Словарь. Культура речевого общения - [51]
Объясняться. Это целесообразно в случае недоразумения, непонимания кем-то ваших истинных намерений. Так, если вы подозреваете, что кто-то наговорил на вас человеку и вследствие этого он стал к вам хуже относиться, можно пойти на объяснение с ним, проявив искренность. В каких-то случаях лучше воздержаться от объяснений, так как это может вызвать или усилить недоверие, не подействует убедительно: при частых опозданиях на работу, повторяющихся прогулах, уклонении от встречи и др.
Обыгрывание. См. игра слов, каламбур. Считается дурным тоном обыгрывать фамилии, личные имена и вообще злоупотреблять обыгрыванием. Оно должно быть очень редким, но интересным, небанальным.
Обязательность. Черта приличного, порядочного человека. Выполнение данного обещания, особенно если знают, что это было сопряжено с трудностями, повышает авторитет человека, доверие к нему; напротив, нарушение обещания дискредитирует его, оправдывает аналогичное поведение по отношению к нему. Всякое вольное обещание обязательно (Словарь Даля). Ср. ответственность.
Обязывать – предписывать. Обязывать могут родители своих детей, начальники своих подчиненных, причем только в рамках круга известных обязанностей. В иных случаях только просьба или договоренность. Некрасиво выглядит, когда женщина, не будучи супругой какого-то мужчины, возлагает на него какую-то обязанность, пользуясь его расположенностью к ней, а также склонность командовать неподчиненными людьми, обусловливающаяся авторитарностью.
Обязываться – брать на себя обязательство сделать что-либо. Ср. обещать.
Оглашать. Лучше демонстративно читать оглашаемый документ, чтобы слушатели не подозревали, что вы вставляете в оглашаемое что-то от себя. Голос громкий и тон серьезный. Ср. объявлять.
Оговаривать – несправедливо обвинять в чем-то. Оговаривают подозреваемого, соперника, сослуживца перед начальником; подчас чтобы отвести подозрения от себя, в других случаях по недомыслию. Неприличное речевое поведение.
Оговорка (оговориться). См. обмолвиться.
Огорошить – изумить, поставить в тупик неожиданным неприятным сообщением. Следует признать отрицательным явлением. Сказывай помалу, сразу не огорошивай его. Так он меня словом огорошил, что едва я на ногах устоял (Словарь Даля). Ср. подготовить собеседника.
Огорчить кого-л. Старайтесь никого не огорчать, соблюдая правила тактичности, откликаясь на просьбы, воздерживаясь от передачи человеку сплетен о нем, разглашая неполезную, но неприятную для собеседника информацию, выдвигая неприятные для него предположения, щадя его самолюбие. Огорчать приходится неизбежно, когда сообщаем человеку о происшедшем несчастье, о касающемся его скорбном или неприятном событии, что надо делать с подлинным сочувствием, в достойных выражениях.
Огрызаться – говорить грубости в ответ на грубости (оценки, обвинения). Стиль за пределами приличий. Некультурное поведение; достаточно приличная замена – достойное, культурное выражение неприемлемости для вас адресованных вам грубостей, демонстративное молчание обиды и нежелания продолжать разговор дальше.
Огульное обвинение – обвинение в чем-то всех сразу, без разбора или недостаточно обоснованное обвинение. Недопустимо, несмотря на возможную острую ситуацию. Любое обвинение должно быть как-то обоснованным и достаточно адресным, в противном случае могут быть ошибки и справедливые обиды. Если во время сильного переживания вы допустили огульное обвинение, то позднее успокоившись и выяснив обстоятельства дела, извинитесь.
Одергивать – призывать к порядку резким замечанием. Это позволительно делать начальнику по отношению к неправильно ведущему себя подчиненному, соблюдая при этом все же возможную вежливость.
Односторонность оценки, критики, анализа. Нельзя, чтобы ее видели. См. субъективизм.
Одобрять. В одобрении нельзя чрезмерно усердствовать, опасаясь, что это оценят как необъективность, и с точки зрения личной заинтересованности (как подхалимаж). Нецелесообразно одобрять, хвалить всех подряд и часто (похвалы такого человека «девальвируются», обесцениваются); напротив, «дорогого стоит» редкая похвала строгого начальника, критически, скептически относящегося ко всему человека. Одобрение кого-то по какому-то случаю (заглазно или тем более в глаза, в беседе или на собрании) – один из лучших способов помириться с человеком, с которым вы в ссоре, расположить его к себе. Если вы одобряете, поддерживаете кого-то, о ком многие придерживаются негативного мнения, такой человек, скорее всего, будет очень расположен к вам, высоко оценит ваше поведение.
Окликать. См. перекликаться.
Оканье – произнесение звука о на месте буквы о в безударной позиции (кОрова, мОлОко и т. п. в исконных словах). Речевой недостаток, обусловленный диалектным влиянием. Сродни акценту (см.). Отрицательное речевое явление. Такое произнесение безударного о необходимо, однако, в большом ряде слов иностранного происхождения, которые недостаточно ассимилированы русским языком: дОсье, кОмильфо, сОнет, а также некоторых иностранных собственных имен: Бодлер, Шопен, Золя, Огюст Ренуар и др.
