Слоны Ганнибала [заметки]
1
Сур — имя карфагенского слона, участвовавшего в войне с римлянами
2
туника — нижняя одежда в виде рубашки; шилась из цельного куска материи
3
стадий — мера длины: около двухсот метров; слоны обладают лучшим из всех животных чутьем; по ветру они чувствуют приближение врага за пять километров
4
слоны в III веке до н.э. водились в Индии и Африке, которую обычно называли Ливией; отсюда названия слонов — «индийцы» и «ливийцы»
5
Мавритания — область в Северо-западной Африке, принадлежавшая Карфагену (современное Марокко); здесь в древности жили слоны, которых местные племена называли «цези»
6
богиня любви и плодородия, почиталась в образе луны
7
бог солнца
8
советники
9
Ганнон — глава враждебной Гамилькару партии
10
Иберия — древнее название Испании; Иберия была отделена от Ливии узким проливом, который карфагеняне называли Столбами Мелькарта (ныне Гибралтарский пролив); из Иберии можно было сушей достигнуть Рима
11
Эрикс — гора в Сицилии, в окрестностях которой во время первой Пунической войны (264-241 годы до н.э.) происходили сильные бои
12
Эгатские острова — близ них в 241 году до н.э. произошло морское сражение, решившее исход первой Пунической войны
13
Утика — крупный портовый город к востоку от Карфагена
14
много лет спустя Созил, учивший Ганнибала греческому языку, написал биографию Ганнибала, которая, к сожалению, не сохранилась
15
Агафокл — правитель Сиракуз; в 310 году до н.э. ему удалось высадиться в Африке и разбить карфагенян в нескольких сражениях
16
Ксенофонт — греческий историк IV века до н.э.; в своем сочинении «Анабазис» («Восхождение») он описал поход греков, имевший целью доставить персидский престол управителю Малой Азии Киру Младшему, и возвращение их на родину
17
Гидрозия — пустыня к западу от Индии, по которой прошел Александр на пути из Индии в Вавилон
18
энклитики и проклитики — односложные слова в греческом языке, не имеющие собственного ударения
19
так карфагеняне называли торговое судно
20
«Артхашастра», или «Наука политики», — замечательный памятник древнеиндийской литературы, приписываемый министру Чандрагупты (321-297 годы до н.э.) Каутилье; среди многочисленных предписаний военного и политического порядка «Артхашастра» содержит подробные указания о приручении слонов и их обучении
21
Селевк Победитель — один из полководцев Александра Македонского, основатель могущественной державы Селевкидов; был разбит Чандрагуптой и уступил ему восточные области своей державы
22
викка — на санскрите, языке древних индийцев, «сосунок»
23
Магара — предместье Карфагена, где находились дворцы карфагенской знати и богачей
24
суффет — высшее должностное лицо в Карфагене; два суффета избирались на год
25
друиды — жрецы галлов; они пользовались большим влиянием и были знатоками письменности
26
Эшмун — бог-целитель, изображался с двумя крылатыми змеями; почитался в Карфагене, а также в финикийских городах
27
Питикусса — один из Балеарских островов
28
талант — весовая единица у древних народов: около 26 килограммов
29
фальката — кривой меч
30
фибулы — булавки, с помощью которых в древности скреплялись одежды
31
катапульты и баллисты — метательные орудия, действовавшие силой тетивы, закрученной деревянными рычагами
32
в древности существовали своеобразные формы межплеменных отношений: чужак мог найти кров и защиту у людей, специально для этого выделенных племенем или общиной; эти люди назывались гостеприимцами
33
мера сыпучих и жидких тел: около 50 литров
34
обол — мелкая монета
35
битва у реки Адды, где были разбиты инсубры, произошла в 223 году до н.э.
