Сладкая месть - [54]

Шрифт
Интервал

Именно такого мрачного взгляда она и ожидала. Но храбро двигалась дальше:

– Потом я переехала в гостиницу. Вот и все мои признания. Ну а ты, Лео? – Она огляделась. Номер был роскошный и просторный. – Когда Соня присоединится к тебе? А может, ты попросил ее пройтись по магазинам, пока разберешься со мной?

Он прыгнул на нее, как тигр, и ладонь, закрывшая ей рот, не только заставила ее замолчать, но принесла с собой до боли знакомую дрожь желания. Я должна вырваться, в противном случае я просто погибну! Однако Лео явно не собирался ее отпускать.

Пальцы Лео спустились ей на плечи.

– Скажи мне вот что. Когда я любил тебя, кого ты представляла рядом в постели: Джерома или Оуксли?

Это было уже слишком. Рия яростно вырвалась, схватила пиджак, накинула его и дрожащими руками пригладила волосы.

– Будь так добр, начинай процедуру развода. – Ей удалось это произнести достаточно спокойно.

– О нет. Я оставляю эту привилегию тебе.

– Но я н-не знаю к-как.

– Наймешь адвоката. Все остальное сделает он.

Они стояли друг против друга. Его глаза были холодны как лед, а ее – блестели от слез.

– Прежде чем я уйду, – хрипло сказала она, – я должна поблагодарить тебя за… за все. За то, что принял меня, дал мне крышу над головой, пока я болела. За то, что защитил меня, дав свое имя, когда думал, что я… думал, что я…

Она не в силах была продолжать. Слезы брызнули из глаз. Она отчаянно рылась в сумочке, наконец разыскала платок и вытерла искаженное отчаянием лицо.

– Я не призналась тебе в главном, – выдавила она. – С тех пор как мы встретились, у меня в жизни не было никого, кроме…

– Кого? Кроме кого? – Глаза Лео извергали огонь. – Скажи мне, скажи!

– Тебя, – прошептала она. – Никого, кроме тебя.

Сдавленный возглас – и ее закружили в объятиях такие родные, дивные руки, что она не знала, смеяться ей или плакать. Все то время, когда эти любящие руки отказывались прикасаться к ней, были чужими и холодными, сердце ее мучилось в железных тисках, а теперь оно радостно забилось в груди.

– Вложите это в свою хорошенькую головку, миссис Дауэр, – учительским тоном объявил Лео. – Никто ни с кем не разводится: ни вы со мной, ни я с вами. Вы меня поняли? – Его поцелуй, казалось, длился вечно, пока она не взмолилась о пощаде.

И Лео, конечно же, пощадил ее. Поднял на руки и понес на кровать. Когда до боли любимое тело прижалось к ней, она прошептала:

– Лео, дорогой, пожалуйста, будь осторожен.

– Почему? – пробормотал он, не отрывая ласкающих губ от ее сладко занывшей груди.

– Мы… мы не должны, – выдохнула она, лихорадочно прижимая к себе его голову, – повредить малышу.

Лео поднял голову, глаза загорелись изумленным восторгом.

– Повтори эти слова, Рия Дауэр, медленно и четко, чтобы я усвоил как следует.

Она повторила, потом еще и еще раз. Глаза ее снова наполнились слезами, но теперь это были слезы радости.

– Когда? – он гладил ее живот благоговейными пальцами.

– Когда это случилось? О, Лео, я не могу думать, пока ты не перестанешь! – Грудной довольный смех был ей ответом, но ласки не прекратились. – Той, той последней ночью, я думаю. – Она изогнулась, застонав от наслаждения. – Пожалуйста, Лео, подожди, не нужно… – (Он остановился на секунду.) – Той ночью… я думала, что предохранялся.

– А я думал, что ты пьешь таблетки.

– Ты совсем много не интересовался, и я упустила это из виду.

– Хочешь правду? – (она кивнула.) – Мне приходилось держаться от тебя подальше, потому что каждый раз, когда ты была рядом… Особенно тяжело было преодолевать искушение по ночам.

– После той последней ночи, – она гладила его плечи под расстегнутой рубашкой, – куда ты исчез? Ты не пошел… скажи мне, ты же не пошел к…

– Господи, конечно, не к Соне! Если хочешь знать, – даже теперь его глаза помрачнели от воспоминаний, – я бродил по болотам, пока не устал до смерти, а потом заснул в сарае у Тимми. Он так и не узнал об этом. – Лео прижимал ее к груди, как бесценный фарфор. – Я не в силах был вынести мысль о том, что ты исчезнешь из моей жизни. Совесть говорила мне, что я должен тебя отпустить, позволить тебе соединиться с человеком, которого ты полюбила…

– Но, дорогой, – хрипло прошептала она, – человек, которого я полюбила, бросил меня, и для меня померкло солнце. Особенно когда я узнала, что у нас будет малыш.

– Бог мой, какими мы были дураками! Малыш. Подожди, вот Тимми узнает. Он так расстроился в прошлый раз, когда понял, что очередного Дауэра не ожидается.

– Ему уже известно, Лео, – полным счастья голосом ответила Рия. – И он в восторге.

– Ты рассказала ему раньше, чем мне?

Рия попыталась разгладить морщинку на лбу у Лео.

– Мне просто нужно было с кем-то поделиться.

Я думала, что ты рассердишься и обвинишь меня в том, что я опять пыталась навязаться тебе. Я и в самом деле думала, что ты любишь только Соню.

