Слезы Африки - [28]
– И как далеко это?
Толстяк неопределенно пожал плечами, и очевидно, что у него не было ни малейшего интереса хоть как-то компрометировать себя.
– Понятия не имею, – сказал он. – Никогда не бывал на той стороне.
– И почему?
– Земли там очень негостеприимные, враждебные.
– Более, чем эта? – удивилась сеньорита Маргарет.
– Так говорят… – последовал уклончивый ответ.
Они подъехали к краю воды, суданец заглушил мотор и, спрыгнув на землю, обратился к ребятам, сидевшим в кузове:
– Можете покупаться, но следите за крокодилами, – предупредил он. – Вообще-то, они предпочитают рыбу, но может так случиться, что какой-нибудь из них не побрезгует нежной ножкой ребенка.
Затем достал из небольшой коробочки несколько крючков и леску, чтобы, используя в качестве наживки жирных червей, прячущихся в прибрежной грязи, попытаться поймать какую-нибудь рыбу и тем самым разнообразить диету из саранчи.
Более похож на озеро!.. И из этого факта он извлек максимальную пользу. Было очевидно, что потный и покрытый маслом Мубарак Мубара был человеком прекрасно приспособленным к тому трудному миру, в котором ему приходилось жить, и в некоторой степени он даже вызывал восхищение у ребят, что научились у него всяким трюкам и приемам выживания, до которых сами бы они никогда не смогли додуматься.
Он с одинаковой ловкостью мог как разобрать до последнего винтика разваливающийся мотор своего старого грузовика, так и освежевать тушу огромной антилопы орис, чтобы затем продать ее шкуру и рога или найти съедобные корни среди зарослей колючих кустов.
А потому, когда спустя пару часов случилось то, что случилось, никто не смог среагировать с необходимой быстротой, как того требовала ситуация, поскольку вначале даже не поверили тому, что происходило перед их собственными глазами.
Малышам удалось поймать штук двадцать окуней и «тилапий» среднего размера, что послужили великолепным обедом, и впервые за долгое время у них еще было много пресной воды, а после обязательной сиесты в тени кустарника, толстяк попросил сеньориту Абиба помочь ему в каком-то ремонте двигателя.
Он поднял капот при помощи английского гаечного ключа, и начал то ослаблять, то закручивать винты, а красивой девушке указывал на то, чтобы она либо выключила зажигание, либо нажала на акселератор, и вся эта скучная процедура не вызывала у малышей никакого любопытства, как это было вначале, большинство из них продолжали купаться в маленьких лужах, образовавшихся на берегу, и к которым крокодилы не могли подобраться без того, чтобы не быть замеченными.
Неожиданно, с ленивым безразличием Мубарак Мубара опустил капот, забрался в кабину и попросил сеньориту Абиба вылезти, но через другую дверь, и в тот момент, когда она наклонилась, чтобы повернуть ручку, вначале нанес удар ей по голове своим английским ключом, а затем с силой ударил ее о ветровое стекло. После этого нажал на газ и помчался на север.
Из-за стремительного старта один из пустых бидонов для бензина сорвался с места и покатился с грохотом, и это привлекло внимание Менелика Калеб, он успел рассмотреть окровавленное лицо сеньориты Абиба, сползавшей на сиденье, и еще жестокое выражение лица ее похитителя, совсем не похожее на того приятного в обращении Мубарака Мубара, которого, как они думали, хорошо знали.
Густое облако пыли скрыло грузовик, а когда оно начало рассеиваться, автомобиль уже находился метрах в пятистах от них и продолжал разгоняться, а, спустя несколько мгновений, исчез из виду за густыми зарослями тростника, что вдавались в береговую линию острым углом, наподобие наконечника копья.
Несколько долгих минут ошарашенные сеньорита Маргарет и все малыши не могли осознать значения происшедшего, поскольку размеры трагедии были таковы и могли восприниматься настолько по-разному, что вначале это просто вех смутило.
Во-первых, у них отняли любимого всеми человека, кто составлял неотъемлемую часть их своеобразной «семьи». Во-вторых, другой человек, которому они доверяли, предал их самым жестоким и низким образом. И, наконец, этот самый человек бросил их на произвол судьбы в середине одного из самых пустынных регионов на планете, на берегах гигантского реки-моря, да еще и населенного кровожадными бестиями.
Большинство из малышей начали плакать, и не понятно по какой из многочисленных причин, и даже сеньорита Маргарет, которая лучше всех должна была знать свои собственные чувства, точно не понимала, что больше вызывает у нее боль, когда она представляет ужасную судьбу сеньориты Абиба или неопределенное будущее, ожидавшее безутешную кучку малышей, оставшихся с этого момента исключительно на её попечении.
– Господь всемогущий! – застонала она и в очередной раз рухнула на грязный берег. – Почему ты позволяешь такому случиться? Почему?
Остаток дня она провела как во сне, и вид у нее был такой, будто ее со всей силы ударили по голове и она теперь не в состоянии ни о чем думать, стояла она и не отводя взгляда смотрела вдаль, словно ожидала чуда и вот-вот хрупкая фигурка ее красивой и нежной подруги появится в конце дороги.
