Случайная любовница - [96]
Итан оставил предупреждение без внимания.
— Сообщите миссис… мисс Бейнбридж, что к ней посетитель.
— Кто вы такой, черт возьми? — неожиданно раздался грозный голос.
Повернувшись, Итан устремил взгляд на другой конец холла, когда какой-то черноволосый мужчина привлекательной наружности вышел из ближайшей комнаты. Ах, это, должно быть, ее отчим, подумал Итан.
— Как я уже сообщил вашему дворецкому, я маркиз Весси и приехал за Лили.
Чок покачал головой:
— Я в полном замешательстве, поскольку моей падчерицы здесь нет.
— Разумеется, она здесь. Вы приехали в Лондон и принудили ее покинуть дом, добившись этого какой-нибудь угрозой, я уверен. Я ехал по вашим следам и по дороге слышал несколько весьма любопытных рассказов о двух мужчинах и рыжеволосой молодой женщине, сопровождающей их. Мне также известно, что она пыталась связаться со мной, а вы помешали ей послать записку… А теперь говорите, где она?
Презрительная усмешка приподняла уголки рта Чока.
— Ее теперешнее местонахождение вас не касается, милорд. По-видимому, вы хотите вернуть ее в свою постель, но у нее другие планы. Моя падчерица сегодня же выходит замуж за местного сквайра, которому была давно обещана. Прошлой весной у нее были некоторые сомнения и она сбежала. С тех пор она передумала, не так ли, Фейлор?
В этот момент еще один мужчина — сквайр, по всей видимости, — тоже вышел из комнаты. Здоровый и коренастый, с грубо вылепленными чертами, он напомнил Итану быка, которого его арендаторы используют для вспашки полей. Сложив руки на своей мощной груди, Фейлор стоял, насупившись, враждебность так и исходила от его позы и взгляда.
— Убирайся! — рявкнул он.
Итан не сдвинулся с места. Он и раньше имел дело с такими громилами и знал этот тип. Несмотря на то что он, Итан, легче по весу, дойди дело до драки, его бойцовские навыки пригодятся.
— О, я уберусь с превеликим удовольствием, как только Лили будет со мной.
Быстро зашагав вперед, он направился к лестнице. Но Фейлор двигался так же быстро и преградил ему путь:
— Ты никуда не пойдешь.
— Я бы посоветовал тебе отойти в сторону, если не хочешь получить увечье.
Фейлор с Чоком обменялись насмешливыми взглядами.
— Вот как? Хотел бы я на это посмотреть. Давай-ка убирайся подобру-поздорову и оставь мою женщину мне.
— Лили не твоя женщина. Она моя и всегда будет моей, — отозвался Итан убийственно-холодным тоном, который был бы хорошим предостережением для знающих его.
Но сквайр лишь презрительно ухмыльнулся:
— Правда? Что ж, посмотрим, для кого она сегодня будет раздвигать ноги.
Еще раз насмешливо переглянувшись с Чоком, Фейлор откинул голову назад и загоготал.
Он еще не совсем отсмеялся, когда Итан помог ему с этим, со всей силы врезав здоровому быку в брюхо. Сквайр резко охнул и сложился пополам от боли. Не дав ему ни секунды прийти в себя, Итан сменил угол удара и вложил все силы в мощный апперкот в челюсть, потом нанес еще один удар с другой стороны.
Сквайр слегка покачнулся, но устоял на ногах. Красные капли вытекали из носа и капали на белую ткань его шейного платка. Проведя рукой над губой, чтобы стереть кровь, он в явном потрясении воззрился на Итана. Голова его взметнулась вверх, лицо напряглось от ярости, во взгляде угольями горело бешенство.
В этот момент Итан услышал торопливые шаги на лестничной клетке вверху и, посмотрев туда, увидел ту, что была ему дороже жизни.
— Лили! Слава Богу, с тобой все в порядке?
— Теперь, да! — крикнула она, ухватившись за перила. — Что бы они ни наговорили тебе обо мне, это ложь. Я здесь против воли и не хочу выходить за него замуж, — добавила она, указав пальцем на сквайра. — Пожалуйста, Итан, пожалуйста, забери меня отсюда!
— С радостью. За этим я и приехал.
— Черта с два она поедет с тобой! — взревел Фейлор.
Итан услышал, как Лили пронзительно закричала. Этот крик эхом пронесся по переднему холлу в тот же миг, как сквайр ринулся вперед. Итан поспешно отскочил назад, чтобы уклониться, но было слишком поздно. Внезапно оказавшись схваченным медвежьей хваткой, он довольно долго боролся, прежде чем они вместе повалились на пол, и тяжеленная туша сквайра оказалась на нем. Боль пронзила ребра и спину, но Итан, не обращая на нее внимания, замолотил своего противника кулаками по голове. Однако сквайр не напрасно напоминал быка, легко перенося тяжелые удары.