36
Фламиниева дорога, сооруженная в 220 году до н.э., соединяла два моря, Тирренское и Адриатическое, и частично проходила по землям инсубров
37
Сатурналии — римский праздник, во время которого рабы как бы менялись положением с господами
38
Эмпорий (теперь Ампориас) — греческая колония, основанная жителями Мессалии в V веке до н.э; город обладал хорошей гаванью и играл важную роль в торговле
39
солдурии — дружинники у жителей Южной Галлии; они сопровождали вождя в походах, нередко закалывали себя на его тризне
40
Мутина (теперь итальянский город Модена) занимала ключевое положение на путях в Среднюю Италию
41
у римлян было три имени; первая его часть — «предимя» (в данном случае — Публий); вторая часть — родовое имя (Корнелий); третья часть — прозвище, соответствующее нашей фамилии (Сципион)
42
до шестнадцати лет мальчики носили детскую тогу, с красной каймой, с шестнадцати лет — мужскую
43
тринадцатое или пятнадцатое число месяца, совпадавшее с полнолунием
44
календы — первые числа месяца, дни появления молодой луны
45
римский дротик с трехгранным металлическим наконечником
46
Эпикур (341-271 годы до н.э.) — знаменитый греческий философ; его учение было направлено против суеверий и веры в богов
47
Фортуна — богиня судьбы у римлян; «улыбнулась Фортуна» — в смысле: посчастливилось
48
зефир — южный ветер; аквилон — северный ветер
49
Нептун — бог моря у римлян; нептунова болезнь — морская болезнь
50
орхестра — круглая площадка, на которой в греческом театре находился хор; орхестра имелась в позднейшем римском театре, но служила своеобразной ложей, где сидели сенаторы
51
Магон не ошибался: он видел фламинго, гнездовья которых были и на территории Карфагена
52
Ганнибал, разумеется, не мог знать, что перед ним была голова предка слона — мамонта, жившего когда-то в Альпах
53
Кирена — область к востоку от Карфагена, заселенная с VI века до н.э. греками; теперь государство Ливия
54
Пиза — древний этрусский город на побережье Тиррении
55
Таурасия (теперь Турин) — укрепленное поселение в землях племени тауринов, куда прибыло войско Ганнибала, спускаясь с Альпийских гор
56
греки и римляне отождествляли Пад с мифическим потоком Эриданом, куда упал пораженный Зевсом возница солнечной колесницы Фаэтон; сюда пришли оплакивать брата безутешные сестры; они превратились в тополя, а их слезы стали янтарем
57
теперь итальянский город Пьяченца
58
Эскулапий (у греков Асклепий) — бог-врачеватель; ему была посвящена змея; изображение змеи над чашей стало символом медицины
59
легат — старший офицер; обычно командовал легионом
60
фалера — знак воинской награды в римской армии: бронзовый, серебряный или золотой кружок
61
Плеяды (русские Стожары) — группа звезд в созвездии Тельца; по Плеядам в древности направляли корабли; с появлением Плеяд начинались полевые работы
62
Дживака (V век до н.э.) — знаменитый индийский хирург и врач
63
Яникул — римский холм
64
«конем» в карфагенском войске называли серебряную монету с изображением скачущей лошади с развевающейся гривой и хвостом
65
Александрия — город в Египте, построенный по распоряжению Александра Македонского в 337 году до н.э.; Александрия славилась своими садами и широкими кварталами
66
Пергам — главный город Пергамского царства (в Малой Азии); славился своими великолепными постройками и скульптурными памятниками, в том числе знаменитым Пергамским алтарем
67
женские роли в римском театре исполняли мужчины
68
траур по умершим выражался в том, что его родичи не брились и носили темную одежду
69
стиль — заостренная палочка для письма
70
«хвастливый воин» — типичный персонаж греческой комедии, заимствованный оттуда римскими драматургами
71
консуляр — бывший консул
72
в середине II века до н.э. Фабия уже называли «Максим», то есть «Величайший»
73
Харон — мифический перевозчик в подземном царстве, доставляющий души умерших через реку Стикс; для уплаты за перевоз мертвым клали в рот медную монету
74
Капреи (теперь Капри) — остров в Куманском (ныне Неаполитанском) заливе
75
пифос — глиняная бочка для вина или масла
76
согласно древнему поверью, брошенный между двумя людьми камень предвещал ссору
77