– Между нами и правда что-то было, но все закончилось еще до того, как я встретил тебя. Соня помогает Тимми и мне с документацией по кузнечному делу. И в деловые поездки ездила со мной именно поэтому.

– А основная работа ее – модельер?

– Точно. Иногда она делает эскизы для моих работ. Вот поэтому она и приходит в кузницу. Кстати, о кузнице. В тот миг, когда я увидел тебя…


Еще от автора Лилиан Пик
Тот, кто не со мной

Элиза отчаянно влюбилась в красавца Лестера Кингса. Вот только он всеми силами старался избавиться от романтичной девушки. При каждом удобном случае Лестер унижал Элизу, да еще вздумал познакомить со своим приятелем Говардом, который подыскивал себе хорошенькую жену. Не на шутку оскорбленная маневрами Кингса, Элиза решила поквитаться с ним по-своему…


Спрятанная красота

Лоррен махнула на себя рукой. Что из того, что ее называют красавицей? Ведь она не умеет быть интересной мужчинам, а ее гордость и своенравие на самом деле лишь средство защиты. Нет, ей не суждена счастливая любовь! Зато настоящие неприятности начались с той самой минуты, когда Лоррен увидела на пороге своего дома известного журналиста Алана Дерби. Она убеждена в том, что Алан, как и все газетчики, беспринципный эгоист, но еще не знает, что из-за этого ненавистного человека все в жизни полетит кувырком…


Уйти до рассвета

Талантливый ученый-химик Оуэн Ланг ненавидел кокеток. А еще больше — дипломированных филологов. Молодая и очаровательная Ким, к несчастью, имела диплом по английской литературе. В поисках финансовой независимости она устроилась к Лангу домработницей и, несмотря на явную неприязнь хозяина, влюбилась в этого язвительного, красивого вдовца. Сможет ли она растопить лед в сердце неприступного циника, когда все шансы — против нее?


Любовь и грезы

Кэролин Лайл была умна, любознательна и очень любила свою новую работу в библиотеке. Но, к несчастью, она оказалась племянницей председателя библиотечного комитета. Ее новый босс — заведующий библиотекой Ричард Хиндон, как оказалось, ненавидел председателя так, что поклялся сделать жизнь Кэролин невыносимой. Успеет ли Кэролин за короткое время изменить мнение Ричарда о себе?


Навстречу судьбе

Больше всего на свете честолюбивая Линн Хьюлетт ненавидела школьных инспекторов. Еще бы! Они перекрывают кислород молодым учителям-новаторам, таким, как Линн, яростно защищая поросшие мхом традиции. Но помимо профессии у Криса Йорка оказался еще один недостаток: он считает себя великим знатоком классической музыки и ни во что не ставит мнение Линн. Каково же было удивление девушки, когда обнаружилось, что Крис великолепно играет на рояле, а ее знакомый журналист случайно разузнал, что мистер Йорк вовсе не тот, за кого себя выдает…


Туман на болотах

Попав в туман, школьники, их учительница Трейси Джонс и Брет Хардвик, заместитель директора школы, были вынуждены заночевать в микроавтобусе. Разговорившись с Бретом Трейси поняла, что он чуткий, добрый человек, а не зануда и сухарь, как она думала раньше. Трейси рассказала об этом подруге. Вскоре Брета Хардвика назначили директором школы, а по городу поползли слухи, что у него с Трейси роман…


Рекомендуем почитать
Любовь - моя защита

Зак Райдер — опытный сотрудник Центра по обеспечению безопасности свидетелей. И вот перед ним его новая подопечная. Но на этот раз безупречный Зак нарушает все правила.


Два спутника для Марии

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Свободные отношения

Почти пять лет Лита и Барт Блэквуды были счастливы в браке. А потом Барт заскучал и собрался «освежить» свои отношения с женой весьма своеобразным способом… Но Лита опережает его. Кто сказал, что жена — прочитанная книга?! Лита Блэквуд опровергает это мнение, внезапно становясь для своего мужа настоящей загадкой. Только вот проблема — изменив внешность и образ жизни, она вдруг понимает, что стала загадкой не только для мужа, но и для самой себя…


Лабиринты памяти

Бизнесмен Трэвор Лоу едет в Италию, чтобы поправить здоровье. Но там на его попечении случайно оказывается хорошенькая девушка, потерявшая память. Трэвору совершенно не нужны лишние хлопоты, но не бросать же это хрупкое создание, не способное вспомнить даже свое имя! Девушка тоже была бы рада расстаться со своим спутником. Ее спаситель не похож на принца из сказки. Этот. неисправимый пессимист и зануда едва ли может решить ее проблемы… Но их совместные приключения становятся все невероятнее, загадочный клубок ее воспоминаний постепенно распутывается, а узел их отношений — затягивается все сильнее…


Домик для двоих

Этот симпатичный с виду кирпичный особняк в английском стиле пользуется дурной славой, и соседи с опаской косятся в его сторону. Поговаривают, что он служит пристанищем вампирам и прочей нечисти.Что же будет, когда судьба сведет в его стенах двоих — мужчину и женщину, пленников своих проблем? Хорошее ли оружие для детектива — бинокль, а для леди — независимость? И служит ли одиночество приемлемой платой за свободу? На эти и другие вопросы найдут ответ герои этой книги…


Когда торжествует любовь

Букетик фиалок, что в течение года получала знаменитая актриса от неизвестного поклонника — бедного музыканта, положил начало их роману. Непреодолимая преграда, суть которой сословные предрассудки, заставила их расстаться. Прошло пять долгих лет, прежде чем оба поняли: истинная любовь ценнее золота и положения в обществе.


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…