Итан смутно услышал, как Лили прокричала его имя. Он хотел ответить, но почувствовал, как тяжелая рука Фейлора схватила его за горло и начала сжимать. Отчаянно втягивая воздух, Итан боролся, сознавая, что хватка этого бугая перекрывает ему дыхание. Уцепившись пальцами за сжимающую горло руку, он пытался оторвать ее от себя и освободиться. Громкий гул зазвенел в ушах, перед глазами заплясали круги, сознание быстро тускнело. Действуя инстинктивно, он зажал лицо сквайра между ладоней. Без жалости Итан с силой вонзился большими пальцами в глаза противника.
Фейлор закричал и отпустил его, отпрянув назад. Придя в себя, Итан поднялся и отпихнул сквайра в сторону. Вскинув кулаки, нанес еще один удар такой силы, что он отдался во всей руке. Фейлор заморгал и застонал, закачался. Тяжело дыша, Итан встал на ноги, ожидая, не продолжит ли его противник драку. Но с Фейлором было покончено. Глаза его закатились за секунду до того, как он повалился назад и без сознания растянулся на полу.
Мэллори Байрон, весьма осмотрительная юная леди, однажды оказалась втянутой в скандал. Хорошо еще, что друг детства Адам, лорд Грешем, невольно разрушивший ее репутацию, согласен на ней жениться…Но случайно ли все произошло? Может, все подстроил знаменитый повеса, давно влюбленный в Мэллори?Теперь они связаны узами брака, и Адам готов применить все свое искусство обольстителя, чтобы заставить молодую жену ответить на его пылкую страсть…
Вайолет Брентфорд безумно влюблена в повесу герцога Рейберна. А герцог, увы, помолвлен с Джанет, ее сестрой-двойняшкой, которая терпеть не может жениха.Однако когда Джанет все-таки решила сбежать из-под венца, Вайолет поняла, что настал ее час.Заменить сестру у брачного алтаря… Познать наслаждение и счастье в объятиях любимого мужчины… Что может быть желаннее?В замужней жизни есть лишь одно маленькое «но» – герцог Рейберн постепенно начинает осознавать, что характер молодой супруги совсем не схож с характером его невесты…
Юная красавица Мег Эмберли и думать не думала о браке. Еще меньше намеревался связать себя семейными узами уединившийся в дальнем поместье лорд Кейд Байрон. Однако судьба распорядилась иначе: девушка, застигнутая снежной бурей, провела ночь под кровом незнакомого мужчины, и теперь репутация ее погибла. Кейд должен немедленно сделать Мег предложение — а уж во время лондонского сезона она сможет найти подходящего мужа и расторгнуть помолвку.Отличный план! Но чем больше времени Кейд и Мег проводят вместе, тем яснее становится — никакого разрыва не будет…
Эдвард Байрон, герцог Клайборн, в свете известен бесчисленными любовными приключениями и сомнительными холостяцкими привычками.Однако долг наследника титула — жениться и произвести на свет сына. О любви, как полагает герцог, речь вообще не идет — они с юной леди Клер Марсден обручены едва ли не с пелёнок, и невеста должна понимать — каждый из них в браке имеет право на личную жизнь.Но Клер не желает мириться с подобными взглядами жениха. И хотя влюблена в Эдварда с детства… никогда и ни при каких обстоятельствах не выйдет замуж за того, кто не отвечает на ее чувства.
Невинная шалость юной леди Джанет Брентфорд вызвала чудовищный скандал, потрясший лондонский свет. В наказание девушку отправили в ссылку – глухую ирландскую провинцию.Однако верная себе Джанет тут же начинает опасный флирт с черноволосым красавцем архитектором Даррагом О'Брайеном – и все сильнее попадает под власть его безграничного обаяния.Но у О'Брайена нет титула, и брак с ним станет для Джанет катастрофой...Впрочем, с милым рай и в бедном ирландском домике. Если речь идет о настоящей любви, стоит рискнуть!..
Красавица Джулианна Хоторн готова на все, чтобы заставить Рейфа Пендрагона простить долг се брату. Она даже согласна стать любовницей этого безжалостного человека.Однако под маской суровости и хладнокровия Рейф скрывает тоску по любви и нежности — и очень скоро связь с Джулианной превращается для него в страсть, не знающую границ.Таинственный враг Рейфа грозит Джулианне смертью, если их отношения немедленно не прекратятся. Рейф встает перед выбором: отказаться от возлюбленной, чтобы спасти ее, или, рискуя жизнью, схватиться с опасным противником?
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Бедная красавица просто обречена на роль содержанки — увы, такова жизнь. Однако Габриэла Сент-Джордж горда и потому категорически отказывается продавать свою красоту и честь за деньги.Она намерена вступить в законный брак, притом не с кем-нибудь, а с мужчиной, которого полюбила. К несчастью, девушка подарила свое сердце неисправимому холостяку Энтони Блэку, герцогу Уайверну, но тот не собирается жениться и мечтает сделать Габриэлу своей любовницей.Так начинается история любви-войны. Любви-соблазна. Любви, в которой ставки высоки для обеих сторон…