Случайная мама - [105]

Шрифт
Интервал

— Луис, можно задать тебе один вопрос? — спросила Софи.

Он кивнул, слегка задрав подбородок.

— Ты встречался с другими женщинами после свадьбы? — спросила Софи, стремительно и метко нанеся свой удар.

Луис даже не моргнул. Он выдержал ее взгляд и покачал головой.

— Нет, — ответил он и улыбнулся. — Кэрри постоянно твердила, что я жутко люблю пофлиртовать, хотя я, если честно, так не думаю. Просто стараюсь быть милым с окружающими и, если это называется флиртом, то получается, что я флиртую со всеми, в том числе и с мужчинами.

Софи на мгновенье задумалась. Вряд ли ее можно было бы назвать лучшим в мире экспертом по данному вопросу, но она была более-менее уверена, что с ней он не флиртовал.

— Если только человек мне действительно не нравится, — добавил Луис. — Вот тогда я двух слов связать не могу. — Он замолк, и между ними повисла неловкая пауза.

Софи снова почувствовала, что он ждет какого-то ответа. Но от какого-то непонятного страха у нее онемели губы. Она была слишком напугана, чтобы думать о том, что он мог бы сказать ей. Что он попытался бы сказать.

— Я никогда не обманывал Кэрри, — продолжал Луис. — Зачем? Кэрри была ослепительна, это было самое красивое создание на свете. Она расцвела еще больше, когда забеременела и родила Беллу. Это было мое солнышко, с каждым утром светившее все ярче. Наверное, Софи, я слишком любил ее. Сейчас, когда я на это оглядываюсь, мне кажется, что я был влюблен как подросток. У меня ведь до Кэрри не было девушек.

— Как! — недоверчиво выпалила Софи, чей взбунтовавшийся язык, вероятно, развязался под воздействием затопившей ее сердце ревности, когда Луис заговорил про Кэрри.

Луис приподнял брови, и уголки его губ растянулись в подобии улыбки.

— А в чем дело? — задал он вполне закономерный вопрос.

— Ну, тебе же было двадцать три-двадцать четыре года, когда вы с Кэрри познакомились, — сказала Софи, совершенно позабыв, что у нее у самой был только один постоянный парень, да и то ей к тому времени было уже почти двадцать семь.

— У меня были девушки, — сказал Луис, — но ни к одной из них я ничего не испытывал. Наверное, поэтому вложил в отношения с Кэрри всю душу. Может быть, переборщил. Знаешь, я правда считаю, что именно мое чувство отпугнуло Кэрри. Я никого не видел, кроме нее и Беллы — нашей семьи. Она тоже никого, кроме нас, не видела, и, наверное, это заслонило собой все те желания и возможности, о которых она столько мечтала. Видимо, под конец она почувствовала, что поторопилась.

Софи переварила эту информацию.

— Ты хочешь сказать, что это Кэрри разрушила ваш брак? — недоверчиво спросила она. — Но она то и дело говорила, что вы так счастливы, даже после того как ты сбежал она говорила мне, что вы были счастливы!

Луис пожал плечами.

— Кэрри ни за что не признала бы своих ошибок, — объяснил он.

Неужели, думала Софи, упрямства ее подруги и страха перед упреками окружающих — «Мы же тебе говорили!» — хватило, чтобы она не стала приписывать разрыв себе. И тут ее осенила еще одна мысль. Может, их дружба и не оборвалась сразу же после крестин. Может быть, Кэрри намеренно начала перерезать эту ниточку. Что само по себе было бы достаточно просто, потому что Софи не старалась ее уберечь. Может быть, она вовсе и не была такой уж хорошей подругой для Кэрри. И какой смысл, думала она, хранить верность подруге, которая уехала навсегда? Софи только было начала гордиться тем, что спасла их семью. Но если бы она действительно оставалась для Кэрри настоящей подругой, Софи и так все это знала бы. Луис не сидел бы сейчас здесь и не рассказывал бы ей всего этого.

От стыда Софи опустила голову. Она подвела свою подругу, а теперь еще тайком воспылала страстью к ее мужу, который явно до сих пор любит Кэрри несмотря на то, что прошло столько времени.

