Слезы Африки - [41]

Шрифт
Интервал

– Лишь убивая.

То был жестокий ответ, но и в некоторой степени самый правильный, поскольку только преследуя их и изучая с целью охоты, получилось разузнать все то, что теперь нам известно про этих животных.

Таким образом – охотясь, отъедаясь и отдыхая – прошел месяц, и за это время уровень воды опускался прямо на глазах, обнажились широкие полосы земли, на которых сразу же начала расти трава, зеленая и сочная, деликатес для стад антилоп и газелей, приходивших сюда всё в большем и большем количестве, пока не создалось впечатление, будто все животные, которых преследовали на остальной части континента, собрались именно здесь.

Жизнь вокруг развивалась с неукротимой силой, и если бы не мучительные атаки москитов, то можно было бы подумать, что именно в том затерянном уголке сеньорита Маргарет и ее ребятня не отказались бы поселиться, вдали от насилия, несчастий и ненависти окутавших всю планету.

Но они знали, что скоро придется и отсюда уезжать.

Они прибыли на трех широких лодках с плоским дном, и было там пять африканцев и один ливиец в белом бурнусе и в белом тюрбане, кто выказал глубокое недовольство, обнаружив женщину и целую свору ободранной ребятни в том месте, где по его представлениям должны были быть лишь три браконьера и гора ценнейших охотничьих «трофеев».

– И что мы будем делать с этими сопляками? – было первое, что он захотел узнать.

– Повезем их в Чад, – совершенно спокойно и естественно отвечал ему грек Ник Канакис. – Как ты сам понимаешь, оставить их здесь мы не можем.

– Это почему?

– Амин!..

Амин Идрис эс-Сенусси, хвастливо заявлявший, что является прямым потомком первого и единственного короля Ливии, отправленного в изгнание после государственного переворота, совершенного полковником Кадафи, долго тер свои темные очки, с которыми не расставался даже ночью, потом поднял голову и обратился к своему другу и компаньону:

– Не плохая, кстати, идея. Не хуже, чем заставить их тащиться через центроафриканские джунгли, – он водрузил очки на нос. – Ты им растолковал про опасности, что их подстерегают, если пойдут с нами?

– Не совсем.

– А должен был, – добавил он, но, как показалось, почти сразу же потерял интерес к этой теме и полностью сосредоточился на изучении невероятного количества «трофеев», сложенных под навесом.

– Хорошая работа! – признал он с явным удовольствием. – Тут будет много денег.

– Очень много!.. – подтвердил его компаньон не без гордости. – Пару дней назад я заприметил старого самца с бивнями килограммов в семьдесят. Может, завтра подстрелю его.

– Забудь! Завтра мы уезжаем.

Грек забеспокоился.

– Шепард заплатит хорошие деньги за эти бивни, – попробовал возразить он, но в конце концов понял, что пришло время уходить с болот. – Хорошо! – пробормотал грек. – Убью его в следующем году.

– Следующий год будет годом следующим, если на то будет воля Аллаха, – последовал ответ. – И у меня возникло такое впечатление, что наш хороший приятель Шепард сможет положить эти бивни разве что себе на могилу, – рукой он обвел все сложенное под навесом и добавил:

– А сейчас самое важное – вывести все это отсюда.

– И детей…

– И детей также, – неохотно согласился ливиец. – Желательно чтобы мы не разочаровались.

– Я отвечаю за них.

Весь следующий день посвятили погрузке, уделяя особенное внимание тому, чтобы вес был распределен равномерно, поскольку придется пересечь места, где обитают гиппопотамы в таком количестве, что лодка может ненароком наскочить на такую тушу и перевернуться.

– Вы должны сидеть смирно! – предупредил их Ник Канакис с угрожающими интонациями, так не свойственными ему. – Того, кто навлечет на нас опасность, я собственноручно брошу в воду на съедение крокодилам. Ясно?

– Яснее ясного… – спокойно ответила ему сеньорита Маргарет. – Хотя лично я не понимаю, зачем пугать детей. Они вовсе не глупые.

– Я знаю, что они не глупые… – согласился грек. – Но очень часто нервы могут сыграть дурную шутку, когда гиппопотамы подплывут достаточно близко, – он улыбнулся, обнажив свои большие желтые, как у лошади, зубы и добавил:

– Помню, что когда первые гидросамолеты прилетели на озеро Чад, там было столько гиппопотамов, что поплавки самолетов цеплялись за них, и самолеты переворачивались, – он громко рассмеялся. – Пришлось стрелять по ним перед тем, как прилетят самолеты. Но по прошествии нескольких дней выстрелы уже не пугали их. Тогда стали кидать в них бомбы, нескольких разрывало на части, но остальные продолжали высовывать свои головы, и, в конце концов, власти решили построить взлетно-посадочную полосу на земле… Эти гребаные «гиппо» – безмозглые твари, но с невероятно большими головами, – закончил он.

Любопытно, но именно грек Ник Канакис лучше всех мог успокоить и ободрить малышей, убедив их продолжать бороться, какими бы неразрешимыми не выглядели проблемы, и почти всегда делал это, рассказывая какие-нибудь яркие, страстные истории из своего драматичного прошлого, в соответствии с которыми он должен был погибнуть не менее трех раз в пожарах, пару раз во время землетрясений, раз шесть тонул и еще несчетное количество раз в разных гражданских войнах, в которых другой нормальный человек не смог бы выжить ни при каких обстоятельствах.


Еще от автора Альберто Васкес-Фигероа
Туарег

Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой.


Манаус

Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.


Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия.


Испанец. Священные земли Инков

Алонсо де Молина, отважный уроженец Убеды, не знал, что у судьбы на него удивительные планы. Волей случая, любознательный и талантливый в изучении языков испанец оказывается в самом сердце империи Инков. Само провидение указывает храбрецу путь. Алонсо де Молина для островитян – живое воплощение их великого Виракочи, создателя Солнца и Луны, отца всего сущего. Но нельзя пройти путь бога Инков, не забыв о пути простого человека. Окруженный аборигенами, на острове, полном опасностей, испанцу предстоит для себя решить, на какую из троп он должен ступить…


Сикарио

Повесть «Сикарио» – история жизни колумбийского наемного убийцы – сикарио, начавшаяся на улицах Боготы, где тысячи брошенных детей ведут нескончаемую борьбу за жизнь на грани человеческих возможностей и цель существования – просто выжить. Выжить в мире, где насилие и жестокость стали нормой поведения, где убийство ребенка, пусть и беспризорного, не вызывает ни порицания, ни осуждения, ни даже упрека, а рассматривается как способ оздоровления общества и один из способов очистки улиц…


Игуана

Мало кто знал его настоящее имя. Его звали Игуаной, потому что с самого рождения он отличался невероятным уродством. Это уродство превратилось в его проклятье. Он скрылся от оскорблений и ненависти на пустынном острове, затерявшемся в просторах океана. И там Игуана дал себе слово: никогда, никому и ни при каких обстоятельствах он не позволит себя унижать!Мир ненависти — это его мир. И в этом мире он будет королем. Он сдержал обещание. Он подчинил себе всех.Но однажды в жизни Игуаны появилась женщина…Блистательный роман в жанре «литературы побега».


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.