Слезы темной воды - [162]
Исмаил закрыл глаза и почувствовал, как по телу разливается глубинное ощущение невиновности. Если бы суд предложил ему взять на себя чужую вину, он бы сделал это. Но присяжные увидели правду.
– По обвинению в покушении на убийство в пределах специальной морской и территориальной юрисдикции США, – продолжила судья, – суд постановил признать вас невиновным.
Вот оно, суждение человека и Бога: виновен и невиновен одновременно. Он повернулся к Меган, они обнялись.
– Если вас не обвинили в убийстве, высшей меры не дадут, – сказала она.
Он знал, что это правда, но для него важнее было знать, что отец похвалил бы его.
– Спасибо, что верили в меня, – сказал он. – Знаю, это было непросто.
Меган улыбнулась. В ее улыбке радость переплелась с грустью.
– Я едва не лишилась возможности сказать это, но сегодня скажу. Система сработала. Справедливость восторжествовала.
Ясмин
Америка поразила Ясмин и сбила ее с толку. Почти всю жизнь она прожила в мире, где не было ни обычного водопровода, ни надежной энергосистемы, ни асфальтированных дорог, ни супермаркетов, ни высокоскоростного Интернета, ни кондиционеров.
Когда она получила доступ ко всем этим вещам сразу, она попросту растерялась и не знала, что делать с такими возможностями. Ей пришлось переучивать свой разум, чтобы брать воду из-под крана, а не из бака или реки; щелкать выключателем на стене, а не зажигать светильник; ходить за молоком в магазин, а не к корове или соседу со стадом коз.
Но и по Сомали она скучала – ей не хватало лягушек, и ночных птиц, и неба, полного звезд. Однако все это были мелочи по сравнению с многочисленными благами, которые давала жизнь в Миннеаполисе: возможность здороваться с матерью каждое утро, квартира с хорошей мебелью, коврами, новым телевизором и компьютером, семья Фараха под боком, молитвы в прекрасной мечети и щедрая ежемесячная пенсия, которую Государственный департамент обещал выплачивать в течение пятидесяти лет.
Однако все хорошее не могло прогнать из сердца Ясмин тоску по Исмаилу. Она пришла на встречу в Норфолке, уверенная, что выдвинутые против него обвинения ошибочны. Хадиджа рассказала ей о визите Меган в Дадааб и историю о перестрелке. Но Ясмин яростно отрицала саму возможность подобного, она была уверена, что американцы ошиблись. Она знала своего брата. Он не был преступником и уж тем более убийцей. Потрясенная, она слушала, как он рассказывал о том, что сделал и какую цену ему придется заплатить за свои преступления. В тот вечер в «Марриоте» она провела два часа за компьютером, читая о его деле. То, что она узнала, разбило ей сердце и оставило с вопросом, на который ей еще предстояло найти ответ: почему?
Ясмин не знала отдыха, пока не выяснила истину. Она разговаривала с Фарахом, следила за новостями из зала суда и против воли матери связалась с Махмудом в Могадишо. Никто не говорил ей об этом прямо, но она сложила кусочки мозаики и увидела в ней свое лицо. Открытие ужаснуло ее и заковало в кандалы вины. Время не принесло облегчения, лишь усугубило чувство унижения. Кровь, пролитая Исмаилом, была не только на его руках. Он сделал это ради нее.
В течение нескольких недель она мучительно размышляла, непрестанно молилась, прося мудрости, а потом у нее возникла идея. Она обсудила ее с Хадиджей, и мать согласилась. Ясмин дождалась, когда суд закончится, когда присяжные вынесут вердикт и рекомендуют приговор – пожизненное заключение без права досрочного освобождения. Потом связалась с Полом Дерриком и рассказала о своем желании. Он сделал запрос и передал ей номер Ванессы. Она позвонила, несмотря на внутренний трепет, доверившись голосу, который звучал у нее в душе.
Когда Ванесса взяла трубку, Ясмин представилась.
– Да, – сказала Ванесса. – Пол говорил мне о вас.
Ясмин сделала вдох и рассказала то, что было у нее на сердце.
– Не знаю, согласитесь вы или нет, но моя мать и я посчитали бы большой честью встретиться с вами. Мы хотели бы кое-что сказать вам.
Ванесса некоторое время молчала, и Ясмин могла только догадываться, о чем она думает. Потом, к счастью, она ответила:
– Можете приехать в Аннаполис? Так для нас будет проще всего.
– Конечно, – сказала Ясмин. – Мы приедем, когда скажете.
Она услышала, как Ванесса перелистывает страницы ежедневника.
– Как насчет субботы, пятнадцатого сентября?