Околичности.
Словарь имеет научно-популярную направленность и может служить дополнительным учебным пособием при изучении вузовских курсов «Введение в языкознание», «Общее языкознание», «Сопоставительная грамматика русского и другого национального языка», для преподавания и изучения специального курса «Лингвистическая контактология».Для студентов гуманитарных специальностей.
Наталья Романова – филолог, нейрофизиолог, руководитель и автор курса Школы грамотности Романовых – представляет курс «Без правил». Эта альтернативная программа практической грамотности действует с 1992 года.Она позволяет всего за 10 занятий научиться уверенно писать без ошибок.Русский язык без заучивания правил и использования словарей? С программой «Без правил» это возможно! Курс предельно прост и эффективен, решает все проблемы с грамотностью, стоящие перед школьниками и абитуриентами, включая успешную сдачу ЕГЭ.
В словаре содержится около 1250 словарных статей, кратко описывающих танцы многих народов мира и характеризующих их в музыкально-хореографическом, филологическом и культурологическом отношении. Во многих словарных статьях приводятся речевые иллюстрации из художественной, этнографической и другой литературы.Для специалистов и всех интересующихся данной тематикой.
В конце XIX века европейское искусство обратило свой взгляд на восток и стало активно интересоваться эстетикой японской гравюры. Одним из первых, кто стал коллекционировать гравюры укиё-э в России, стал Сергей Китаев, военный моряк и художник-любитель. Ему удалось собрать крупнейшую в стране – а одно время считалось, что и в Европе – коллекцию японского искусства. Через несколько лет после Октябрьской революции 1917 года коллекция попала в Государственный музей изобразительных искусств имени А. С. Пушкина и никогда полностью не исследовалась и не выставлялась.
Одну из самых ярких метафор формирования современного западного общества предложил классик социологии Норберт Элиас: он писал об «укрощении» дворянства королевским двором – институцией, сформировавшей сложную систему социальной кодификации, включая определенную манеру поведения. Благодаря дрессуре, которой подвергался европейский человек Нового времени, хорошие манеры впоследствии стали восприниматься как нечто естественное. Метафора Элиаса всплывает всякий раз, когда речь заходит о текстах, в которых фиксируются нормативные модели поведения, будь то учебники хороших манер или книги о домоводстве: все они представляют собой попытку укротить обыденную жизнь, унифицировать и систематизировать часто не связанные друг с другом практики.
Академический консенсус гласит, что внедренный в 1930-е годы соцреализм свел на нет те смелые формальные эксперименты, которые отличали советскую авангардную эстетику. Представленный сборник предлагает усложнить, скорректировать или, возможно, даже переписать этот главенствующий нарратив с помощью своего рода археологических изысканий в сферах музыки, кинематографа, театра и литературы. Вместо того чтобы сосредотачиваться на господствующих тенденциях, авторы книги обращаются к работе малоизвестных аутсайдеров, творчество которых умышленно или по воле случая отклонялось от доминантного художественного метода.
Культура русского зарубежья начала XX века – особый феномен, порожденный исключительными историческими обстоятельствами и до сих пор недостаточно изученный. В частности, одна из частей его наследия – киномысль эмиграции – плохо знакома современному читателю из-за труднодоступности многих эмигрантских периодических изданий 1920-х годов. Сборник, составленный известным историком кино Рашитом Янгировым, призван заполнить лакуну и ввести это культурное явление в контекст актуальной гуманитарной науки. В книгу вошли публикации русских кинокритиков, писателей, актеров, философов, музы кантов и художников 1918-1930 годов с размышлениями о специфике киноискусства, его социальной роли и перспективах, о мировом, советском и эмигрантском кино.
Книга рассказывает о знаменитом французском художнике-импрессионисте Огюсте Ренуаре (1841–1919). Она написана современником живописца, близко знавшим его в течение двух десятилетий. Торговец картинами, коллекционер, тонкий ценитель искусства, Амбруаз Воллар (1865–1939) в своих мемуарах о Ренуаре использовал форму записи непосредственных впечатлений от встреч и разговоров с ним. Перед читателем предстает живой образ художника, с его взглядами на искусство, литературу, политику, поражающими своей глубиной, остроумием, а подчас и парадоксальностью. Книга богато иллюстрирована. Рассчитана на широкий круг читателей.
Валькирии… Загадочные существа скандинавской культуры. Мифы викингов о них пытаются возвысить трагедию войны – сделать боль и страдание героическими подвигами. Переплетение реалий земного и загробного мира, древние легенды, сила духа прекрасных воительниц и их личные истории не одно столетие заставляют ученых задуматься о том, кто же такие валькирии и существовали они на самом деле? Опираясь на новейшие исторические, археологические свидетельства и древние захватывающие тексты, автор пытается примирить легенды о чудовищных матерях и ужасающих девах-воительницах с повседневной жизнью этих женщин, показывая их в детские, юные, зрелые годы и на пороге смерти. Джоанна Катрин Фридриксдоттир училась в университетах Рейкьявика и Брайтона, прежде чем получить докторскую степень по средневековой литературе в Оксфордском университете в 2010 году.