Сквозь годы - [22]
Но Коул, так ничего и не сказав, резко повернулся и вышел.
Вскоре до нее донесся звук отъезжавшей машины.
Она закончила пропалывать грядки и позвала Дерека на кухню перекусить. Едва войдя, они увидели на столе записку.
— Он уехал повидаться с матерью! — воскликнула Глэдис, прочитав послание Коула. Вид у нее был расстроенный.
Дерек взял из ее рук записку.
— Это хорошо или нет? — озадаченный ее реакцией, спросил он.
И действительно, мне следовало бы обрадоваться, одернула себя Глэдис. Тогда почему у меня возникло ощущение, будто меня бросили? Глупость какая-то!
— Решение откладывается, — сказала она, пытаясь объяснить другу свою реакцию. — Коул нарочно держит меня в подвешенном состоянии, словно…
— Словно томящуюся от любви деву? — подсказал Дерек, усмехаясь.
— Что ты хочешь сказать? — разозлилась она. — Если ты хотя бы на минуту допустил мысль о…
Но тот так удивленно посмотрел на нее, что она смутилась.
— Извини. Просто я злюсь. Мне хочется привести все в порядок немедленно, а тут…
— Полагаю, миссис Лиммерикс приедет сюда вместе с Коулом, — задумчиво произнес Дик.
Глэдис похолодела от ужаса.
— О Боже! — простонала она. — Тогда мне конец. Она никогда не согласится жить со мной в одном доме, потому что я буду напоминать ей о моей матери.
Дерек молча подошел к ней и неуклюже обнял.
— Ты можешь жить с нами, — великодушно предложил он.
— Спасибо, — растроганно пробормотала она.
Остаток недели Глэдис провела, слоняясь по усадьбе и всматриваясь в знакомые приметы дома и сада, словно желая запечатлеть в памяти каждую мелочь.
Со дня на день сюда приедет Коул со своей матерью, думала она, и для меня наступят трудные времена.
Но, даже понимая это, Глэдис с нетерпением ждала его возвращения. Каждый раз при мысли о нем сердце ее трепыхалось, как пойманная в сети птичка, потому что она вспоминала вкус его поцелуев и тепло объятий.
Этому не суждено повториться, горько вздохнула Глэдис. Уголки ее губ опустились, но она взяла себя в руки и продолжила загружать фургон овощами.
А может, все это и к лучшему, успокаивала себя она. Мы с Шоном переедем в поселок и начнем новую жизнь… Конечно, встречаться с Коулом, и его матерью будет неприятно, но что уж тут поделаешь…
Глэдис поджала губы. Она не хотела уезжать! Ей ненавистна была даже мысль о том, что Коул одержит победу.
Она забралась в кабину и тут же поняла, что с машиной что-то не так.
— Черт! — выругалась Глэдис себе под нос, спрыгнула с сиденья, обошла фургон и присела на корточки. — Ну вот, колесо спустило, а у меня нет запаски! Что делать?
В этот момент послышался шум приближающейся машины.
Глэдис чуть не застонала от досады. Наверняка это Коул со своей матерью! А я предстану перед ними потная, взъерошенная, с грязными руками…
Хлопнула дверца.
Покраснев как рак, она не подняла головы, но краем глаза увидела ноги в кожаных ботинках, которые остановились рядом.
— Значит, ты все еще здесь, — послышался недовольный голос Коула.
Глэдис пришла в ярость. Она резко вскочила, стукнулась о полураскрытую дверцу фургона и чуть не взвыла от боли.
— Ну и видок! — воскликнул Коул.
Зато у тебя — то что надо, вставая и протирая лицо старой тряпкой, подумала Глэдис. На нем была темно-синяя рубашка, белые брюки и пиджак.
Она осторожно заглянула в его машину, но не увидела миссис Лиммерикс, и это придало ей сил.
— Ты говоришь обо мне или о фургоне? — колко спросила она.
— Ты в своем репертуаре, — медленно произнес он.
Отличный комплимент! Значит, в его глазах она всегда выглядит грязной, растрепанной и взволнованной?
— Поможешь мне? — раздраженно бросила Глэдис.
— А в чем дело? — поинтересовался он.
— Колесо спустило! — чуть ли не в слезах воскликнула она. То стартер подводит, а сейчас вот это…
— Этому фургону пора на свалку, — сухо заметил Коул.
Глэдис решила не реагировать на эту реплику. Лучше выяснить, что же происходит.
— Как… как твоя мать? — нетвердым голосом спросила она.
— Великолепно.
Глаза ее потемнели от волнения. Как это понимать?
— Рада за вас обоих. Она возвращается сюда?
