Слезы Африки - [24]
После этого Мубарак Мубара уселся на землю и преспокойно принялся накладывать заплату на поврежденную камеру, подождал, пока она высохнет, закачал воздух при помощи старого насоса, откуда воздух вырывался во все стороны, и как завершающий аккорд всем его усилиям – лег и заснул. К тому времени солнце поднялось высоко, жара усилилась, и большинство из ребят последовало его примеру.
Сеньорита Маргарет отошла на сотню метров, справила нужду среди кустов, села на камень и долго смотрела на любопытное зрелище, какое представлял собой ржавый грузовик, обожженный солнцем посреди бескрайней равнины.
Взгляд ее упал на светлую шевелюру Карлы Грисси, которая спала, положив голову на темные колени Зеуди, и первый раз самым серьезным образом спросила саму себя, а правильно ли она поступила, разрешив, как ей, так и ее братьям, идти с ними.
Остальные ребята были местными, чернокожие в мире негров, и как бы там ни было, плохо ли, хорошо ли, но они могли приспособиться, как бы далеко их не забросило от родных мест, но без своих родителей, кто так или иначе, но все-таки поддерживали некую связь с их родной культурой, Бруно, Карла и Марио Грисси всегда останутся чужаками, какими бы африканцами они сами себя не считали.
И это она знала по собственному опыту.
В Африке она провела почти сорок лет, все ее друзья были африканцами и говорила она на амариго лучше, чем большинство эфиопов, но даже и в этом случае, когда приходила куда-нибудь, где собирались местные и обсуждали что-то между собой, то сразу же возникала неудобная пауза, словно эти девочки, которых она же и научила всему, что они знают, продолжали считать ее в некотором роде чужаком; непонятная «белая», с которой нельзя делиться секретами, какие рассказывали даже мимолетным знакомым.
По прошествии этого времени и после всех горьких разочарований, сеньорита Маргарет пришла к заключению, что расизм это – как утверждал её отец – не некая абсурдная необходимость, возникающая среди некоторых человеческих особей, почувствовать себя существом более развитым по отношению к другим себе подобным, но на самом деле некое «различие», что отпечатано в генах уже на уровне человеческого зародыша.
Она все еще помнила время, когда тот, кто позже станет отцом неповторимой «Царицы Билкис», появлялся на ее крыльце жаркими ночами при полной луне, сказочно сиявшей в небесах, и еще она помнила, как косо поглядывали на нее деревенские девушки, словно отдаленная вероятность того, что сможет «забрать» у них этого молодого человека, который, в соответствии с простой логикой, мог принадлежать лишь одной из них, тем не менее, воспринималась как всеобщее оскорбление.
Тот несчастный мальчик не был ни красавцем, ни богатым, ни из важной семьи, и, сказать по правде, не мог составить приемлемую партию для большинства девушек на выданье, но лишь то, что он интересовался бледненькой дочкой преподобного Мортимера, превращало его в нечто, сродни «общественной собственности», которую никто не желал для себя лично, но и также не желал уступить кому-нибудь еще.
– Возвращайся в Европу и подыщи себе мужа белого, – всегда советовал ей отец. – В противном случае будешь жалеть о содеянном до самой смерти, потому что не существует большего несчастья, чем видеть как страдают твои дети. А твои дети, если ты родишь от местного, всегда будут несчастными.
И хоть преподобный Мортимер был слугой божьим, но, тем не менее, знал много о роде человеческом, и может быть, именно поэтому решил обосноваться в самом отдаленном уголке планеты, с намерением, далеким от исполнения, познать лучше Создателя через его творения, пребывающие в самом незапятнанном состоянии, хотя и единственный ценный вывод, полученный из всего этого, звучал приблизительно так: если Господь и создал мужчин и женщин по образу и подобию своему, то небо должно быть заселено неимоверным количеством мелких божеств, очень отличающихся друг от друга, и большинство из них, кроме того, еще и бессовестные сукины дети.
– По большей части, – обычно говорил он своей дочери, когда они вечерами подолгу беседовали на веранде своей хижины, – страсти человеческие имеют обыкновение не очень-то отличаться, идет ли речь о кондукторе в автобусе в Манчестере или о пастухе в Эритерии, поскольку чистота крови совершенно не гарантирует чистоту духа.
В последние годы своей жизни преподобный Мортимер подрастерял не только большую часть той энергии, которая и толкнула его на эту авантюру, но заодно и большую часть той слепой веры, которая воспламеняла его душу подобно тому, как воспылала купина неопалимая в Синае.
– Я пришел к выводу, что та купина, которую Моисей видел горящей в пустыне, была на самом деле не купина, а маленький колодец с нефтью, – заметил он как-то несколько развязано. – Древние кочевники в Иране имели привычку греться у таких огней.
– Звучит, как святотатство, – указала ему его же дочь. – Чудо неопалимой купины описано в Библии.