– Хорошо, – сказала Ясмин и записала адрес. – Спасибо.
Она купила билеты на самолет у турагента в торговом центре Фараха и полетела с Хадиджей в Вашингтон, округ Колумбия, а там взяла такси до Аннаполиса. Таксист, армянский иммигрант, который с трудом мог связать пару слов на английском, высадил их рядом с кипарисовой аллеей.
– Этот адрес, – сказал он, указывая на почтовый ящик.
– Вы уверены? – спросила Хадиджа, в изумлении глядя на дом.
– Да, – с раздражением ответил водитель и кивнул на GPS-навигатор.
Кейп-код в глазах Ясмин был настоящим дворцом. Во всем Сомали не было ничего подобного.
Она прошла с матерью по булыжной дорожке и через виноградную шпалеру к крыльцу, любуясь цветочными клумбами, богатыми зелеными газонами, пышными деревьями и поблескивавшей в отдалении рекой. При помощи дверного молоточка она известила хозяев дома о своем прибытии. Она была одета в легкий свободный свитер, голубые джинсы, кроссовки и красно-белый головной платок. Бесконечное разнообразие стилей одежды и нескромность западной моды стали самой большой трудностью ее перехода к американскому образу жизни. В то время как Хадиджа довольствовалась
После разбушевавшегося цунами на Коромандельском берегу Индии сестры Ахалья и Зита остались бездомными сиротами. По дороге в монастырь, где они думали найти убежище, их обманом похищает торговец из подпольного мира сексуального насилия, где наиболее ценный приз — невинность девушки. Адвокат Томас Кларк из Вашингтона, в состоянии аффекта от потери дочери согласившийся провести расследование совместно с Коалицией по борьбе с сексуальной эксплуатацией стран третьего мира в Мумбай, сталкивается там с ужасами секс-бизнеса и возлагает на себя миссию не только по спасению сестер Гхаи, но и подготовки почвы для смертельной схватки с международной сетью безжалостных преступников современного рабства.(Для возрастной категории 16+)
Пристально вглядываясь в себя, в прошлое и настоящее своей семьи, Йонатан Лехави пытается понять причину выпавших на его долю тяжелых испытаний. Подающий надежды в ешиве, он, боясь груза ответственности, бросает обучение и стремится к тихой семейной жизни, хочет стать незаметным. Однако события развиваются помимо его воли, и раз за разом Йонатан оказывается перед новым выбором, пока жизнь, по сути, не возвращает его туда, откуда он когда-то ушел. «Необходимо быть в движении и всегда спрашивать себя, чего ищет душа, чего хочет время, чего хочет Всевышний», — сказал в одном из интервью Эльханан Нир.
Михаил Ганичев — имя новое в нашей литературе. Его судьба, отразившаяся в повести «Пробуждение», тесно связана с Череповецким металлургическим комбинатом, где он до сих пор работает начальником цеха. Боль за родную русскую землю, за нелегкую жизнь земляков — таков главный лейтмотив произведений писателя с Вологодчины.
Одна из лучших книг года по версии Time и The Washington Post.От автора международного бестселлера «Жена тигра».Пронзительный роман о Диком Западе конца XIX-го века и его призраках.В диких, засушливых землях Аризоны на пороге ХХ века сплетаются две необычных судьбы. Нора уже давно живет в пустыне с мужем и сыновьями и знает об этом суровом крае практически все. Она обладает недюжинной волей и энергией и испугать ее непросто. Однако по стечению обстоятельств она осталась в доме почти без воды с Тоби, ее младшим ребенком.
В сборник вошли рассказы разных лет и жанров. Одни проросли из воспоминаний и дневниковых записей. Другие — проявленные негативы под названием «Жизнь других». Третьи пришли из ниоткуда, прилетели и плюхнулись на листы, как вернувшиеся домой перелетные птицы. Часть рассказов — горькие таблетки, лучше, принимать по одной. Рассказы сборника, как страницы фотоальбома поведают о детстве, взрослении и дружбе, путешествиях и море, испытаниях и потерях. О вере, надежде и о любви во всех ее проявлениях.
Отчаянное желание бывшего солдата из Уэльса Риза Гравенора найти сына, пропавшего в водовороте Второй мировой, приводит его во Францию. Париж лежит в руинах, кругом кровь, замешанная на страданиях тысяч людей. Вряд ли сын сумел выжить в этом аду… Но надежда вспыхивает с новой силой, когда помощь в поисках Ризу предлагает находчивая и храбрая Шарлотта. Захватывающая военная история о мужественных, сильных духом людях, готовых отдать жизнь во имя высоких идеалов и безграничной любви.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.