Слезы Африки - [38]

Шрифт
Интервал

– Мы будем Робинзонами, – сказала, наконец улыбнувшись, сеньорита Маргарет. – Робинзонами Африки.

– А кто это такие «робинзоны»? – спросил Ифат.

– Робинзон Крузо был человеком, прожившим много лет на необитаемом острове, – продолжая улыбаться, отвечала ему учительница. – Был он очень искусным в разных ремеслах, а потому сумел создать для себя жизнь достаточно комфортную. Помню, как мне подарили эту книгу, когда я была еще маленькой, и я просто была очарована ей.

– Расскажите нам, – тут же попросила любопытная «Царица Билкис».

– Сейчас?.. – удивилась она.

– А почему бы нет?

– Поздно уже.

– Пожалуйста! – сразу несколько ребят попросили ее хором.

После обильного ужина, состоявшего из красного мяса козла и печеных птичьих яиц, все собрались вокруг костра, и хотя густой дым, при помощи которого пытались отогнать надоедливых москитов, щипал глаза и вызывал кашель, все чувствовали себя счастливыми о того, что добрались до этих мест, и довольными, что остались в живых, и сеньорита Маргарет решила принять приглашение и рассказать то, что помнила из приключений не унывающего обитателя острова Хуан Фернандес.

Но первое, что естественно пришлось сделать, это объяснить детям, родившимся в далекой Абиссинской долине и видевших в свой жизни лишь горы и пустыни, что такое море, и каким великим, жестоким и одиноким оно может стать.

Вначале она попыталась передать им, что только сила духа порой в состоянии преодолеть все возникающие на пути трудности, при условии, что удасться сохранить веру в самого себя, и не позволить сломить ее, потом она рассказала про «Пятницу», про свирепых каннибалов, и про мужество человека, твердо решившего выдержать все испытания. И хотя по заключении ее рассказа большинство уже спали, она совсем не разочаровалась, поскольку была уверена, что слова ее не пролетели мимо ушей, и что большинству из них будет сниться море и тот бородач, одетый в звериные шкуры, с одинаковой энергией и решительностью борющийся против дикарей и ужасного одиночества.

Спустя три дня они обнаружили, что делят остров с парой носорогов и семейством буйволов впечатляющего размера, и так как подобное соседство не импонировала им совершенно, решено было, что пришло время перебраться вброд через узкую протоку, отделявшую их от соседнего острова.

И так, от острова к острову, от озера к озеру, возобновили они свой путь на запад, следом за солнцем, в глубь континента о чьих размерах не имели ясного представления, хотя и не теряли надежду, что в каком-нибудь забытом на этом пространстве уголке смогут, наконец, осесть навсегда.

Спешить им было некуда, и так как воды и еды вокруг было с избытком, их поход превратился спокойную и почти веселую прогулку, за время которой они смогли посмотреть каков из себя мир и какое разнообразие всяких существ его населяет.

В конце концов, одним жарким вечером они наткнулись на едва приметную тропинку, покрытую человеческими следами, и вышли по ней на широкую поляну, где в дальнем конце был натянут гигантский тент из брезента, а сидевшие перед его входом двое чернокожих и один белый вытаращились на них, словно они вышли из ворот самого ада.

– Это что такое, мать твою?! – озадаченно воскликнул высоченный и совершенно лысый грек, позже представившийся как Ник Канакис. – И откуда, черт вас дери, вы появились?

– Из Эфиопии.

Похожее выражение недоверия появилось бы на их лицах, ответь они, что прилетели с Луны, и, несмотря на то, что речь шла о персонажах отрицательных, да и вида недоброго, но приняли они ребят, тем не менее, приветливо и предложили им и кофе, и сахар, и муку, и множество всевозможных лакомств, о существовании и вкусе которых те уже забыли давным-давно.

Этой же ночью они безо всякого смущения признались, что занимаются браконьерством, что и так было понятно, стоило взглянуть на огромное количество слоновьих бивней, рогов носорогов и буйволов, и всевозможных шкур, сложенных под тентом или развешанных на просушку вокруг в тени деревьев.

По поводу того, чем они там занимались, говорили так, словно речь шла не о преступлении, за которое полагается суровое наказание, а о занятии вполне логичном и натуральном, хотя очень часто неправильно воспринимаемое упрямыми правительствами, не имевших и малейшего представления о том, что происходит в этом затерянном уголке вселенной.

– Здесь водится столько всякой дикой живности, – пояснял грек, кто, несмотря на свой разбойничий вид, производил впечатление человека достаточно культурного, – что сколько бы мы не убивали их, никогда не исчезнут. За исключением носорогов (этих мы и сами охраняем, чтобы удержать цены на высоком уровне), остальных здесь невероятное изобилие, что и сотня таких, как мы, не смогут всех истребить, – он хитро улыбнулся. – И что в этом плохого, если мы так зарабатываем себе на жизнь, а они все равно от чего-нибудь да умрут?

– Да, но в остальной Африке многие животные находятся на уровне полного исчезновения, – заметила сеньорита Маргарет.

– Остальная Африка – это остальная Африка, а Судд – это Судд, – ответил один из африканцев, которого остальные называли простым именем «Но». – И пройдет тысяча лет, прежде чем кто-то обоснуется в этих болотах.


Еще от автора Альберто Васкес-Фигероа
Туарег

Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой.


Манаус

Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.


Океан

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия.


Испанец. Священные земли Инков

Алонсо де Молина, отважный уроженец Убеды, не знал, что у судьбы на него удивительные планы. Волей случая, любознательный и талантливый в изучении языков испанец оказывается в самом сердце империи Инков. Само провидение указывает храбрецу путь. Алонсо де Молина для островитян – живое воплощение их великого Виракочи, создателя Солнца и Луны, отца всего сущего. Но нельзя пройти путь бога Инков, не забыв о пути простого человека. Окруженный аборигенами, на острове, полном опасностей, испанцу предстоит для себя решить, на какую из троп он должен ступить…


Сикарио

Повесть «Сикарио» – история жизни колумбийского наемного убийцы – сикарио, начавшаяся на улицах Боготы, где тысячи брошенных детей ведут нескончаемую борьбу за жизнь на грани человеческих возможностей и цель существования – просто выжить. Выжить в мире, где насилие и жестокость стали нормой поведения, где убийство ребенка, пусть и беспризорного, не вызывает ни порицания, ни осуждения, ни даже упрека, а рассматривается как способ оздоровления общества и один из способов очистки улиц…


Игуана

Мало кто знал его настоящее имя. Его звали Игуаной, потому что с самого рождения он отличался невероятным уродством. Это уродство превратилось в его проклятье. Он скрылся от оскорблений и ненависти на пустынном острове, затерявшемся в просторах океана. И там Игуана дал себе слово: никогда, никому и ни при каких обстоятельствах он не позволит себя унижать!Мир ненависти — это его мир. И в этом мире он будет королем. Он сдержал обещание. Он подчинил себе всех.Но однажды в жизни Игуаны появилась женщина…Блистательный роман в жанре «литературы побега».


Рекомендуем почитать
Вестники Судного дня

Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.


Тамбов. Хроника плена. Воспоминания

До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.


Великая Отечественная война глазами ребенка

Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.


С отцами вместе

Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.


Из боя в бой

Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.


Катынь. Post mortem

Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.