Коул задумчиво посмотрел на Глэдис.
— Нет. Когда я предложил ей переехать в Гринлэнд, она категорически отказалась, но просила навещать ее как можно чаще.
Глэдис не сдержала вздох облегчения. Значит, у нее еще есть шанс.
— Ты рассказал ей обо мне?
— Да. — Легкая улыбка заиграла на его губах. — И она посоветовала мне быть начеку. — Он подошел к Глэдис, и она затаила дыхание. — А я ответил, что справлюсь с тобой.
Ее глаза сердито сверкнули. Ну и самоуверенность!
— Отлично! А сейчас мне нужна твоя помощь. Могу я одолжить твою машину?
— Разумеется, нет!
Коул отвернулся и направился к дому. Глэдис бросилась за ним.
— Не переноси неприязнь ко мне на моих клиентов. Их бизнес зависит от меня. Если они разорятся, пострадает весь поселок. И учти, я объясню, кто был тому причиной! — угрожающе выкрикнула она.
Он обернулся и хмуро взглянул в ее разгоряченное лицо.
— Ладно. Только за руль сяду я. Дай мне время переодеться, и я отвезу тебя… Пусть все знают, какой я добрый самаритянин.
— Спасибо! — искренне обрадовалась Глэдис. — Я пока перегружу продукты.
— А где Шон? — спросил Коул.
Молодые супруги Рэйчел и Хэнк много работают и старательно обустраивают свое «гнездышко» – старый полуразрушенный коттедж. Оба надеются на долгую и счастливую семейную жизнь. Их надежды рушатся в один миг – из-за странной, нелепой, необъяснимой ситуации. Рэйчел подозревает мужа в измене. Хэнк не может простить ей это. Они уже собираются разводиться, как вдруг всплывает неожиданное обстоятельство, делающее развод невозможным...
Юная Роми, воспитывалась без матери. Каково же было ее радостное изумление, когда София Стэнфорд, живущая во Франции, неожиданно объявилась и пригласила дочь погостить к себе. Когда же Роми приехала, то выяснилось, что она стала обладательницей нескольких коттеджей, использующихся, как частный пансион.Первое побуждение девушки – продать коттеджи и одним махом избавиться от головной боли, связанной с их содержанием. Однако знакомство с Клодом Ларошем, красивым, но коварным и хитрым, по ее мнению, владельцем замка, претендующим, на ее собственность, убеждает Роми поступить иначе.
От любви до ненависти один шаг, а вот протяженность обратного пути измеряется годами. Пять лет героиня романа не хотела ни видеть своего бывшего возлюбленного, ни слышать о нем, однако под нажимом обстоятельств пришлось уступить его просьбе и провести вместе с ним несколько дней под одной крышей. И неожиданно выяснилось, что разлука превратила жизнь обоих в сущий ад и что оба друг без друга не могут. Рецепт счастья оказался простым. В нем значился лишь один ингредиент: любовь.В 2013 году книга переиздана под именем Долли Нейл, заглавием «Это и есть любовь» и без указания переводчицы.
Красивый мужчина, известный журналист, отнюдь не обиженный вниманием представительниц прекрасного пола, неожиданно делает предложение женщине, к которой на первый взгляд не испытывает ничего, кроме дружеской симпатии, и к тому же ждущей ребенка от другого.Достаточно ли только желания помочь попавшей в беду женщине для того, чтобы принять столь жизненно важное решение? Слишком уж скрытен и целеустремлен в своих действиях Харви Риордан. Не суждено ли еще не пришедшей в себя после предательства любимого Джоан стать орудием возмездия за некогда совершенное преступление? Но способна ли жажда мести заменить любовь?Только покинув туманное побережье Северного моря, на одном из островов Карибского моря героям удастся решить свои проблемы.
Никто не может ранить сильнее, чем любимый человек. Любой — даже ничем не подтвержденный — намек на измену представляется свершившимся фактом. И тогда жизнь видится конченой, ничто уже не радует душу. А в сердце воцаряется жажда мщения.И когда уже кажется, что назад дороги нет, как ни странно, та же любовь может удержать от рокового шага на самом краю пропасти. Настоящая любовь…
Эмили, единственная наследница огромного состояния, случайно узнает о своем богатстве и становится выгодной партией для охотников за деньгами. Итальянский аристократ Манфредо, познакомившись с ней поближе, решает жениться на Эмили, чтобы обеспечить продолжение своего знатного рода. В день свадьбы, узнав от «доброжелателей» о его коварных замыслах, Эмили впадает в отчаяние: неужели возлюбленный мог так жестоко поступить с ней?!
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…