Случайная мама - [103]
— Господи боже, — пробормотала она, когда Луис подошел к столику. — Мне срочно нужно возвращаться на работу. Я начинаю превращаться в Лайзу. — И на одну секунду она заскучала по той мирной и скудной эмоциями жизни, какая была у нее всего несколько недель назад.
Луис поставил на стол бокалы и из расставленных вокруг него четырех стульев выбрал тот, который стоял напротив, окончательно подтвердив тем самым, что это объятие ничего не значило.
— Итак, — начала Софи, решив, что больше не позволит своему утомленному и эмоционально перегруженному мозгу думать о недозволенных вещах. — Как прошел визит к адвокатам?
Ей пришлось спросить Луиса, потому что когда он вышел, он не произнес ни слова. Только посмотрел на детей с выражением человека, который проходит серьезную проверку в реальных условиях.
— Пошли, — вот все, что он сказал, и Софи, испугавшись, что он оказался по горло в долгах, у него изъяли имущество или еще что-нибудь похуже, не стала расспрашивать его в присутствии девочек.
Луис с секунду разглядывал свой бокал.
— Сверхъестественно, — сказал он. — Оказалось, что у нас с девочками целая куча денег.
Этого Софи не ожидала.
— В самом деле? — удивленно спросила она.
— Угу, — ответил Луис, изумленный не меньше ее. — Когда мы только взяли закладную, мы также взяли страховой полис, чтобы покрыть расходы на заем и еще кое-что на случай, если кто-нибудь из нас умрет. Нас уговорил финансовый советник. Забавно, мы с Кэрри никогда не смотрели в будущее. Думаю, здесь сыграло роль скорое рождение ребенка. Мы вдруг поняли, что мы, вообще-то, взрослые люди. Хотя должен признать, что я плохо представлял себе, что такое страховка, просто продолжал ее оплачивать, хотя иногда, когда с деньгами было совсем туго, нас терзал соблазн аннулировать ее… не то чтобы… но мы почему-то этого не сделали.
Софи как будто издалека слушала, как он говорит о своей совместной жизни с Кэрри, используя это «мы». Она не общалась с ними, когда они были женаты, и ей было тяжело думать о том, что когда-то они были вместе, даже когда Луис рассказывал какие-то бытовые мелочи. Такое ощущение, будто существовало три разных реальности, никак не связанных друг с другом: Кэрри и Луис, спокойно живущие своей жизнью на этом берегу вместе с Беллой и Иззи; Кэрри, изо всех сил пытающаяся вырастить двоих детей после того как Луис бросил ее, сбежав в другую часть света; и теперешний Луис — этот почти незнакомый ей мужчина, к которому Софи постепенно тянуло все больше, в самый неподходящий для этого момент.
Три параллельных мира, и Софи должна их все как-то осмыслить и соединить, и при этом постараться не свихнуться окончательно.
— В любом случае, — говорил Луис, — я продолжал все это оплачивать и после того, как уехал, и те деньги, что зарабатывал на нескольких непостоянных работах, клал на наш общий счет. Я знал, что Кэрри не хочет, чтобы я помогал ей, но я не мог ничего не делать, поэтому продолжал оплачивать необходимые счета, деньги мне обратно не пересылали, и, наверное, поэтому у меня было хоть какое-то спокойствие на душе.
Софи осторожно наблюдала за тем, как он с такой беспечностью рассказывает о том, как бросил Кэрри. Но она знала, что Луис — не черствый и не бездушный человек, она была уверена в этом. Поэтому только молча продолжала слушать.
— Совместный счет не так уж и велик, — продолжал он. — Там всего несколько штук. Адвокат объяснил мне, что Кэрри ничего не снимала после того, как я уехал. Но этот счет принес нам прямой дебет по страховому полису. После того, как будет погашена закладная на дом, у нас останется около сотни тысяч фунтов.
Софи заморгала.
— Черт. — Больше у нее не нашлось слов.
— Вот именно, поэтому я и говорю — сверхъестественно. Когда я узнал про Кэрри, то готов был немедленно мчаться сюда и бороться за своих девочек. Я был готов к любым действиям, собирался устроиться на работу. Знал, что мне придется нелегко, но я был на это настроен, потому что это мой шанс все исправить, это был бы взрослый поступок. — Он помолчал. — Знаешь, по большому счету все было продиктовано эгоизмом, просто так у меня повысилась бы самооценка. Но как только я вернулся, я понял, что мои чувства — не главное. А главное — мои дети, двое моих детей. Когда я увидел лицо Беллы, понял, какую травму нанес ей собственной слабостью, и я бы не вынес, если бы подвел ее снова. Но я был готов к тому, что это будет тяжело. И хотел этого. Мне кажется неправильным, что мне принесли сразу столько денег на блюдечке, неправильно, что я нажился на смерти Кэрри. — Луис с большим трудом произнес ее имя, заерзав на стуле. — Может, мне пожертвовать их на благотворительность и начать все сначала? Как думаешь?
