Словарь Сатаны - [37]
Ноябрьсущ. – Одиннадцатая из двенадцати долей хандры.
Ноуменсущ. – То, что существует, в отличие от того, что только кажется существующим и называется феноменом. Ноумен трудно расположить в каком-то определенном месте; его можно постичь только в процессе рассуждения… который сам по себе является феноменом. Как бы то ни было, открытие и демонстрация ноумена предоставляет богатые возможности для того, что Льюис называет «бесконечным разнообразием и кипением философской мысли». А потому – да здравствует ноумен!
Нравственныйприл. – Согласующийся с изменчивыми местными правилами о добре и зле. Соответствующий всеобщим представлениям о выгоде.
Ньютонианскийприл. – Имеющий отношение к философии Вселенной, изобретенной Ньютоном, который открыл, что яблоко непременно падает на землю, но не мог сказать, почему оно падает. Его преемники и ученики продвинулись так далеко, что могут даже сказать, когда оно упадет.
О
Обвинятьглаг. – Приписывать кому-либо некую вину или некие пороки, чтобы оправдать зло, которое мы ему причинили.
Обдумыватьглаг. – Пытаться обосновать уже принятое решение.
Обезьяна сущ. – Древесное животное, чувствующее себя как дома и на генеалогических древесах.
Обжорасущ. – Персона, которая избегает бедствий воздержания, заменяя их диспепсией.
Обласкатьглаг. – Породить неблагодарного.
Облачениясущ. – Наряды, в которые одеты шуты при дворе Царя Небесного.
Обмансущ. – Отец в высшей степени респектабельного семейства, в которое входят Энтузиазм, Влюбленность, Самоотверженность, Доверие, Надежда, Милосердие и много других прекрасных сыновей и дочерей.
Мамфри Маппел
Обожатьглаг. – Благоговеть с видами на будущее.
Обожратьсяглаг. – Пообедать.
Джон Буп
Обособленностьсущ. – Раздельность. Так, например, бывает обособленная земля, то есть принадлежащая частному лицу, а не находящаяся в общей собственности. Индейцы некоторых племен верят, что, будучи сейчас вполне цивилизованными, могли бы разделить на индивидуальные участки земли, оставшиеся в племенном владении, и уж не стали бы продавать ее белым за стеклянные бусы и картофельный спирт.
Образование сущ. – Процесс, в ходе которого умному открывается, а от глупого скрывается недостаточность их знаний.
Обрученныйсущ. – Готовый к тому, что к его ножным кандалам вот-вот приделают ядро.
Обрядсущ. – Религиозная или полу-религиозная церемония, закрепленная в законе, заповеди или обычае, из которой старательно выжимается эфирное масло искренности.
Обрядностьсущ. – Голландский садик Господа, где Он может свободно прогуливаться, не опасаясь потоптать травку.
Обсерватория сущ. – Место, где астрономы простирают все дальше догадки своих предшественников.
Обычайсущ. – Первая ипостась литературной Троицы. Вторая и третья – Привычка и Условность. Вдохновляясь подобающим благоговением к этой Святой Триаде, усидчивый писатель может надеяться произвести книгу, которой суждена жизнь как долгая, так и модная.
Обязанностьсущ. – То, что настоятельно толкает нас по пути к выгоде, совпадающему с нашими желаниями.
Г. Дж.
Овация сущ. – В Древнем Риме так называли официальную церемонию восхваления того, кто крепко насолил врагам нации. Этакий триумф второго разряда. В современном английском языке слово используется неправильно и обозначает всякое бурное и непосредственное свидетельство всенародного почтения к герою места и часа.
Дадли Спинк
Одержимыйсущ. – Допекаемый злым духом, подобно Гадаренским свиньям, а также критикам. В старые времена одержимость была распространена куда больше, чем в наши дни. Арастус рассказывает о крестьянине, в которого каждый день недели вселялись разные дьяволы, а по воскресеньям – даже два. Их можно было видеть воочию – они прятались в его тени, но были, наконец, изгнаны деревенским нотариусом, человеком большой святости. Крестьянина они, наверное, забрали с собой, поскольку он исчез без следа. Дьявол, изгнанный из одной женщины архиепископом Реймсским, бегал по улицам, преследуемый доброй сотней горожан, пока не выбежал на площадь, где прыгнул выше церковного шпиля, обратился птицей и улетел. Капеллан армии Кромвеля изгнал однажды дьявола из некоего солдата. Он велел бросить солдата в реку, и дьявол тут же всплыл на поверхность. А вот солдат, к сожалению, нет.