римляне делили ночь на четыре стражи, по три часа каждая; вторая стража — от девяти часов до полуночи
78
воинов, проявивших в бою трусость, наказывали тем, что вместо пшеницы выдавали ячмень
79
легенда рассказывает, что Эней по дороге из Трои в Италию остановился в Африке на месте Карфагена, где правила Дидона; после отъезда Энея Дидона покончила жизнь самоубийством
80
Конс — римское божество урожая; у римлян 21 августа, во время сбора урожая, отмечался праздник Конса — консуалии, во время которых украшались цветами рабочие лошади и мулы
81
римляне отмечали счастливые дни белым камешком
82
ремесленники в Риме жили кварталами, которые часто назывались по профессиям ремесленников
83
Эмилий Павел победил иллирийцев в 210 году до н.э., за год до начала войны с Ганнибалом
84
Масинисса говорит о горах Центральной Сахары, которая в древности не была пустыней; ученые обнаружили в этих местах тысячи рисунков первобытных людей; на рисунках — слоны, жирафы, носороги, львы, охотники и колесницы
85
в III веке до н.э. Ауфид до Канузия был судоходным, и в Канузий приходили морские суда
86
Римские ворота были обращены к дороге, ведущей на Рим
87
Пицен — область Средней Италии, на берегу Адриатического моря
88
пенаты — духи, покровительствующие дому; жертва пенатам совершалась у очага
89
гаруспики — жрецы, гадавшие по внутренностям животных; они были также толкователями снов
90
до 284 года до н.э. в Риме крыши покрывали тесом, после — черепицей
91
ларвы — ночные призраки
92
Килон имеет в виду награду, которую получали победители в беге
93
копьями награждались воины, ранившие врага; чашами — пешие воины, убившие врага; конской сбруей — отличившиеся в бою всадники
94
аргентарий — меняла; занимался разменом денег, ссудой, а также другими денежными операциями; таверны (деревянные будки) аргентариев находились в Риме на форуме
95
пиния — вид сосны, встречающийся на берегах Средиземного и Черного морей
96
Кротон — греческая колония в Южной Италии
97
шерсть тарентийских овец была так дорога, что их спины покрывали овчинами
98
римское войско покинуло Сицилию весной 204 года до н.э.
99
Сципион вел переговоры с Сифаксом в 204 году до н.э.
100
в лагере Сифакса было 60 тысяч воинов; в соседнем, карфагенском лагере — 33 тысячи воинов; у Сципиона было всего 20 тысяч воинов
101
Гадрумет — теперь город Суза в Тунисе
102
Эзус — общегалльский бог войны
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В учебнике по истории древнего мира соединены ранее, как правило, раздельно излагавшиеся история Древней Греции и история Древнего Рима, что подчеркивает целостность исторического процесса. Объединение курсов истории Греции и Рима позволяет органически ввести в орбиту античной цивилизации, помимо греков и римлян, другие средиземноморские народы. Учебник нового поколения рассчитан на студентов не только исторического, но и других гуманитарных факультетов, а также на всех интересующихся историей и культурой античного мира.
Увлекательный роман известного отечественного ученого Александра Иосифовича Немировского посвящен одному из интереснейших периодов античной истории — Пуническим воинам.Легендарное противостояние Рима и Карфагена — двух равно могущественных держав, готовых до последней капли крови сражаться за господство над Средиземноморьем — продолжается.Ранее судьба неизменно была благосклонна к карфагенянам, чью армию вел один из величайших полководцев древности — Ганнибал, сын Гамилькара.Но теперь удача переходит на сторону римлян.В Риме появляется военачальник, способный сравниться гениальностью с Ганнибалом.Воины готовы идти за ним — к победе или смерти!Железная поступь римских легионов сотрясает земли Карфагена…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Пифагор, знаменитый ученый древности, известен нам, людям XX века, как математик. Кто не учил в школе теорему Пифагора! Но Пифагор остался в истории не столько как автор теоремы, а как разносторонний ученый. Он разработал свое философское учение, создал свою школу. Многие из его учеников впоследствии стали известными в Древней Греции учеными, прославившимися трудами по астрономии, географии, математике и проч.
