Сладкая небольшая ложь - [44]

Шрифт
Интервал

Когда моё зрение прояснилось, я увидел, что моя сперма на её лице. Стекает с её подбородка. Её глаза широко открыты от удивления, когда она смотрит на меня. Пожалуй, что и имеет право быть сохранённым навсегда, так это данный образ. Это самая эротическая вещь, которую я когда-либо видел.

Её язык выскользнул, и она слизнула сперму, которая всё ещё была на её губах. Я задрожал, наблюдая за ней.

— Что б меня… — прошептал я.

— Я бы с удовольствием. Но сначала нам обоим нужно принять душ. — Её тон дразнящий, но я знаю, что скоро буду трахать её. Она хочет этого. Я хочу этого. Всегда хочу. Тем не менее это превратилось в очень близкий момент.

— Спасибо, — сказал я, не зная нужных слов, чтобы сказать. Я никогда не обсуждал это с другой женщиной.

— За что именно?

Усмехнувшись, я надел штаны, затем потянулся к её рукам и помог ей встать.

— За то, что сосёшь мой член как грёбаный профи, одетый как ангел.

Она вытерла сперму со своего подбородка.

— Это был вежливый способ сказать, что я отсосала тебе, как проститутка?

Я колеблюсь, а затем киваю. Она рассмеялась. Я притянул её к себе.

— Ты испортила меня, — прошептал я напротив её головы.

— Как?

— Я хочу, чтобы ты была со мной всё время. Ты всё, о чём я думаю. Я люблю Джерри, и я бы сделал для неё что угодно, но я ревную к ней, потому что она с тобой весь день. Насколько это хреново?

Бьюла наклонилась и скривилась.

— Ты не можешь вечно испытывать такие чувства. Это… это безумие… Это не может продолжаться вечно. Разве может?

Не уверен. Надеюсь на это, но, опять же, как я могу нормально функционировать, если это возможно. Я отвечаю, зная, что говорю чистую правду:

— Я всегда буду опьянён твоим видом.

Бьюла отстранилась и посмотрела на меня. Мгновение она ничего не говорит. Я жду, когда Бьюла обдумает мои слова, и я задаюсь вопросом, когда подобное поэтическое дерьмо вроде этого стало так легко приходить ко мне.

— Ты — моя судьба, Стоун. — Она повторила мне мои же слова. И я понял, что она говорит. Это больше. Больше, чем мы можем выразить обычными словами.

Глава Двадцать Девятая

БЬЮЛА

Этим утром Стоун ушёл раньше меня. Джеральдина была у врача, и Стоун сказал, что ему нужно забрать её. Джеральдина не ходит на приём добровольно, и если её рассудок снова пошатнулся, пока она находилась там, ей ещё тяжелее. Он не хотел, чтобы я занималась этим. Я утверждала, что в состоянии справиться, но он не хотел слушать.

Он сказал мне вернуться ко сну, а потом позавтракать. Я поеду к ней домой в девять. Они не вернутся до одиннадцати, но я могу начать свою повседневную работу. Думаю, что должна была поехать с ними к врачу, чтобы увидеть, чего ожидать, и узнать, как с ней справиться. Стоун не всегда сможет забирать её. Мне нужно уметь это делать.

Спорить со Стоуном было бессмысленно. Я его отпустила. Поспать лишний час приятно. Утреннее солнце было ярким, когда я вышла на улицу. Я с нетерпением жду ощущения осеннего воздуха. У нас ещё есть время, прежде чем это произойдёт.

Прищурившись от солнца, мне потребовалось мгновение, чтобы понять, что женщина, выходящая из серебряного «мерседеса», — Порция. После того как я осознала это, то запаниковала. Стоуна нет. Чего она хочет? Как она узнала, где я нахожусь? Что, если дело в Хейди?

Её образ жизни не изменился. Белый теннисный костюм, который она надела, говорит многое. Она ходит на теннис. Джаспер оставил её жизнь такой, какой она была. Даже зная, что она сделала. Никаких последствий. Он ничего у неё не забрал.

— Не удивляйся, увидев меня. Мир Стоуна и мой вращаются в разговорах. Я знала, где ты была, с самого первого дня. Джаспер не сказал мне ни слова. — Её тон был высокомерным. Как будто разговор со мной пустая трата её времени.

— Почему вы здесь? — спросила я, когда гнев начал занимать место тревоги.

— Чтобы обсудить моего сына, — с раздражением ответила она. — Он покинул Саванну, и хотя это облегчение, он также зол на меня за правду, от которой я защищала его, и из-за этого не хочет говорить со мной. Он не отвечает на мои звонки. Он винит меня во всём этом. — Она махнула рукой на здание позади меня. — То, что ты живёшь со Стоуном, — моя вина. Потеря тебя — моя вина. Так что это моё наказание.

— Если он не говорит с вами, это потому, что вы отдали его сестру и солгали об этом. — Отвращение, которое я испытываю к ней, ясно слышится в моих словах.

Она подняла солнцезащитные очки на макушку, чтобы я могла смотреть ей в глаза. Из-за этого незначительного движения мне захотелось её ударить.

— Мы оба знаем, что Пэм была лучшей матерью. Не веди себя так, будто я сделала в отношении этого ребёнка что-то несправедливое. Я дала ей гораздо лучшую жизнь, чем ту, которой она могла жить со мной. Что касается Джаспера, он не настолько глубок. Если ты купилась на это, то ещё более наивна, чем я думала. Он зол, потому что потерял тебя. Как ребёнок, у которого забрали игрушку.

