Сладкая расплата - [9]
— Хотите кофе? — спросил Люк и, когда она кивнула, попросил: — Налейте, пожалуйста, и мне. Черный.
Люк следил за ее изящными руками, пока она наливала кофе, и какие-то странные мысли приходили ему в голову. Он представлял себе, как эти руки касаются его кожи. Половину жизни его преследовали женщины, и он очень хорошо понимал их. Некоторых больше интересовали его деньги, чем он сам, но лицо и тело Люка также являлись объектом женского внимания.
Итак, он распознал знаки физического влечения со стороны Флер, хотя, конечно, она не подавала явных сигналов. Притворное равнодушие — чтобы разжечь его любопытство. Честно говоря, он и сам хотел больше узнать о ней.
— Простите, что не оказывал вам должного внимания, — холодно начал Люк, — были очень напряженные дни. Но теперь конференция закончилась, и все вернется в нормальное русло. Я попросил владелицу местного магазина привезти сегодня днем несколько платьев, чтобы вы могли выбрать себе что-нибудь.
Флер сначала решила, что ослышалась.
— Вам не нужно было делать это, — сухо заметила она. — Я сама могу заняться своим гардеробом.
— Расслабьтесь, я не подвергаю критике вашу одежду или ваш вкус, — мягко ответил Люк. — А как вы намерены заняться своим гардеробом без денег?
На лице Люка застыло удивление, но Флер поняла, что он будет настаивать на своем. Ну что ж, мать всегда говорила, что она упрямая.
— Если вы одолжите мне небольшую сумму, я куплю несколько недорогих саронгов на рынке, а больше мне ничего не нужно.
— Не стоит беспокоиться о цене. Денег у меня достаточно.
— Я больше не хочу ничего принимать от вас, вы уже и так много сделали для меня. И вообще, я хорошо себя чувствую и могу возвращаться домой.
— Это доктор Кинг так сказала?
— Нет, — призналась Флер.
Люк пожал плечами.
— Ну, если пребывание здесь так беспокоит вас, то вы можете расплатиться за него.
Флер замерла.
— Как? — вырвалось у нее.
— Не так, как вы думаете, — сказал Люк несколько надменно. — Мне никогда не приходилось требовать плату в виде секса, и я не собираюсь делать это сейчас.
Флер не понимала, как можно провалиться сквозь землю от смущения, но теперь она бы сделала это без колебаний.
— Давайте проясним ситуацию, — продолжил Люк металлическим голосом. — Я не жду, что вы заплатите мне. Просто я попал в какой-то степени в безвыходное положение, и если вы согласны, ваша помощь мне пригодится. Ситуация, в которой я оказался, необычная. Скоро приезжает старый друг моего отца для участия в благотворительной акции. Он привезет с собой внучку Габриэллу, молоденькую симпатичную девушку, которая увлечена мною, и меня это начинает смущать.
Флер ни на секунду не поверила, что такая ситуация необычна для Люка.
— Я только что прочел ее интервью в одном модном журнале, — продолжил Люк, — где она намекает, что мы помолвлены и я якобы ожидаю, когда она подрастет.
— Сколько же ей лет? — поинтересовалась Флер.
— Девятнадцать. Она — модель.
— Меня удивляет, что вы не можете справиться с подобной проблемой.
— Я бы справился, но мне не хочется расстраивать ее дедушку, если придется выступить с опровержением в прессе или подключить юристов. И девушка мне нравится, я не хочу унижать ее.
— Должно быть, кто-то внушил ей, что вы ее любите.
— He я, — помолчав, ответил Люк.
Флер готова была поверить ему. В конце концов, имея такой огромный выбор, вряд ли он остановился бы на такой молоденькой девочке.
— И как я могу помочь вам?
Люк загадочно посмотрел на нее.
— Вы здесь уже несколько дней, и если мы убедим всех, что влюблены друг в друга, станет понятно, что Габриэлла не интересует меня в качестве жены.
Люк взял Флер за руку и встал, увлекая за собой. Удерживая девушку одной рукой, второй он обвел контур ее губ, заставив задрожать.
— Я хочу, чтобы она поверила в нашу любовь и в наши серьезные намерения. Габриэлла гораздо искушеннее вас в этих вопросах.
Флер постаралась собраться с мыслями.
— Если она настолько опытна, она поймет…
— Что она поймет? — В его голосе прозвучало удивление.
Словно электрический разряд пронзил тело Флер.
— Что… что я не подхожу вам.
Ей было трудно выразить свои беспорядочные мысли. Она старалась не обращать внимания на неотразимое очарование его глубокого голоса, гипнотический блеск его глаз. Собравшись с силами, она пояснила:
— Вряд ли такая, как я, привлекла бы ваше внимание, вот что я хотела сказать. Я постоянно краснею, потому что у меня такая кожа…
Флер лепетала и проглатывала слова, боясь, что не договорит. Надо отойти от него, приказала она себе, ведь он удерживает ее лишь одной рукой…
Взгляд Люка потемнел.
— Вы неправы. Я считаю вас очень привлекательной, неужели это не заметно? Ваша кожа как шелк, а ваш румянец просто очарователен.
Люк отпустил ее руку, но прежде чем она успела уклониться, он обхватил ладонями ее лицо и улыбнулся. Флер понимала, что он сознательно использует свое неотразимое обаяние, чтобы уговорить ее. Ей бы следовало рассердиться, но от его улыбки у нее голова пошла кругом.
Люк опустил руки и сделал шаг назад.
— Поверьте мне, если вы согласитесь, они поверят, что мы влюблены. Мужчины в моей семье женятся только по любви. Это самый безболезненный для Габриэллы способ узнать, что все ее надежды и мечты — всего лишь выдумка.
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Приехавший в Южные Альпы Новой Зеландии миллионер Хоук Кеннеди никак не мог ожидать, что завтрак в его номер принесет Мелисса Консидайн, принцесса карликового государства Иллирия...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…