Скрытые инструменты комедии - [48]

Шрифт
Интервал

«Я вот этим буду прикрываться впереди и так пойду на выпускной, а этим мы займемся позже». Вот она, суть уравнения комедии: (более чем) обыкновенный парень или обыкновенная девушка, которые борются с непреодолимыми сложностями без многих практических навыков и умений, необходимых для победы, но никогда при этом не теряют надежды.

ПОЖАРНЫЙ

Спокойно. Ты уже проложил дорожку. Это самое трудное. А сейчас мы только чуть-чуть тебе поможем.


КРУПНЫЙ ПЛАН ТЕДА — ОН В УЖАСЕ.


МАТЬ МЭРИ

Мужайся.


ПОЛИЦЕЙСКИЙ

Все равно, что пластырь отодрать.


Полицейский опускает руку и берется за молнию.


ПОЛИЦЕЙСКИЙ

Раз — и два.


Изменение ракурса. Пожарный в страхе отводит взгляд, а мать Мэри хватается за отца Мэри.


ПОЛИЦЕЙСКИЙ

И...


ПЕРЕХОД НА:


САНИТАР

У нас открытая рана!


НАТ. У ДОМА МЭРИ — НОЧЬ.


ДВА САНИТАРА выносят Теда из двери на носилках. Мэри бежит следом, прикрывая его промежность полотенцем, ТРЕТИЙ САНИТАР промокает полотенцем его лобок. Отец и мать Мэри — на улице, где уже стоят две ПОЖАРНЫЕ МАШИНЫ, четыре ПОЛИЦЕЙСКИХ АВТОМОБИЛЯ и толпа примерно из тридцати СОСЕДЕЙ.

Мы назвали эту главу «Худший день моей жизни». Вы развиваете вашу предпосылку, доводя ее до логического, пусть и абсурдного, конца. СЕЙЧАС это худший день жизни Теда, поскольку свидетелем его полного унижения стал весь квартал вместе с полицейскими, пожарными, санитарами и, конечно, Мэри.

Глава 9. Позитивное действие

Моя девушка мечтает выйти замуж. Скажу вам честно: хотелось бы, чтобы она встретила хорошего человека.

Адам Феррара

В самом начале раздумий над некоторыми из инструментов этой книги я как раз ставил в своем театре «Манхэттен Панч Лайн» одну из классических американских комедий «Первая полоса» (The Front Page). Речь там идет о чикагском газетном репортере Хилди Джонсоне, который решает бросить работу, уехать на восток страны и жениться. А его ушлый редактор Уолтер Бернс делает все возможное и невозможное, чтобы убедить своего лучшего репортера Хилди остаться и освещать сенсацию века. В одной из сцен пьесы Хилди приходится объяснять невесте (а она все больше раздражается), почему он не может уехать — немедленно. Идет обычная любовная перепалка, но, сколько мы ее ни репетировали, всякий раз получался Стриндберг[32] на новый лад. Я уже был готов унизиться до классического указания плохого комедийного режиссера («Ребятки, давайте-ка веселее — добавьте легкости — пусть будет просто смешно!»), как из угла репетиционного зала раздался голос Брэда Беллами, который играл другого репортера, с лаконичным предложением: «Не превращайте это в ссору; нужно обеспечить возможность хэппи-энда».

Таково Позитивное Действие. Позитивное Действие — это следующее убеждение: все действия, совершаемые вашими персонажами, предпринимаются с надеждой или верой, что все сработает и их жизнь станет пусть и на самую малость, а все-таки лучше. Каждое действие Не-Героя предпринимается в ожидании (иногда идиотском), что оно сработает или как минимум улучшит ситуацию. Это не обязательно позитивный, положительный поступок; скорее, это действие (возможно, эгоистичное, совершаемое из себялюбивых соображений), направленное на то, чтобы принести позитивный для персонажа результат. Все, что делают ваши герои, они делают, поскольку верят: это сработает. А если они не верят в эффективность своих действий, то зачем утруждаться и что-то делать?

Вы когда-нибудь ели кожуру ананаса?

В одной из серий «Сайнфелда» под названием «Вечеринка для будущей мамы» (Baby Shower) есть сцена, где Крамер, явившийся незваным гостем на вечеринку, устроенную Элейн, кокетничает с одной из присутствующих дам.

ИНТ. КВАРТИРА ДЖЕРРИ. КРАМЕР ФЛИРТУЕТ с ГОСТЬЕЙ.


КРАМЕР

Да, я съедаю яблоко целиком. Мякоть, черешок, семечки — все. Вы когда-нибудь ели кожуру ананаса?