– Видишь ли… Жизнь научила меня, что «чудо» случается, когда у нас не получается объяснить это самим себе, потому что произошедшее не соответствует ни времени, когда произошло, ни месту, где это случилось, – последовал ответ. – Моисей ничего не знал про нефть, а потому та горящая купина была для него чудом, хотя настоящее чудо заключалось в том, что Господь смог создать саму нефть.
Четыре человека, проданные в рабство на каучуковые плантации, решаются на побег. Четыре человека: бразилец, американец, белая женщина и индеец, идут через непроходимые джунгли, спасаясь от наемников и охранников каучуковых баронов, преследующих их. Невероятные приключения, яркое и правдивое описание сельвы, опасные встречи с дикими животными: анакондами, ягуарами, кайманами и пираньями, и, конечно же, с людьми – пожалуй, самыми опасными существами в глухих, неизведанных лесах Амазонии.
Его зовут Гасель Сайях. Его империя – пустыня. Он – властитель страны, простирающейся от Атласских гор до берегов Чада. Он – один из последних великих воинов неукротимых имохагов, которых все прочие смертные знают под именем туарегов.Однажды двое, старик и юноша, появились у порога его хаймы. И он, соблюдая тысячелетние традиции пустыни, приютил путников.Но он не смог защитить их. Люди в пыльной солдатской форме преступили закон. Они убили мальчишку и увели старика.Гасель Сайях помнит главную заповедь туарегов: твой гость находится под твоей защитой.
Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных рыбаков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, усмирять боль и утешать души умерших. Ее таинственная сила стала для жителей Лансароте благословением, а поразительная красота — проклятием.Защищая честь Айзы, брат девушки убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семье Пердомо остается только спасаться бегством. Но куда бежать, если вокруг лишь бескрайний Океан?..«Океан» — первая часть трилогии, непредсказуемой и чарующей, как сама морская стихия.
Алонсо де Молина, отважный уроженец Убеды, не знал, что у судьбы на него удивительные планы. Волей случая, любознательный и талантливый в изучении языков испанец оказывается в самом сердце империи Инков. Само провидение указывает храбрецу путь. Алонсо де Молина для островитян – живое воплощение их великого Виракочи, создателя Солнца и Луны, отца всего сущего. Но нельзя пройти путь бога Инков, не забыв о пути простого человека. Окруженный аборигенами, на острове, полном опасностей, испанцу предстоит для себя решить, на какую из троп он должен ступить…
Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия.
Этот роман открывает незабываемую серию о Сьенфуэгосе и рассказывает о превратностях судьбы молодого канарца в Новом Свете, который испанцы исследовали и колонизировали начиная с XVI века. В те времена, когда не все еще были твердо уверены в том, что земля круглая, Америка была враждебной и незнакомой территорией, полной опасностей — идеальной сценой для захватывающего приключенческого романа Альберто Васкеса-Фигероа.
Над романом «Привал на Эльбе» П. Елисеев работал двенадцать лет. В основу произведения положены фронтовые и послевоенные события, участником которых являлся и автор романа.
Проза эта насквозь пародийна, но сквозь страницы прорастает что-то новое, ни на что не похожее. Действие происходит в стране, где мучаются собой люди с узнаваемыми доморощенными фамилиями, но границы этой страны надмирны. Мир Рагозина полон осязаемых деталей, битком набит запахами, реален до рези в глазах, но неузнаваем. Полный набор известных мировых сюжетов в наличии, но они прокручиваются на месте, как гайки с сорванной резьбой. Традиционные литценности рассыпаются, превращаются в труху… Это очень озорная проза.
Вернувшись домой после боевых действий в Чечне, наши офицеры и солдаты на вопрос «Как там, на войне?» больше молчат или мрачно отшучиваются, ведь война — всегда боль душевная, физическая, и сражавшиеся с регулярной дудаевской армией, ичкерийскими террористами, боевиками российские воины не хотят травмировать родных своими переживаниями. Чтобы смысл внутренней жизни и боевой работы тех, кто воевал в Чечне, стал понятнее их женам, сестрам, родителям, писатель Виталий Носков назвал свою документальнохудожественную книгу «Спецназ.
К 60-летию Вооруженных Сил СССР. Повесть об авиаторах, мужественно сражавшихся в годы Великой Отечественной войны в Заполярье. Ее автор — участник событий, военком и командир эскадрильи. В книге ярко показаны интернациональная миссия советского народа, дружба советских людей с норвежскими патриотами.
Заложник – это человек, который находится во власти преступников. Сказанное не значит, что он вообще лишен возможности бороться за благополучное разрешение той ситуации, в которой оказался. Напротив, от его поведения зависит многое. Выбор правильной линии поведения требует наличия соответствующих знаний. Таковыми должны обладать потенциальные жертвы террористических актов и захвата помещений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.