Вы держите в руках очень необычный сборник. Он состоит из рассказов, главные герои которых — жестокие дети.Словосочетание «детская жестокость» давно стало нарицательным, и все же злая изобретательность, с которой маленькие герои рассказов расправляются со взрослыми и друг с другом, приводит в ужас. Этот уникальный в своем роде сборник невольно наталкивает на мысль о том, что внутренний мир наших детей — это точный слепок окружающего нас жестокого противоречивого мира взрослых.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В этой антологии собраны практически неизвестные широкой публике переводы рассказов умело вовлекающих читателя в атмосферу страха и тайны; повествующих о загадочном, непостижимом, сверхъестественном.В сборнике представлены истории не только признанных мастеров жанра, таких как Брэм Стокер, Уильям Хоуп Ходжсон, М. Р. Джеймс; но и произведения малоизвестных читателю авторов, таких как Макс Даутендей, Артур Уолтермайр и Францишек Фениковский.Часть переводов антологии была опубликована в онлайн журнале darkermagazine.ru.
«На железнодорожном мосту, в северной части Алабамы, стоял человек и смотрел вниз, на быстрые воды в двадцати футах под ним. Руки у него были связаны за спиной. Шею стягивала веревка. Один конец ее был прикреплен к поперечной балке над его головой и свешивался до его колен. Несколько досок, положенных на шпалы, служили помостом для него и для его палачей двух солдат федеральной армии под началом сержанта, который в мирное время скорее всего занимал должность помощника шерифа. Несколько поодаль, на том же импровизированном эшафоте, стоял офицер в полной капитанской форме, при оружии.
Знаменитый американский писатель, развивавший вслед за Эдгаром По жанр «страшного» рассказа. Родился в 1842 г. в семье фермера (штат Огайо). Работал в типографии, рабочим на кирпичной фабрике. Участие в войне между Севером и Югом подсказало ему сюжеты многих рассказов. Писал также стихи, очерки, статьи. В 1871 г. публикует свой первый рассказ «Долина призраков» в журнаде «Оверленд Мансли», принесшем мировую известность Брет Гарту, Джеку Лондону. Журналистика не дала ему богатства. Попытка стать бизнесменом также была безуспешной.
Известный американский писатель Амброз Бирс – один из первооткрывателей жанра «страшного рассказа» – триллера, завоевавшего сегодня широкую популярность. В основу сюжетов многих его рассказов легли неизгладимые впечатления Гражданской войны в США – войны, в которой Бирс прошел путь от рядового до майора. В бурном потоке «страшной» литературы, хлынувшей на нашего читателя, рассказы «короля калифорнийской журналистики» Амброза Бирса выделяются бесспорными литературно-художественными достоинствами и глубоким психологизмом.Книга также выходила под названием «Фантастические басни».
Слегка фантастический, немного утопический, авантюрно-приключенческий роман классика русской литературы Александра Вельтмана.
Чарлз Брокден Браун (1771-1810) – «отец» американского романа, первый серьезный прозаик Нового Света, журналист, критик, основавший журналы «Monthly Magazine», «Literary Magazine», «American Review», автор шести романов, лучшим из которых считается «Эдгар Хантли, или Мемуары сомнамбулы» («Edgar Huntly; or, Memoirs of a Sleepwalker», 1799). Детективный по сюжету, он построен как тонкий психологический этюд с нагнетанием ужаса посредством череды таинственных трагических событий, органично вплетенных в реалии современной автору Америки.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Британская колония, солдаты Ее Величества изнывают от жары и скуки. От скуки они рады и похоронам, и эпидемии холеры. Один со скуки издевается над товарищем, другой — сходит с ума.
Шолом-Алейхем (1859–1906) — классик еврейской литературы, писавший о народе и для народа. Произведения его проникнуты смесью реальности и фантастики, нежностью и состраданием к «маленьким людям», поэзией жизни и своеобразным грустным юмором.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.