(лицо его озаряется зазывной улыбкой)

Надеюсь, вы согласитесь с тем, что фраза вроде «Я съедаю яблоко целиком. Мякоть, черешок, семечки — все» вряд ли годится для соблазнения незнакомки. Но таков уж Крамер. Ему-то кажется, что это позитивное действие, которое прямо говорит: «Мне сегодня повезет». После этой реплики он ухмыляется, как будто ожидая ее ответа: «А может, сбежим отсюда? Найдем местечко поуютнее?» Даже если нам совершенно ясно, что Крамер не в себе и ему ничего не светит, он-то этого не замечает, потому что он — Не-Герой. Позитивное Действие придает Крамеру безосновательную уверенность в том, что его «ананасовое» соблазнение возымеет успех. Персонаж должен верить, что его реплика — это «прыжок в дамки». Если осознать, что ваш персонаж совершенно уверен — в ответ на первую же свою реплику услышит «да», — то можно безболезненно убрать значительную часть избыточного диалога. Ведь вашему персонажу неведомо, что вы запланировали целую серию «подач». По его мнению, за вопросом «Вы когда-нибудь ели кожуру ананаса?» должно последовать предложение: «Давайте сбежим туда, где можно поболтать». Именно на это и «настроено» ухо персонажа. Поэтому, если или когда он слышит что-то иное, он попадает в ситуацию «Ожидания против реальности».

За рулем автобуса

Негативное действие не является негативным или плохим в том смысле, что его не следовало совершать. Это просто действие, создающее момент драматический, а не комический. Негативное действие обнажает эмоциональное состояние персонажа, но не «работает» на решение проблемы. В драматическом произведении или просто в драматическом эпизоде персонаж обычно — и даже обязательно — останавливается, чтобы поделиться своими мыслями и чувствами. Потому что, скажем, в «Гамлете» мы хотим, чтобы нас допустили в мир мыслей и чувств героя. Комедия — своего рода акула, которая вынуждена постоянно двигаться, чтобы жить. Так и комедийный персонаж находится в безостановочном движении к победе, к своей конечной цели.


Рекомендуем почитать
Проза И. А. Бунина. Философия, поэтика, диалоги

Проза И. А. Бунина представлена в монографии как художественно-философское единство. Исследуются онтология и аксиология бунинского мира. Произведения художника рассматриваются в диалогах с русской классикой, в многообразии жанровых и повествовательных стратегий. Книга предназначена для научного гуманитарного сообщества и для всех, интересующихся творчеством И. А. Бунина и русской литературой.


Гоголь и географическое воображение романтизма

В 1831 году состоялась первая публикация статьи Н. В. Гоголя «Несколько мыслей о преподавании детям географии». Поднятая в ней тема много значила для автора «Мертвых душ» – известно, что он задумывал написать целую книгу о географии России. Подробные географические описания, выдержанные в духе научных трудов первой половины XIX века, встречаются и в художественных произведениях Гоголя. Именно на годы жизни писателя пришлось зарождение географии как науки, причем она подпитывалась идеями немецкого романтизма, а ее методология строилась по образцам художественного пейзажа.


Мандельштам, Блок и границы мифопоэтического символизма

Как наследие русского символизма отразилось в поэтике Мандельштама? Как он сам прописывал и переписывал свои отношения с ним? Как эволюционировало отношение Мандельштама к Александру Блоку? Американский славист Стюарт Голдберг анализирует стихи Мандельштама, их интонацию и прагматику, контексты и интертексты, а также, отталкиваясь от знаменитой концепции Гарольда Блума о страхе влияния, исследует напряженные отношения поэта с символизмом и одним из его мощнейших поэтических голосов — Александром Блоком. Автор уделяет особое внимание процессу преодоления Мандельштамом символистской поэтики, нашедшему выражение в своеобразной игре с амбивалентной иронией.


Коды комического в сказках Стругацких 'Понедельник начинается в субботу' и 'Сказка о Тройке'

Диссертация американского слависта о комическом в дилогии про НИИЧАВО. Перевод с московского издания 1994 г.


Бесы. Приключения русской литературы и людей, которые ее читают

«Лишний человек», «луч света в темном царстве», «среда заела», «декабристы разбудили Герцена»… Унылые литературные штампы. Многие из нас оставили знакомство с русской классикой в школьных годах – натянутое, неприятное и прохладное знакомство. Взрослые возвращаются к произведениям школьной программы лишь через много лет. И удивляются, и радуются, и влюбляются в то, что когда-то казалось невыносимой, неимоверной ерундой.Перед вами – история человека, который намного счастливее нас. Американка Элиф Батуман не ходила в русскую школу – она сама взялась за нашу классику и постепенно поняла, что обрела смысл жизни.


Художественная автобиография Михаила Булгакова

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.