Словарь крылатых выражений - [23]

Шрифт
Интервал

ГОРОХОВОЕ ПАЛЬТО. Филистер, агент охранного отделения — органа тайной полиции в царской России, ведавшего политическим сыском.

Истоки: сочинения М.Е. Салтыкова-Щедрина. "Современная идиллия" (1882, гл. 17): "Гороховое пальто — род мундира, который, по слухам, одно время был присвоен собирателям статистики". Собирателями статистики Салтыков называл агентов охранки, добывавших сведения о порученных их наблюдению лицах. Выражение "гороховое пальто" восходит к А.С. Пушкину: в "Истории села Горюхина" (1837) упоминается сочинитель Б. в "гороховой шинели", где Б. - это Фаддей Булгарин, известный своими доносами и связью с тайным полицейским надзором.

ГОСПОДА ОБМАНОВЫ. Прозвище представителей царствовавшего дома Романовых.

Истоки: под таким заглавием в 1902 г. в петербургской газете "Россия" был напечатан фельетон А.В. Амфитеатрова — прозрачная сатира на последних Романовых. Газета была закрыта, а Амфитеатров подвергся высылке в Минусинск.

ГОСПОДА ТАШКЕНТЦЫ. Крупные и мелкие расхитители, использующие государственные средства.

Истоки: сатира М.Е. Салтыкова-Щедрина "Господа ташкентцы" (1869–1872), где он обобщил свои наблюдения над разного рода хищниками из среды царской бюрократии и дельцами-промышленниками. В Средней Азии в 1870-1880-е гг. строилась железная дорога.

ГОСПОДИН КУПОН. Капитал, капитализм.

Истоки: очерк Г.И. Успенского "Грехи тяжкие" ("Русская мысль", 1888, кн. 12). "Человек. ничего не значат для грозного порядка, который идет на всех с одинаковым желанием переломать. строй. на свой однообразный и бездушный образец. Это идет капитализм, меркантилизм или просто-напросто "господин Купон".

ГОСУДАРСТВО — ЭТО Я. Произвол, абсолютная власть одного человека.

Истоки: выражение приписывается французскому корою Людовику XIV (1643–1715). Однако это опровергается протоколом упомянутого заседания парламента, хранившимся в секретном государственном архиве и опубликованным историком Роже Александром. Из него явствует, что король этой фразы не произносил. Журнал Revue Britannique (май 1851) приписывает эту фразу английской королеве Елизавете. Германский император Вильгельм II в ответ на сообщенные ему соображения генерального штаба перефразировал легендарные слова, заявив: "Генеральный штаб — это я".

ГРАФИНЯ ИЗМЕНИВШИМСЯ ЛИЦОМ БЕЖИТ ПРУДУ. Пренебрежительное отношение к печатному слову.

Истоки: роман И. Ильфа и Е. Петрова "Золотой теленок". Текст телеграммы, отправленной Остапом Бендером подпольному миллионеру Корейко. Источник текста — телеграмма, отправленная журналистом Эфросом в газету "Речь" 3 ноября 1910 г. В телеграмме шла речь о болезни Л.Н. Толстого. Графиня — С.А. Толстая, жена писателя.

ГРЕХИ МОЛОДОСТИ. Заблуждения юности, ошибки.

Истоки: Библия: "Грехов юности моей и преступлений не вспоминай. Господи!" (Псалом. 24:7); "Ты пишешь на меня горькое и вменяешь мне грехи юности моей" (Иов. 13:26).

ГРОБЫ ПОВАПЛЕННЫЕ. Обманчивый наружный блеск, скрывающий прах.

Истоки: Евангелие от Матфея (23:27), в котором лицемеры уподоблены повапленным, т. е. окрашенным, гробам: снаружи они кажутся красивыми, а "внутри полны костей мертвых и всякой нечистоты".

ГРОЗДЬЯ ГНЕВА. Нарастающие революционные волнения масс в капиталистическом обществе.

Истоки: роман "Гроздья гнева" американского писателя Джона Стейнбека.

ГРОМ ПОБЕДЫ РАЗДАВАЙСЯ! ВЕСЕЛИСЯ, ХРАБРЫЙ РОСС! Так говорят в случае победы, успеха.

Истоки: впервые эта фраза прозвучала во дворце князя Потемкина в Петербурге на празднике в честь взятия Измаила в 1791 г. "Гром победы раздавайся! Веселился, храбрый росс!" — цитата из стихотворения Г.Р. Державина "Хор для кадрили".

