След в прошлом - [20]
— А где она сейчас? — О том, что есть ещё и бабушка, Максим не знал.
— На момент пожара она находилась в больнице, сейчас её выписали, и она уехала в Калкаман к своей родной сестре.
— Бабушку мы заберём с собой, — решительно сказал Максим.
Мать улыбнулась.
— Спасибо, Максим, за вашу готовность помочь нам, но…
— Никаких но… Вам грозит опасность. Впрочем, нам всем грозит опасность. Я ведь, подъезжая к вашему дому, увидел тех, кто поджёг ваш дом. Я рассказал о них следователю…
Мать прокашлялась.
— Дуся тоже опознала двоих, она видела их в щель ставни. Эти изверги учатся вместе с ней в театральном институте на старших курсах…
— Значит, это более чем серьёзно, нам нужно уезжать не раздумывая. Вам в срочном порядке восстановят паспорта, у моего курсанта мама — начальник паспортного стола. Затем я закажу нам билеты на самолёт до Южно-Сахалинска. Соглашайтесь!
— Хорошо, я согласна… Что же касается бабушки, то ей лучше будет у сестры, вдвоём им веселей, да и приглядеть за ними там есть кому. У её сестры трое взрослых внуков.
— И ещё, — вспомнил вдруг Максим, — у вас, Елена Феликсовна, период пребывания на заставе зачтётся в трудовой стаж…
Её лицо на мгновение просветлело, она улыбнулась так, как это могут делать только любящие матери.
— Спасибо, Максим, я тронута вашим отношением к нам. С трудовым стажем у меня всё в порядке, я ведь уже как год нахожусь на пенсии.
На почте я лишь временно подрабатывала, а так по профессии я провизор. Работала в аптеках, сначала в Новосибирске, а потом в Казахстане. Дуся у нас родилась в Новосибирске…
— Извините, я даже предположить не мог, что вы на пенсии, вы так молодо выглядите, — восхищённо сказал в ответ Максим.
— Спасибо, Максим, за такой комплимент, он для меня совсем неожиданный. Мне казалось, что я почернела от горя. Я так сильно расстроена за Дусю…
Максим прокашлялся.
— Я уверен, что она обязательно поправится, а скарб дело наживное. Главное, что вы остались живы…
— Ах, если не вы, Максим, чтобы с нами было, — вырвался из её груди стон.
— Там, наверху, — Максим ткнул пальцем в потолок, — было угодно, чтобы я оказался рядом с вами.
— Да, — кивнула покорно женщина.
— Меня выписывают завтра, а что говорят в отношении вашей выписки?
— Нас с Дусей выпишут на следующей неделе, так сказал нам лечащий врач.
— Мы с Климом приедем за вами. Жить до отъезда будете у нас. У нас двухкомнатная квартире, она будет в полном вашем распоряжении. Насчёт одежды не беспокойтесь, всё необходимое у вас будет.
— Спасибо, Максим, этого не нужно. Мои коллеги с работы и подруги дочери собрали нам два больших баула. К тому же я надеюсь, что нам будет оказана материальная помощь…
— Обязательно будет оказана, я в этом даже не сомневаюсь. Если будет необходимо, то создадим на этом направлении дополнительное усилие. У нас в дивизионе есть несколько курсантов, у которых очень влиятельные родители.
— Вы сейчас, Максим, так забавно сказали про направление и дополнительное усилие, — заметила мать Дуси с улыбкой на лице.
— Это, Елена Феликсовна, потому что я до мозга костей военный человек. Поэтому у меня это нередко проскакивает…
— Мне кажется, что вы, Максим, не такой, — сказала мать Дуси, окинув его тёплым взглядом.
Глава шестая
Остров Сахалин
Дуся пристально всматривалась в окно иллюминатора. Самолёт надрывно гудел, слегка покачивая крыльями. Наконец, в иллюминаторе показалась земля, Дуся с облегчением вздохнула, полёт над морем основательно встревожил её душу и наполнил мрачными мыслями, которые были связаны с Климом и её физическим недугом.
Со времени пожара прошло более месяца, но горечь случившегося была так жива, словно всё произошло вчера. Она встряхнулась и отогнала от себя мрачные мысли. Хватит сетовать на судьбу, нужно верить в лучшее!
Посмотрела на мать и указала ей пальцем иллюминатор. Мать наклонилась вперёд.
— Вижу рыбаков на льду, — тут же объявила она. — Интересно, какую рыбу они ловят?
— Может быть, морских окуней? — высказал предположение Максим.
С заднего ряда раздался хрипловатый мужской голос.
— Они ловят корюшку, — пояснил мужчина. — Великолепная рыбёшка. Вам обязательно с ней нужно познакомиться, от неё зимой исходит запах свежих огурцов.
— Спасибо за информацию. Обязательно с ней познакомимся, — поблагодарил его в ответ Максим.
В динамиках послышался шум. Командир экипажа объявил, что приземление рейса в аэропорту Хомутово города Южно-Сахалинска задерживается на непродолжительное время.
Самолёт закружил над сопками островного края. Пассажиры, большую часть которых составляли жители острова, спокойно отнеслись к тому, что их самолёт кружил, выискивая брешь в плотной пелене облаков, ибо непогода была для них обычным явлением.
Но вот, наконец, брешь была найдена, самолёт резко устремился вниз и уже через несколько минут его колёса гулко застучали по замёрзшей бетонной полосе.
По бортовой связи стюардесса объявила:
— Пограничный наряд! Просьба приготовить к проверке документы!
Все оживились. Салон наполнился гулом. Дуся посмотрела на Максима.
Он улыбнулся ей и полез во внутренний карман меховой куртки за документами. Вскоре к ним подошёл старший пограничного наряда — молодой офицер в звании лейтенанта и попросил предъявить документы. Максим протянул ему их паспорта, а также своё служебное удостоверение и предписание.
История подростка Ромы, который ходит в обычную школу, живет, кажется, обычной жизнью: прогуливает уроки, забирает младшую сестренку из детского сада, влюбляется в новенькую одноклассницу… Однако у Ромы есть свои большие секреты, о которых никто не должен знать.
Эрик Стоун в 14 лет хладнокровно застрелил собственного отца. Но не стоит поспешно нарекать его монстром и психопатом, потому что у детей всегда есть причины для жестокости, даже если взрослые их не видят или не хотят видеть. У Эрика такая причина тоже была. Это история о «невидимых» детях — жертвах домашнего насилия. О детях, которые чаще всего молчат, потому что большинство из нас не желает слышать. Это история о разбитом детстве, осколки которого невозможно собрать, даже спустя много лет…
Строгая школьная дисциплина, райский остров в постапокалиптическом мире, представления о жизни после смерти, поезд, способный доставить вас в любую точку мира за считанные секунды, вполне безобидный с виду отбеливатель, сборник рассказов теряющей популярность писательницы — на самом деле всё это совсем не то, чем кажется на первый взгляд…
Книга Тимура Бикбулатова «Opus marginum» содержит тексты, дефинируемые как «метафорический нарратив». «Все, что натекстовано в этой сумбурной брошюрке, писалось кусками, рывками, без помарок и обдумывания. На пресс-конференциях в правительстве и научных библиотеках, в алкогольных притонах и наркоклиниках, на художественных вернисажах и в ночных вагонах электричек. Это не сборник и не альбом, это стенограмма стенаний без шумоподавления и корректуры. Чтобы было, чтобы не забыть, не потерять…».
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.