Сладкое искушение - [9]

Шрифт
Интервал

Такси выехало на сравнительно новое шоссе, по обе его стороны теснились деревянные домишки. Они походили на деревенские лачуги; хотя были свежевыбелены и содержались хозяевами в чистоте. Несмотря на ночное время, жизнь здесь била ключом: люди сидели на ступенях почти каждого дома, играли в домино, ели фрукты, потягивали местный ром. Несколько подростков затеяли партию в крикет прямо на проезжей части, и таксист нажал на клаксон. Парни, улыбаясь, отошли в сторону.

Из справочников, проштудированных накануне отъезда, Кира почерпнула сведения о том, что англичане обосновались на Барбадосе еще в 1627 году. Обнаружив здесь земли, подходящие для выращивания сахарного тростника и табака, они стали обрабатывать их и вскоре превратили остров в один из самых процветающих аванпостов Великобритании. Однако несмотря на многовековое европейское владычество, на острове в основном преобладало негритянское население.

Кира высунула голову в окошко и с наслаждением подставила лицо прохладному, свежему ветру, дующему со стороны океана. Как ни странно, ей нравился местный климат. Блаженно улыбнувшись, она снова откинулась на сиденье. Как было бы приятно просто отдохнуть на этом райском острове! Тут она быстро пошла бы на поправку, подумала Кира. Но нет, не получится, так или иначе придется встретиться с дедом и восстановить справедливость, хотя бы в память о матери. Впрочем, как это сделать, она еще толком не знала. Ничего, может, завтра утром она что-нибудь придумает.

Уличные фонари остались позади. Теперь они ехали почти в полной темноте, лишь вдалеке тускло мерцали огоньки в рыбачьих домишках, беспорядочно разбросанных на морском берегу.

— А знаете, у нас тут есть пираты, — сообщил Кире водитель. — Держитесь подальше от их кораблей с большими черными парусами.

— Настоящие пираты?

— Самые что ни на есть настоящие, мэм. Здешние воды кишат пиратскими судами, и они тут вовсе не для увеселения туристов, уж поверьте!

Наконец они подъехали к «Сэнди-Лейн». Здание отеля, окруженное пышной растительностью, было выстроено в элегантном стиле испанской асиенды и прекрасно вписывалось в ландшафт береговой линии. Когда такси свернуло с подъездной дорожки к главному входу, Кира поняла, что сделала правильный выбор, решив остановиться в «Сэнди-Лейн». Это, конечно, дороговато, но после всего случившегося она может себя побаловать. Хотя бы первое время.

— Желаю вам хорошего отдыха, — сказал таксист, вытащив из багажника ее чемодан, прежде чем к машине подскочили два проворных швейцара и портье. Кира с удовольствием подумала, что еще никогда столько людей не спешили оказать ей услуги.

Она дала таксисту щедрые чаевые, а он вручил ей свою визитную карточку, сообщив, что иногда подрабатывает частным извозом. На карточке было написано: «Служба "Ранняя пташка"».

В просторном холле, выложенном розовым мрамором, царила приятная прохлада; повсюду стояли вазы с яркими экзотическими цветами.

Номер Киры располагался в новом крыле здания. Выдержанная в пастельных тонах уютная комната лишь немногим уступала по роскоши тем, что находились в старой части здания. У нее захватило дыхание: она чувствовала себя так, словно вытянула выигрышный лотерейный билет. «Осторожно, — сказала она себе, — не задирай нос, это всего лишь начало. Высоко занесешься — больно будет падать».

Выйдя на широкий балкон, Кира огляделась. Совсем рядом, темный и таинственный, шумел океан, поблескивающий фосфоресцирующими огоньками. Облокотившись на перила, она с наслаждением ощутила, как легкий бриз теребит волосы и обдувает лицо. Все, больше никаких парикмахерских, никаких мастеров и предварительных записей! Пусть у волос будет естественный вид, решила она и полной грудью вдохнула теплый воздух, напоенный ароматом невиданных ярко-алых цветов примыкающего к отелю ухоженного сада.

Сегодня выдался день, полный волнующих приключений. Только на рассвете она покинула холодный, неприветливый Лондон, а уже довольно скоро на Сент-Люсии повстречалась с удивительным Джайлзом Эрлом. Теперь же любуется красотами Сент-Джонса, возлагая все надежды на то, что волшебная атмосфера Барбадоса излечит наконец ее душевные раны. И слава Всевышнему, теперь целый мир отделяет ее от дымных выхлопов транспорта на Парламентской площади, идиотских статей мистера Коннора и злополучной «хонды».