ГРОМОЗДИТ ОССУ НА ПЕЛИОН. Так говорят о человеке, который совершает необычайно трудное дело.

Истоки: Осса и Пелион — горы в Греции. Выражение же возникло из "Одиссеи" Гомера.

ГРОШ ЦЕНА. Никчемность чего-либо, ненужность какого-либо дела.

Истоки: грош — старинная русская монета, малой стоимости.

ГУБА НЕ ДУРА. Так говорят о человеке, который желает для себя только самого лучшего и ценного.

Истоки: поговорка "У него губа не дура, язык не лопатка: знает, где липко, где сладко".

ГУЛЛИВЕР И ЛИЛИПУТЫ. Сравнение большого и малого, значительного и ничтожного.

Истоки: роман английского писатели Дж. Свифта "Путешествие Гулливера".

Д

ДА БЛАГОСЛОВИТ ВАС БОГ, А ЯНЕ ВИНОВАТ. Так шутливо говорят при отказе на предложение принять в чем-либо участие.

Истоки: комедия Н.В. Гоголя "Ревизор".

ДАВНЕНЬКО НЕ БРАЛ Я В РУКИ ШАШЕК. Так говорит человек, который берется за дело, ему не свойственное.

Истоки: поэма Н.В. Гоголя "Мертвые души".

ДАЙТЕ МНЕ ТОЧКУ ОПОРЫ, И Я ПЕРЕВЕРНУ МИР. Обещание сделать что-то великое при определенных условиях.

Истоки: выражение приписывают великому ученому Архимеду.

ДА МИНУЕТ МЕНЯ ЧАША СИЯ. Просьба и желание избежать горя и несчастья.

Истоки: Евангелие. Молитва Иисуса.

ДАМА, ПРИЯТНАЯ ВО ВСЕХ ОТНОШЕНИЯХ. Светская львица, интересная женщина.

Истоки: поэма Н.В. Гоголя "Мертвые души".

ДАМА С КАМЕЛИЯМИ. Доступная женщина.

Истоки: драма А. Дюма "Дама с камелиями".

ДАМОКЛОВ МЕЧ. Грозящая опасность, беда. Что-то надоедливое, мешающееся.

Истоки: древнегреческий миф о сиракузском тиране Дионисии, который во время пира посадил на свое место завидовавшего ему Дамокла и повесил над ним на конском волосе меч.


Рекомендуем почитать
Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Говорим правильно по смыслу или по форме?

Эта книга – практикум, как говорить правильно на нашем родном языке не только по форме, но и по смыслу! Автор, профессор МГУ Игорь Милославский, затрагивает самые спорные вопросы, приводит наиболее встречающиеся в реальной жизни примеры. Те, где мы чаще всего ошибаемся, даже не понимая этого. Книга сделана на основе проекта газеты «Известия», имевшего огромную популярность.Игорь Григорьевич уже давно бьет тревогу, что мы теряем саму суть нашего языка, а с ним и национальную идентификацию. Запомнить, что нельзя говорить «ложить» и «звОнить» – это не главное.


Фестский диск: Проблемы дешифровки

Данная публикация посвящена трудному и запутанному вопросу по дешифровке таинственного памятника древней письменности — глиняного диска, покрытого с обеих сторон надписью из штампованных фигурок, расположенных по спирали. Диск был найден в 1908 г. на Крите при раскопках на месте древнего Феста. Было предпринято большое количество «чтений» этого памятника, но ни одно из них до сих пор не принято в науке, хотя литература по этому вопросу необозрима.Для специалистов по истории древнего мира, по дешифровке древних письменностей и для всех интересующихся проблемами дешифровки памятников письменности.


Международный язык. Предисловие и полный учебник. Por Rusoj.

Книга послужила импульсом к возникновению такого социального феномена, как движение сторонников языка эсперанто, которое продолжает развиваться во всём мире уже на протяжении более ста лет.


Гипотезы о происхождении языка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непарадигматическая лингвистика

Данная монография посвящена ранее не описанному в языкознании полностью пласту языка – партикулам. В первом параграфе книги («Некоторые вводные соображения») подчеркивается принципиальное отличие партикул от того, что принято называть частицами. Автор выявляет причины отталкивания традиционной лингвистики от этого языкового пласта. Демонстрируется роль партикул при формировании индоевропейских парадигм. Показано также, что на более ранних этапах существования у славянских языков совпадений значительно больше.