Не угрызений совести. Ничего. Видеть её такой безразличной к ребёнку, которого она отдала, ужасно. Она понятия не имеет, какую красоту упустила, не узнав Хейди. Я благодарна, что она не желает забирать её у меня. Не хочу, чтобы Хейди жила в этом мире. Эта женщина злая.


Еще от автора Эбби Глайнз
Сделай последний шаг

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой. Три последних года Блэр провела, ухаживая за тяжелобольной матерью.Рашу Финли двадцать четыре года. Он богат, избалован и испорчен. И для него не существует слова «нет».После смерти матери Блэр вынуждена продать дом в захолустном городке в Алабаме и переехать в красивый особняк во Флориде к отцу и мачехе. Но она не готова к радикальным переменам в своей жизни. Тем более она не готова к тому, что отец и мачеха уедут развлекаться в Париж и ей придется остаться один на один с новым родственником – Рашом Финли.Она знает, что ей не стоит ждать от Раша ничего хорошего.


Когда тебя настигнет судьба

Блэр Винн всего девятнадцать лет. Она наивна и чиста душой.Раш Финли – ее сводный брат, которому известно слишком много семейных секретов и который обладает отвратительной репутацией.Блэр знает о репутации брата, но все же влюбляется в него без оглядки. Блэр знает, что родная сестра Раша ненавидит ее и что мать Раша тоже не питает к ней добрых чувств. Блэр знает, что, если Раш вопреки всему решит ответить на ее чувства, он бросит вызов этим женщинам.Один раз Раш уже покинул ее в беде, но Блэр продолжает любить его, хотя и не может простить.


Испорченное совершенство

Жить за пределами своего дома, было новым опытом для Деллы Слоун. Мрачные тайны её прошлого были не тем, чем она собиралась когда-либо с кем-то делиться. Они никогда бы не поняли. Никто никогда не будет ей так близок, чтобы выяснить это. Всегда был шанс, что она сойдет с ума быстрее, чем они ожидают…Вудс Керрингтон никогда не был тем, кому нравились хрупкие женщины. С ними было слишком много мороки. Он не собирался заботиться о них, он лишь получал удовольствие. Ночь, полная беззаботного веселья, была у него на уме, когда он положил глаз на горячую маленькую штучку, которая не знала, как залить бензин в бак и нуждалась в чьей-нибудь помощи.Только он не знал, что она была более хрупкой, чем казалась.


Существо

Что произойдет, если тебя настигнет Смерть? Ты, конечно же, влюбишься в него.Пэган Мур не обманывала Смерть, вместо этого она влюбилась в него. Семнадцатилетняя Пэган Мур видела души всю свою жизнь. Как только она поняла, что незнакомцы, которые проходили сквозь стены, видны только ей, она перестала обращать на них внимание. Если она делала вид, что не замечала их, они уходили. Пока в один прекрасный день она не увидела на школьном дворе невероятно привлекательного молодого человека, который сидел, развалившись за столиком для пикника, наблюдая за ней с веселой ухмылкой на лице.


Назад уже не вернешься

Если ты отыскал дорогу, на которой жизнь твоя обретает смысл, не сворачивай с нее. Даже если тебе придется сжечь все мосты за собой. Блэр Винн наивна и чиста душой. Раш Финли – ее сводный брат. Ему известно слишком много семейных секретов. Их совместная жизнь уже прошла проверку на прочность шокирующими семейными тайнами. И герои уверены: их любовь беспредельна и, чтобы ни случилось, они всегда останутся вместе… Но сумеют ли влюбленные противостоять подлости и зависти мира, который их окружает? Потрясающий финал любовной истории, начатой в романе «Сделай последний шаг». Впервые на русском языке!


Простое совершенство

У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.


Сладкие воспоминания

Вновь обретя веру после столкновения с ложью, которая окружала её всю жизнь, Бьюла готова двигаться дальше. Любить и наслаждаться мужчиной, с которым нашла счастье... когда прошлое возвращается с последним своим скелетом. Эта книга — художественное произведение. Имена, персонажи, места и ситуации являются плодом авторской фантазии. Любое сходство с реальными людьми, живущими или умершими, событиями или названиями городов является случайным.


Сладкое маленькое создание

В день, когда скончалась её мать, Бьюле назвали только имя. Вот и всё. Никаких других объяснений. Порция Ван Аллен — последний человек, с которым, по мнению Бьюлы, могла когда-либо быть знакома её мать. Поскольку Порция богатая, самовлюблённая и, кроме того факта, что она оплачивает содержание сестры Бьюлы, жестокая. Когда на лето домой прибывает сын Порции, Бьюла обнаруживает, что Порция не главная. Что это вообще не её дом. Её покойным муж оставил Порцию ни с чем. Всё досталось их сыну, который, похоже, совершенно не любит свою мать. Джаспер Ван Аллен не понимает, зачем его мать наняла молодую великолепную блондинку, чтобы присматривать за домом, и почти позволяет ей ускользнуть, прежде чем узнаёт правду. Осознавая, что Бьюла — больше, чем просто потрясающее лицо, он продолжает находить причины, чтобы проводить с ней всё больше времени.