— Точно, — тихо прошептала самой себе Софи. — Вот к чему приводят глупые поступки. Итак, — твердо сказала она Луису. — Что же произошло?

Он внимательно посмотрел на нее, вероятно, приняв изменившееся настроение собеседницы за признак неодобрения, против чего Софи совершенно не возражала.

— Денег у нас было мало, — продолжал он. — Мы оба работали, поэтому Белла оставалась в яслях на весь день. Ни у Кэрри, ни у меня не было возможности проводить с ней столько времени, сколько нам хотелось бы. Кэрри забросила живопись. Я месяцами не прикасался к фотоаппарату. Я видел, что повседневная рутина начинает ее убивать. Поэтому решил подрабатывать в типографии. Кэрри бросила свою работу в магазине, снова начала писать, Белла стала проводить меньше времени в яслях, и они с Кэрри стали чаще бывать вместе. Только не пойми меня неправильно, здесь не было никакой жертвы. Мне казалось, что я поступаю правильно ради своей семьи, поэтому я был очень доволен. Но мы с Кэрри почти не виделись, а домой я приходил без сил. Поэтому день за днем мы все больше отдалялись друг от друга, и соединявшая нас ниточка рвалась.

Луис замолк и отпил из бокала. Софи сделала глоток бренди. Ей хотелось знать все, но мысль о том, что она сейчас узнает, приводила ее в ужас. Она отпила еще бренди.

— А потом однажды ночью я пришел домой — к тому времени я уже месяца два работал допоздна — и Кэрри дожидалась меня. Она сказала, что у нее замечательные новости: она снова будет зарабатывать деньги. В городе открывалась студия и галерея одного нового художника. Он был валлиец и руководил еще двумя-тремя художниками, которые работали там же. Кэрри познакомилась с ним у подруги. Его звали Тони или как-то вроде этого. Ему очень понравились ее работы, и он захотел, чтобы она создавала полотна для галереи. Она была в восторге, в подлинном восторге, она была так счастлива! И только в тот момент, когда я увидел, как она сияет, понял, что она уже несколько месяцев была несчастна. А потом она снова забеременела.


Еще от автора Ровена Коулман
Мужчина, которого она забыла

Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…


Моя дорогая Роза

Роза влюблялась по-настоящему лишь раз, в мужчину по имени Фрейзер, который заглянул к ней в дом в поисках ее отца, художника Джона Джейкобза.Она всегда с нежностью вспоминала эту встречу, и когда спустя семь лет ей пришлось пуститься в бега из-за опасений за свою жизнь, Роза без раздумий отправилась в деревушку, изображение которой было на открытке, присланной ей однажды Фрейзером.Роза очень хотела бы его там встретить, но судьба непредсказуема, и беглянка получает от путешествия гораздо больше, нежели могла ожидать.


Письмо из прошлого

Луна и ее сестра неожиданно потеряли мать. Они получили предсмертное сообщение от нее, из которого узнали, что женщина всю жизнь хранила одну тайну. Жестокий мужчина, имени которого она не называет, лишил ее чести. И она родила от него Луну… Сестры решают съездить в город, в котором их мать провела юность, чтобы больше узнать о ее жизни. Это лето откроет для них множество тайн… Роуэн Коулман — лауреат Ассоциации романтической литературы и автор бестселлеров по версии Sunday Times и New York Times. Её книги отмечены вниманием престижного книжного клуба Richard and Judy Book Club и неоднократно получали награды в номинации «Лучший романтический роман года» по версиям различных изданий.


Рекомендуем почитать
Закон высоких девушек

До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.


Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.



Гавань моего сердца

Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…


Терпкость вишни

Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.


Время расставания

Юная француженка Валентина выходит замуж за наследника меховой империи не по любви; она ищет утешения в объятиях любовника, не осознавая, насколько дорог ей муж. Она поймет это только после его смерти. Гордая и независимая, Валентина, пережив войну, трагедии, происшедшие с близкими, поймет, что нельзя быть счастливой, не даря счастья родным людям.