку с акулами кинобизнеса, отлично знающими законы Голливуда, или его ждет фиаско?
Роман «Будь крутым» является продолжением романа «Контракт с коротышкой», составляя с ним своеобразную дилогию, объединенную фигурой главного героя — обаятельного Чили Палмера, крутого парня, бывшего мафиози, а ныне кинорежиссера, занимающегося также и шоу-бизнесом. Мастерски построенный, изобилующий комическими ситуациями и поворотами сюжет романа, одновременно развивающийся как сценарий будущей кинокартины, ведет читателя в манящий мир современной индустрии развлечений, где успех густо замешан на преступлении.
Великий фильм 1957 года режиссера Делмера Дэвиса с Ван Хефлином и Гленном Фордом был снят именно по этому рассказу Элмора Леонарда. Одноименная глянцевая поделка 2007 года с Расселом Кроу рассмотрения, как и внимания, не заслуживает вообще.
Терри Данн, «героический миссионер из Руанды», как не без иронии он сам себя называет, решил заняться обращением язычников в истинную веру не из благих побуждений, а скрываясь от полиции за контрабанду сигарет. Однако этот шаг круто изменил его жизнь. Вернувшись в родной Детройт на похороны матери, он влезает в очередную авантюру, но теперь с совершенно осознанной целью — помочь несчастным детям Африки.
Бывшая монахиня, бывший полицейский и бывший заключенный узнают о нескольких миллионах долларов, готовых уплыть в Никарагуа, и решают ни в коем случае этого не допустить. За деньгами охотятся многие, в том числе ЦРУ. Но Люси, Джек и Рой придумывают потрясающий план. Мотивы их различны, но очевидно одно: вместе они составляют отличную банду.
Last Shot by Elmore Leonard, первоначально опубликован в сборнике Fifteen Western Tales в сентябре 1953 под названием «Вопрос принципа» (A Matter of Duty)
Когда Патрисия Джонс получила после смерти матери довольно большое наследство, ее муж Род решил убить жену. Но спешить не следовало…
Владелец спортклуба Корчак узнает от знакомого бизнесмена, что в городе идет жесткий захват собственности. Говорят, что это дело рук представителей правопорядка, которые запугивают, пытают и убивают бизнесменов, повсюду устанавливая свою «крышу». Дело доходит и до самого Корчака. Банда решает покарать мужчину за несговорчивость и упрямство, уничтожив не только его бизнес, но и семью. Когда над его женой и детьми нависла серьезная угроза, Корчак начал мстить. Надеясь на помощь своего друга детства генерала ОБОП Левченко, он объявил охоту на «оборотней в погонах».
Начальник уголовного розыска Артем Малахов случайно знакомится с красавицей Жанной. Опер и не подозревает, что на любовь этой девушки давно претендуют два криминальных авторитета, готовых заплатить за ее согласие солидную сумму. Но и Жанна – далеко не простушка. Ловко обманув богатых поклонников, она исчезла, прихватив с собой обещанные деньги. Один из несостоявшихся любовников подключает к поиску мошенницы своего родственника, начальника криминальной полиции. Тот поручает это дело Малахову, которого люто ненавидит.
Герой нескольких романов Картера Брауна — неутомимый лейтенант Эл Уилер всегда готов ввязаться в головокружительное дело и, презрев любую опасность, вывести на чистую воду отъявленных преступников.
В книге, идет рассказ о криминальном мире. О людях, которые в повседневной жизни руководствуются понятиями, сложившимися в зоне. Кражи, наркотики, преступный промысел — обыденность этого мира. С виду, обыкновенные люди. Им не чужды тревоги и страсти, которые терзают обычных людей. Преступный мир, как он есть. Наркотики и кражи. Тюрьма — взгляд изнутри. Становление героя, как личности в преступном мире.