Наступил вечер, когда Менелик Калеб подошел, сел рядом и, кинув на неё острожный взгляд, спросил, словно у нее был заготовлен ответ на все его вопросы:
Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой.
Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.
Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия.
Алонсо де Молина, отважный уроженец Убеды, не знал, что у судьбы на него удивительные планы. Волей случая, любознательный и талантливый в изучении языков испанец оказывается в самом сердце империи Инков. Само провидение указывает храбрецу путь. Алонсо де Молина для островитян – живое воплощение их великого Виракочи, создателя Солнца и Луны, отца всего сущего. Но нельзя пройти путь бога Инков, не забыв о пути простого человека. Окруженный аборигенами, на острове, полном опасностей, испанцу предстоит для себя решить, на какую из троп он должен ступить…
Повесть «Сикарио» – история жизни колумбийского наемного убийцы – сикарио, начавшаяся на улицах Боготы, где тысячи брошенных детей ведут нескончаемую борьбу за жизнь на грани человеческих возможностей и цель существования – просто выжить. Выжить в мире, где насилие и жестокость стали нормой поведения, где убийство ребенка, пусть и беспризорного, не вызывает ни порицания, ни осуждения, ни даже упрека, а рассматривается как способ оздоровления общества и один из способов очистки улиц…
Мало кто знал его настоящее имя. Его звали Игуаной, потому что с самого рождения он отличался невероятным уродством. Это уродство превратилось в его проклятье. Он скрылся от оскорблений и ненависти на пустынном острове, затерявшемся в просторах океана. И там Игуана дал себе слово: никогда, никому и ни при каких обстоятельствах он не позволит себя унижать!Мир ненависти — это его мир. И в этом мире он будет королем. Он сдержал обещание. Он подчинил себе всех.Но однажды в жизни Игуаны появилась женщина…Блистательный роман в жанре «литературы побега».
Когда Человек предстал перед Богом, он сказал ему: Господин мой, я всё испытал в жизни. Был сир и убог, власти притесняли меня, голодал, кров мой разрушен, дети и жена оставили меня. Люди обходят меня с презрением и никому нет до меня дела. Разве я не познал все тяготы жизни и не заслужил Твоего прощения?На что Бог ответил ему: Ты не дрожал в промёрзшем окопе, не бежал безумным в последнюю атаку, хватая грудью свинец, не валялся в ночи на стылой земле с разорванным осколками животом. Ты не был на войне, а потому не знаешь о жизни ничего.Книга «Вестники Судного дня» рассказывает о жуткой правде прошедшей Великой войны.
До сих пор всё, что русский читатель знал о трагедии тысяч эльзасцев, насильственно призванных в немецкую армию во время Второй мировой войны, — это статья Ильи Эренбурга «Голос Эльзаса», опубликованная в «Правде» 10 июня 1943 года. Именно после этой статьи судьба французских военнопленных изменилась в лучшую сторону, а некоторой части из них удалось оказаться во французской Африке, в ряду сражавшихся там с немцами войск генерала де Голля. Но до того — мучительная служба в ненавистном вермахте, отчаянные попытки дезертировать и сдаться в советский плен, долгие месяцы пребывания в лагере под Тамбовом.
Излагается судьба одной семьи в тяжёлые военные годы. Автору хотелось рассказать потомкам, как и чем люди жили в это время, во что верили, о чем мечтали, на что надеялись.Адресуется широкому кругу читателей.Болкунов Анатолий Васильевич — старший преподаватель медицинской подготовки Кубанского Государственного Университета кафедры гражданской обороны, капитан медицинской службы.
Ященко Николай Тихонович (1906-1987) - известный забайкальский писатель, талантливый прозаик и публицист. Он родился на станции Хилок в семье рабочего-железнодорожника. В марте 1922 г. вступил в комсомол, работал разносчиком газет, пионерским вожатым, культпропагандистом, секретарем ячейки РКСМ. В 1925 г. он - секретарь губернской детской газеты “Внучата Ильича". Затем трудился в ряде газет Забайкалья и Восточной Сибири. В 1933-1942 годах работал в газете забайкальских железнодорожников “Отпор", где показал себя способным фельетонистом, оперативно откликающимся на злобу дня, высмеивающим косность, бюрократизм, все то, что мешало социалистическому строительству.
Эта книга посвящена дважды Герою Советского Союза Маршалу Советского Союза К. К. Рокоссовскому.В центре внимания писателя — отдельные эпизоды из истории Великой Отечественной войны, в которых наиболее ярко проявились полководческий талант Рокоссовского, его мужество, человеческое обаяние, принципиальность и настойчивость коммуниста.
Роман известного польского писателя и сценариста Анджея Мулярчика, ставший основой киношедевра великого польского режиссера Анджея Вайды. Простым, почти документальным языком автор рассказывает о страшной катастрофе в небольшом селе под Смоленском, в которой погибли тысячи польских офицеров. Трагичность и актуальность темы заставляет задуматься не только о неумолимости хода мировой истории, но и о прощении ради блага своих детей, которым предстоит жить дальше. Это книга о вере, боли и никогда не умирающей надежде.