В учебнике по истории древнего мира соединены ранее, как правило, раздельно излагавшиеся история Древней Греции и история Древнего Рима, что подчеркивает целостность исторического процесса. Объединение курсов истории Греции и Рима позволяет органически ввести в орбиту античной цивилизации, помимо греков и римлян, другие средиземноморские народы. Учебник нового поколения рассчитан на студентов не только исторического, но и других гуманитарных факультетов, а также на всех интересующихся историей и культурой античного мира.
«Заслон» — это роман о борьбе трудящихся Амурской области за установление Советской власти на Дальнем Востоке, о борьбе с интервентами и белогвардейцами. Перед читателем пройдут сочно написанные картины жизни офицерства и генералов, вышвырнутых революцией за кордон, и полная подвигов героическая жизнь первых комсомольцев области, отдавших жизнь за Советы.
Жестокой и кровавой была борьба за Советскую власть, за новую жизнь в Адыгее. Враги революции пытались в своих целях использовать национальные, родовые, бытовые и религиозные особенности адыгейского народа, но им это не удалось. Борьба, которую Нух, Ильяс, Умар и другие адыгейцы ведут за лучшую долю для своего народа, завершается победой благодаря честной и бескорыстной помощи русских. В книге ярко показана дружба бывшего комиссара Максима Перегудова и рядового буденновца адыгейца Ильяса Теучежа.
Автобиографические записки Джеймса Пайка (1834–1837) — одни из самых интересных и читаемых из всего мемуарного наследия участников и очевидцев гражданской войны 1861–1865 гг. в США. Благодаря автору мемуаров — техасскому рейнджеру, разведчику и солдату, которому самые выдающиеся генералы Севера доверяли и секретные миссии, мы имеем прекрасную возможность лучше понять и природу этой войны, а самое главное — характер живших тогда людей.
В 1959 году группа туристов отправилась из Свердловска в поход по горам Северного Урала. Их маршрут труден и не изведан. Решив заночевать на горе 1079, туристы попадают в условия, которые прекращают их последний поход. Поиски долгие и трудные. Находки в горах озадачат всех. Гору не случайно здесь прозвали «Гора Мертвецов». Очень много загадок. Но так ли всё необъяснимо? Автор создаёт документальную реконструкцию гибели туристов, предлагая читателю самому стать участником поисков.
Мемуары де Латюда — незаменимый источник любопытнейших сведений о тюремном быте XVIII столетия. Если, повествуя о своей молодости, де Латюд кое-что утаивал, а кое-что приукрашивал, стараясь выставить себя перед читателями в возможно более выгодном свете, то в рассказе о своих переживаниях в тюрьме он безусловно правдив и искренен, и факты, на которые он указывает, подтверждаются многочисленными документальными данными. В том грозном обвинительном акте, который беспристрастная история составила против французской монархии, запискам де Латюда принадлежит, по праву, далеко не последнее место.
С давних времен богатства Африки и Индии неудержимо влекли к себе испанских и португальских купцов. Рискуя жизнью, переплывали они Атлантический океан в погоне за пряностями, золотом и рабами. Одно удачное мореплавание могло сказочно обогатить участников экспедиций. Ио чаще их поджидала смерть в соленых водах разбушевавшегося океана или иная кончина — от голода, болезней и отравленных стрел разъяренных туземцев. И все же испанцы и португальцы — вынужденные из-за скудных ресурсов своих стран искать пропитание за морями и океанами — отправлялись в опасные путешествия и открывали человечеству планету Земля… Иллюстрации и оформление Л.
Историческая повесть Ю. Вронского «Необычайные приключения Кукши из Домовичей» ярко и увлекательно рассказывает о приключениях славянского мальчика, взятого в плен викингами и прошедшего знаменитый путь «из варяг в греки». Повесть норвежской писательницы Турилл Хаугер рассказывает о событиях IX в — эпохи викингов. В центре повествования — одиннадцатилетний мальчик сын могучего ярла, который нашел в себе силы преодолеть устоявшиеся предрассудки, жестокость и корысть, типичные для его времени. Перевод с норвежского О.
Каменный век.Племя уламров бежало от врагов в незнакомые края. В неравной битве погибло много воинов, детей и женщин, покинута родная территория. Выживание племени под угрозой, и самое страшное – потух огонь, который горел днем и ночью, спасая людей от зверей, врагов и непогоды.