Слезы Африки - [32]
По мере того, как уровень воды в Белом Ниле поднимался, от берегов отрывались огромные массы растений, которые сплавлялись вниз по течению, наподобие островов, и перекрывали русло реки, формируя таким образом одно из самых протяженных озер в мире, хотя и не очень глубокое на самом деле.
Со своей стороны Баку дал им понять, что если они хотели выбраться отсюда, то у них было всего лишь два пути: либо вернуться и начать поиски той дороги, по которой, вероятнее всего, проследовал Мубарак по направлению к пустыням севера, либо рискнуть и попытаться добраться до противоположного берега болот, где начинается область, покрытая лесами, а уж пройдя через них, добраться до Центральноафриканской Республики.
– Ты какой бы путь выбрал? – спросила сеньорита Маргарет.
– Ни тот, ни другой, – последовал честный ответ.
– Почему?
– Потому что вероятность умереть от жажды в пустыне равняется вероятности утонуть в болоте.
– А ты когда-нибудь бывал на севере?
– Нет.
– А добирался ли до противоположного берега?
– Тоже нет.
– А докуда доходил? – продолжала допытываться сеньорита Маргарет.
– До середины главного канала, но всегда в тот период, когда он очистился от растений, – уточнил динка. – С противоположной стороны канала протяженность болот в пять, а то и в шесть раз больше, и, насколько я знаю, растительность еще более густая.
Этой же ночью, единственное время, когда температура понижалась настолько, что получалось размышлять более или менее ясно, сеньорита Маргарет созвала старших ребят, словно это был совет старейшин, чтобы решить какой из двух вариантов предпочтительней.
Ахим Биклия и Бруно Грисси сразу же отклонили идею вернуться на каменистую равнину, справедливо полагая, что это всего лишь прелюдия настоящей пустыни, где наверняка все они умрут от жажды, тогда как Менелик Калеб был до крайности впечатлен сплошной стеной папируса, через которую им придется прорубать себе проход.
– Это озеро – настоящая ловушка, – сказал он. – Огромная ловушка, где нам никто никогда не поможет. Меня ужасает сама мысль оказаться в этой западне и видеть, как ребята будут умирать один за другим от этого огненного солнца.
– По крайней мере, у нас будет вода, – заметил Ахим.
– Конечно! – согласился тот. – Столько воды, что хватит напоить всех жителей планеты. И в этом-то вся проблема.
– Нет ничего хуже, чем умереть от жажды, – резюмировал Ахим.
– Уверен?
Не имело смысла продолжать этот спор, который ни к чему бы не привел, а потому сеньорита Маргарет решила взвесить все «за» и «против» обоих вариантов, а также прикинуть куда бы каждый из этих путей завел их, гипотетически, если бы им удалось добраться до конца.
– Там, за суданской пустыней начинается настоящая Сахара, – заметил Бруно Грисси, – а это тысячи километров песка до самых берегов Средиземного моря, – он отрицательно покачал головой. – Если не раздобудем какого-нибудь транспортного средства, и не сможем заплатить за него, то нам придется шагать не один месяц.
– А Баку уверяет, что на другом берегу реки имеются плодородные земли и через них можно попасть в Центральную Африку, – добавил Ахим Биклия с очевидным намерением поддержать своего друга. – Не думаю, что мы должны сомневаться в его словах.
Но сам угрожающий вид сплошной стены из тростника продолжал пугать Менелика Калеб, однако он пришел к выводу, что доводы его товарищей более правильные, потому что, все-таки, больше шансов на спасение, если удастся преодолеть зеленую стену, чем брести через самые обширные пустыни в мире.
– Согласен! – сказал он. – Возможно, будет лучше, если попробуем перебраться через реку.
Когда же они сообщили о своем решении Баку, то первое, что он сделал – это постарался внушить им мысль, что они должны набраться терпения, поскольку болота левого берега представляют собой запутанную систему каналов, которые в большинстве своем не имеют выхода, и чье расположение постоянно меняется по воле вод, течений и плавучих островов из растений.
По его мнению они могут застрять там, внутри тех каналов, на неделю, а то и на месяц или даже год, а потому единственное средство спасения – это сохранять спокойствие при любых обстоятельствах и питаться тем, что дает само болото.
– Я могу научить вас, как выжить, – закончил он, – но спокойствие и терпение, необходимые, чтобы отыскать выход, это исключительно ваше и зависит только от вас.
– Будет у нас и спокойствие, будет и терпение, – подвел итог Бруно Грисси. – В конце концов, никто нигде не ждет нас.
А на следующее утро динка приступил к их обучению, и первое, что сделал – заставил нарезать огромные охапки тростника, разложить на берегу, чтобы солнце просушило их и затем начать строить из них лодки.
Самых маленьких заставили плести веревки из волокон дикой агавы, произраставшей вдали от берега, а сам он сосредоточился на том, чтобы изготовить мощные луки из особого бамбука.
Когда, спустя пару дней, тростник начал высыхать, он показал как следует связывать его в толстые пучки, которые затем будут соединяться один с другим, чтобы сформировать грубые, но надежные плоты, очень похожие на лодки из камыша-тотора индейцев аймара с озера Титикака, или на надежные лодки-кадейа кокотов с озера Чад.
Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой.
Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.
Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия.
Алонсо де Молина, отважный уроженец Убеды, не знал, что у судьбы на него удивительные планы. Волей случая, любознательный и талантливый в изучении языков испанец оказывается в самом сердце империи Инков. Само провидение указывает храбрецу путь. Алонсо де Молина для островитян – живое воплощение их великого Виракочи, создателя Солнца и Луны, отца всего сущего. Но нельзя пройти путь бога Инков, не забыв о пути простого человека. Окруженный аборигенами, на острове, полном опасностей, испанцу предстоит для себя решить, на какую из троп он должен ступить…
Повесть «Сикарио» – история жизни колумбийского наемного убийцы – сикарио, начавшаяся на улицах Боготы, где тысячи брошенных детей ведут нескончаемую борьбу за жизнь на грани человеческих возможностей и цель существования – просто выжить. Выжить в мире, где насилие и жестокость стали нормой поведения, где убийство ребенка, пусть и беспризорного, не вызывает ни порицания, ни осуждения, ни даже упрека, а рассматривается как способ оздоровления общества и один из способов очистки улиц…
Мало кто знал его настоящее имя. Его звали Игуаной, потому что с самого рождения он отличался невероятным уродством. Это уродство превратилось в его проклятье. Он скрылся от оскорблений и ненависти на пустынном острове, затерявшемся в просторах океана. И там Игуана дал себе слово: никогда, никому и ни при каких обстоятельствах он не позволит себя унижать!Мир ненависти — это его мир. И в этом мире он будет королем. Он сдержал обещание. Он подчинил себе всех.Но однажды в жизни Игуаны появилась женщина…Блистательный роман в жанре «литературы побега».
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.