Вскоре безупречно вышколенный официант вкатил в номер тележку с ужином. На серебряном блюде лежали куски холодного цыпленка, тонко нарезанная семга и зеленый салат. Изысканные фрукты наполняли высокую вазу. Десерт состоял из сока и свежего сыра. Приняв душ, Кира расположилась на балконе и принялась за лакомства и сок. Время от времени она покачивала головой, почти не веря, что все это происходит с ней.

Заснуть девушке удалось не скоро: ее неотступно преследовали мысли о высоком мужчине в широкополой шляпе. Нелепо надеяться на то, что из их мимолетной встречи выйдет что-либо путное. К тому же отношения между Ридом и Эрлом давно разладились. Так что об этом нечего и мечтать. Лучше сконцентрироваться на серьезных исследовательских изысканиях и потрясти своими знаниями сахарозаводчиков, а также сварливого деда. Красивого незнакомца следует немедленно выкинуть из головы — раны, нанесенные Брюсом, слишком свежи, чтобы думать о другом мужчине.


Еще от автора Стелла Уайтлоу
Небес темнее не бывает

Мужчина и женщина… Даже если они и любят друг друга, как порой им бывает трудно прийти к счастливому согласию.А если на своем жизненном пути женщина встречает сразу двух мужчин, способных завоевать ее сердце? Один молод, добр, обаятелен. Другой старше, опытнее, но и жестче и непримиримее. Как разобраться в своих чувствах, сделать выбор так, чтобы не причинить боли отвергнутому сопернику? Тем более что соперники — отец и сын?..


Рекомендуем почитать
Высеченная из камня

Несмотря на то, что сыновья дразнят его за то, что он ни с кем не встречается, а его бывшая жена думает, что он все еще одержим ею, 53 летний директор школы на пенсии и скульптор Уильям Эверетт Ларсон рад, что он ждал, пока не нашел 47 летнюю школьную преподавательницу искусства Джессику Дэниелс. Он восхищается Джессикой за ее смелые произведения и то, как она распоряжается своей жизнью. Однако Уилл считает, что единственная поврежденная прошлым часть Джессики, это ее сердце. Джессика уверяет Уилла, что она не в состоянии долго любить, но Уилл отказывается поверить в то, что это правда.


Галерея чувств

Встреча, которая изменила всю ее жизнь, внесла в нее яркие краски, закружила в вихре страсти. Страсти такой силы, которая могла свести с ума и лишить рассудк.



Два Виктора и половинка Антуанетты

Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.


Spaces Between Us

Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей.  Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье?  Продолжение истории Гарри и Элис.


«Защити меня: Телохранитель для сердца»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Непорочность

Мэри Мерфи, невинная девушка, выросшая в монастырском пансионе, вынуждена выдать себя за опытную обольстительницу и вступить в опасную игру, партнером в которой оказывается многоопытный знаток женщин Уэбб Кальдерон. Мужчина поистине дьявольской красоты, чья притягательность могла сравниться с обаянием павшего ангела, Уэбб открывает перед Мэри новый мир обжигающей страсти…


Сердце мое

Пережив боль предательства и тяготы развода, Шелли Уайлд твердо решила никогда более не доверяться мужчинам и затворилась в мирке покоя и одиночества. Но в ее скучное существование, как вихрь, ворвался Кейн Ремингтон — странник и бродяга, объехавший самые дальние края, авантюрист, играющий без правил, мужчина, которого невозможно не желать и нельзя не опасаться, человек, верящий только в одно — в то, что любовь должна идти рука об руку с риском…


Дерзкий любовник

Изысканная, как алмаз, хрупкая, как тонкое стекло, Риба Фаррел существовала словно в унылом сером тумане, пока не встретила неутомимого искателя сокровищ Чанса Уокера. Откуда ему было знать, что в Долине Смерти его ждет самая драгоценная находка из всех, что удалось сделать за всю жизнь? Только он мог спасти эту грустную чувственную красоту, и только она могла научить его любить.


До края земли

Трэвис Дэнверс, миллионер с лицом н телом античного бога и душой бесстрашного искателя приключений, был мужчиной, опасным для женщин. Но судьба посмеялась над ним – послала ему встречу с Кэт Кохран, имеющей все основания не доверять роду мужскому. И теперь Трэвис, впервые в жизни пылая подлинной страстью, снова и снова пытается любой ценой завоевать любовь и доверие Кэт и доказать, что может сделать ее счастливой, а сделать это будет непросто…