Слезы Африки - [44]
Если оставить в стороне его фантастические истории, этот лысый с большими лошадиными зубами, безо всяких сомнений, был весьма любопытным персонажем со своим особенным восприятием окружающего мира и населявших его людей, что помогало уже зрелой учительнице позабыть о неисчислимых заботах, терзавших ее сознание.
Спустя пару часов раздался металлический скрежет, и почти сразу же с необыкновенной ясностью прозвучал хриплый голос пигмея, сообщивший, что можно отправляться в путь.
Любопытный факт – моторы таких мощных грузовиков работали почти бесшумно, наводя на подозрение, что их специально подготовили для этих целей, а еще удивляло то, что последний грузовик тащил за собой тяжелую металлическую сетку, чье назначение было стереть как можно тщательнее следы колес.
– После этого никто точно не сможет определить как давно мы здесь проехали, – пояснил МиСок в ответ на вопрос, заданный Менеликом Калеб. – Ни даже сам Ламбередереде, кто самый лучший «следопыт» среди всех, кого я знаю, и даже он не сможет с точностью сказать когда мы проехали: час назад или прошло три дня.
Возможно по этой причине, но продвигались они вперед крайне медленно, и когда один из пассажиров уставал сидеть внутри грузовика, то соскакивал на землю и шел, но всегда перед грузовиками, чтобы и его следы стерли также.
Известно, что в лесу голос человека можно услышать на большом расстоянии, и могло так случиться, что какой-нибудь крестьянин, не замеченный пигмеем, будет бродить невдалеке, а потому Амин строго настрого приказал, чтобы все сохраняли абсолютное молчание.
– Нужно быть осторожным, – сказал он. – По местным законам тот, кто донесет, имеет право на процент с товара, который полиция захватит. Хотя, в большинстве случаев единственно, что получает, это пулю в затылок.
– Преувеличиваете.
– Кто преувеличивает? – обиделся ливиец, и недовольно покачал головой. – Имейте в виду, что не так давно здесь командовал император Бокасса: настоящее чудовище, который пожирал сердца своих врагов. Французам удалось свергнуть его, но вот часть его войска до сих пор остается приверженцами тех методов.
По мере того, как они приближались к границе, что, откровенно говоря, была лишь воображаемой линией, проходящей через сельву, напряжение возрастало, и, несмотря на короткие сообщения, присылаемые маленьким Ламбередереде по радио, что все в округе спокойно, большинство браконьеров выказывали очевидные признаки беспокойства.
– Если что-то произойдет в джунглях, – наставляла сеньорита Маргарет самых маленьких, – кидайтесь под кусты и не шевелитесь там до тех пор, пока вас не позову.
К счастью, нервное напряжение не может долгое время гнездиться вверху живота, и достаточно было того, что проезжая под раскидистой и густой кроной одного из деревьев, какая-то птица с необыкновенной точностью опорожнилась точно на прямой нос «Царицы Билкис», то тут же со всех сторон раздался хохот, что позволило остаток дня провести в гораздо меньшем напряжении.
Ближе к вечеру они сошли с извилистой лесной тропинки, чтобы спрятаться в зарослях кустарника, и после того, как поужинали галетами и небольшим количеством сыра, распределили дежурство таким образом, что на страже всегда находилось не менее трех вооруженных человек.
Было строжайше запрещено курить, а кому потребовалось справить нужду, должен был выкопать глубокую яму, и затем закопать свои экскременты.
– К чему такие предосторожности? – поинтересовался Бруно Грисси. – Дерьмо, оно и есть дерьмо, и ничего более.
– Это ты ошибаешься, сынок, – заметил МиСок. – Вот твое дерьмо мне точно укажет сколько времени ты провел здесь, даже может рассказать, что ты съел. А если получится выяснить, что ты ел, то узнаю белый ты или черный. И если ты совсем достанешь меня, то и откуда ты прибыл.
– Да ладно!
– Серьезно тебе говорю, – прошептал тот еле слышно. – Когда белые едят рис или какое-нибудь другое жесткое зерно, то оно выходит у них почти целиком, потому что почти не жуют. А если ты присмотришься к «кучам» бедуинов, то заметишь, что они очень компактные и едва попахивают, потому что те мало пьют воды. И у них почти никогда не бывает глистов, но вот дерьмо негров из джунглей буквально напичкано ими и воняет черт знает как, за пять метров можно учуять.
– Надо же, никогда мне такое в голову не приходило, – пробормотал удивленно рыжий.
– А так оно и есть! – настаивал на своем чадиец. – Это так же точно, как и то, что белые подтирают себе зад камнями, негры используют листья, а бедуины песком. Вот эта деталь и поможет тебе определить кто именно «отложил дерьмо». А иногда неаккуратно оставленное дерьмо может стоить тебе жизни.
В течение двух долгих и утомительных дней они продвигались вперед с черепашьей скоростью по затерянным лесным тропинкам, что либо поднимались на многочисленные невысокие холмы, то спускались к их подножью, пока, наконец, не добрались до такого места, где тропа проходила прямо через середину деревни из двухсот, или около того, хижин, сооруженных из грязи и крытых соломой.
– А что теперь будем делать? – тут же захотела узнать сеньорита Маргарет, поняв, что не существует какого-то иного пути, чтобы обойти это место.
Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой.
Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.
Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия.
Алонсо де Молина, отважный уроженец Убеды, не знал, что у судьбы на него удивительные планы. Волей случая, любознательный и талантливый в изучении языков испанец оказывается в самом сердце империи Инков. Само провидение указывает храбрецу путь. Алонсо де Молина для островитян – живое воплощение их великого Виракочи, создателя Солнца и Луны, отца всего сущего. Но нельзя пройти путь бога Инков, не забыв о пути простого человека. Окруженный аборигенами, на острове, полном опасностей, испанцу предстоит для себя решить, на какую из троп он должен ступить…
Повесть «Сикарио» – история жизни колумбийского наемного убийцы – сикарио, начавшаяся на улицах Боготы, где тысячи брошенных детей ведут нескончаемую борьбу за жизнь на грани человеческих возможностей и цель существования – просто выжить. Выжить в мире, где насилие и жестокость стали нормой поведения, где убийство ребенка, пусть и беспризорного, не вызывает ни порицания, ни осуждения, ни даже упрека, а рассматривается как способ оздоровления общества и один из способов очистки улиц…
Мало кто знал его настоящее имя. Его звали Игуаной, потому что с самого рождения он отличался невероятным уродством. Это уродство превратилось в его проклятье. Он скрылся от оскорблений и ненависти на пустынном острове, затерявшемся в просторах океана. И там Игуана дал себе слово: никогда, никому и ни при каких обстоятельствах он не позволит себя унижать!Мир ненависти — это его мир. И в этом мире он будет королем. Он сдержал обещание. Он подчинил себе всех.Но однажды в жизни Игуаны появилась женщина…Блистательный роман в жанре «литературы побега».
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.