Софи снова заморгала.
— Перестань уже моргать и скажи хоть что-нибудь, — воскликнул Луис. — Мне от этого не по себе.
— Извини. — Софи перевела дыхание. — Просто я ушам своим не поверила. Луис, не сходи с ума! Ты не можешь отдать деньги. Вы с Кэрри застраховали жизни друг друга. Только и всего. Кэрри умерла, и теперь ты получишь выплату, более того — выплату получат твои дети! Эти деньги и так выплатили бы, если б ты упал в вулкан в этой твоей Лиме…
Имя первенца, лицо возлюбленного, домашний адрес, прожитые годы… Что происходит с человеком, когда его память начинает ускользать сквозь пальцы? Можно ли заново собрать жизнь по крупицам? Создать семью? Влюбиться?Когда Клэр начинает писать Книгу памяти, она верит, что этот альбом станет своеобразным прощальным подарком для ее мужа и дочери. Клэр боится, что раз она потеряла себя в прошлом, то в будущем для нее уже нет места. Но жизнь преподносит ей сюрприз…
Роза влюблялась по-настоящему лишь раз, в мужчину по имени Фрейзер, который заглянул к ней в дом в поисках ее отца, художника Джона Джейкобза.Она всегда с нежностью вспоминала эту встречу, и когда спустя семь лет ей пришлось пуститься в бега из-за опасений за свою жизнь, Роза без раздумий отправилась в деревушку, изображение которой было на открытке, присланной ей однажды Фрейзером.Роза очень хотела бы его там встретить, но судьба непредсказуема, и беглянка получает от путешествия гораздо больше, нежели могла ожидать.
Луна и ее сестра неожиданно потеряли мать. Они получили предсмертное сообщение от нее, из которого узнали, что женщина всю жизнь хранила одну тайну. Жестокий мужчина, имени которого она не называет, лишил ее чести. И она родила от него Луну… Сестры решают съездить в город, в котором их мать провела юность, чтобы больше узнать о ее жизни. Это лето откроет для них множество тайн… Роуэн Коулман — лауреат Ассоциации романтической литературы и автор бестселлеров по версии Sunday Times и New York Times. Её книги отмечены вниманием престижного книжного клуба Richard and Judy Book Club и неоднократно получали награды в номинации «Лучший романтический роман года» по версиям различных изданий.
Лили Суонсон распланировала свою жизнь еще в двенадцать лет: идеальный муж, пышная свадьба, большой дом, четверо детей. Но все планы полетели вверх тормашками: идеальный мужчина бросил ее, причем самым бессовестным образом – прямо перед алтарем, на глазах пяти сотен гостей. Впасть в уныние? Ни за что! Лили решается на отчаянный поступок: пакует чемодан, прыгает в самолет и отправляется в медовый месяц на другой конец света. В одиночку. И нет худа без добра: если бы мужчина ее мечты и впрямь оказался идеальным, она никогда не попала бы на самую таинственную в мире вечеринку с необычным названием «Пылающая луна».
До чего же непросто быть высокой девушкой. Кому, как не Пейтон, знать об этом. Обувь без каблуков, одежда из мужского отдела, обидные прозвища – это еще полбеды. В любви Пейтон совершенно не везет, и все из-за роста – почти два метра. Как привлечь внимание симпатичного парня, такого же верзилы, как она? Жаль, что нет особого закона, который запрещает всем рослым ребятам встречаться с невысокими девчонками. Чтобы помочь отчаявшейся Пейтон, друзья предлагают ей кругленькую сумму, если она найдет того, кто проведет с ней пять свиданий и пригласит на выпускной.
Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда. В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией.
Сэди работает воспитателем в детском приюте. Помогать обездоленным крохам — ее призвание, ведь она и сама сирота. Вместе со своим женихом красавица мечтает, что однажды у них будет свой дом. Нужно только накопить немного денег, чтобы они с Блэйном могли пожениться. Но когда Блэйн сообщает, что наконец их мечта сбылась и можно готовиться к свадьбе, Сэди приходит в растерянность. Ведь ей предстоит оставить работу в приюте! Может ли она покинуть бедных малышей? Девушка должна сделать выбор между личным счастьем — и чужими детьми…
Вислава, которую все зовут просто Вишня, изо всех сил старается оправдать надежды своего отца. Она учится в университете на перспективном факультете, отмечает все праздники с родителями и никогда их не обманывает. Но в восемнадцать лет так трудно найти собственную дорогу в жизни, особенно когда все вокруг считают современную молодежь поколением монстров.