Сколько золота в этих холмах - [72]

Шрифт
Интервал

Человек поворачивается. Сэм оттаскивает Люси за угол, прижав ей ко рту свою твердую ладонь.

– Наверно, это какое-то недопонимание, – шепчет Люси, и ее слова смешат Сэм. – Анна не стала бы. Скорее всего, она отправила записку. – «Мальчики на побегушках». – Я с ним поговорю.

Сэм испускает длинную цепочку ругательств, все слова незнакомы. Только последние Люси узнает.

– Бэньдань. Анна его не посылала.

Люси открывает рот, чтобы возразить Сэм. А потом слышит… Шаги человека – безошибочный, безжалостный ритм. Давно забытая ее часть проснулась и сказала: «Охота». Она смотрит на несмываемую кровь на рукаве Сэм.

– Ты хочешь сказать, его послал Чарльз?

Сэм смотрит на Люси взглядом, который Люси хорошо знает – так смотрят на несносного ребенка.

– Это не ссора любовников, – говорит Сэм. – Он пришел за мной.

Теперь страх всерьез пронзает Люси. Ветер принес на своих крыльях часть ее прошлого мира. Опасную часть.

– Но почему…

– Он считает, что я должна деньги.

Анна говорила как-то, что ее провожатым иногда поручают собирать долги. Люси расслабляется.

– И это все? Так отдай ему. У меня сэкономлено кое-что…

– Нет! – рычит Сэм, и Люси вздрагивает. В этом голосе скрученное в пружину насилие, словно занесенный для удара кулак. Она впервые начинает по-настоящему верить историям, которые Сэм рассказывала ей за обедом. Она видит в Сэм ковбоя, жителя гор, шахтера. Закаленного мужчину, которого она не знает. – Я никому ничего не должна. Забудь об этом. Ты будешь в безопасности, если я покину город одна.

– Но почему?

Люси может сколько угодно задавать свой вопрос – все будет без толку. В очертаниях подбородка Сэм все то же старое упрямство. Годы ничего не изменили – даже маленькая Сэм с пухленькими щечками никогда не нарушала молчания.

И теперь взгляд Люси падает на распухшие костяшки пальцев Сэм. Это знак мужества Сэм. Этим вечером произошли необратимые изменения, порез на руке Сэм, кровь из носа Чарльза, Анна. «Где же твое мужество, Люси?» – словно спрашивает ветер.

Сердце ее колотится, но Сэм этого не слышит. Люси улыбается натренированной улыбкой. Закидывает голову, будто хочет убрать отсутствующие кудряшки с лица.

– Что мне до безопасности? Это безопасный город, так и смотри на него. Я иду.

– Ты не понимаешь. Тут никакого смеха не будет. Тут…

– Будет приключение. К тому же, если тебя упекут в какую-нибудь тюрьму для должников, кто-то ведь должен будет тебя выкупить.

Она хотела только пошутить, но Сэм продолжает смотреть холодным взглядом, она наблюдает за провожатым, чьи шаги становятся все ближе и ближе, он уже совсем рядом – за углом. Сэм, похоже, изготовилась к прыжку.

– Пожалуйста, – говорит Люси. – Меня не интересует какой-то старый долг – я о нем не буду спрашивать, если ты настаиваешь. Пошли.

– А твои вещи?

– Это всего лишь вещи.

Произнеся эти слова, Люси понимает, насколько они верны. Она думает про тридцать жемчужных пуговиц, разбросанных по ковру Анны. Вспоминает, с каким звуком они ударялись о дверь.

– Что делает семью семьей?

Она думала, что уж эти слова заставят Сэм улыбнуться.

Кровь

На безопасном расстоянии от Суитуотера Сэм объявляет привал. Они шли всю ночь и все утро. Как и предсказывала Сэм, на ногах Люси появись волдыри. В глазах у нее словно песок. Она дремлет на ходу, вспоминая свою пуховую кровать. Она хочет отдохнуть, перекусить. Но Сэм присаживается у ручья, вдоль которого они шли, погружает руки в ил.

– Сейчас не время играть в войну с боевой раскраской, – говорит Люси, видя, как ил стекает по щекам Сэм.

– Это чтобы скрыть наш запах. Если пошлют собак.

Утро пришло, но решение Люси приняла еще в темноте. Быстрые облака несутся над головой. Без зданий, которые держат небо в узде, Люси чувствует себя ужасно незащищенной. Эта земля лишена границ, она не знает купчих, она огромная, свистящая и неудержимая. Люси стоит, отдавая себя на милость ветрам и погоде. Она больше не отважная и не шальная, какой чувствовала себя вчера вечером, – она теперь слабая, ошалевшая от солнца, усталая, голодная. Она перебирает ногами, пытается не отстать от Сэм, чей шаг становится все свободнее, по мере того как они удаляются от Суитуотера.

Пять лет Люси отрывала от себя части своего истинного «я». Погружалась в неторопливую жизнь Суитуотера, как погружается в трясину мул, слишком глупый, чтобы понять, что происходит, пока его наполовину не засосет топь. А Сэм в своих похождениях все больше становилась самой собой. Она научилась убегать, выживать, скрываться от собак, чуять, кто желает им зла.

– Ты еще можешь повернуть назад, – говорит Сэм.

Люси недовольно смотрит на нее. Она погружает руки в ил. Ее обволакивает знакомый запах, похожий на запах воды в земле, изрытой шахтами. Когда-то она воротила от него нос. Теперь она заставляет себя сделать глубокий вдох. Она выбирает этот ил, как выбирает и эту жизнь. Она больше не в силах закрывать глаза на жестокие истины.

Она спрашивает:

– Ты и правда тогда целилась мимо этого банкира?

– Нет.

– Почему же ты солгала?

– Я думала, ты меня бросишь, если я скажу правду.

Теперь настала очередь Люси произнести:

– Прости меня. – Но одни только слова кажутся ей недостаточными. Вспомнив, что сделала Сэм в общежитии, она протягивает руку. – Напарники?


Рекомендуем почитать
Век здравомыслия

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На французский манер

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь на грани

Повести и рассказы молодого петербургского писателя Антона Задорожного, вошедшие в эту книгу, раскрывают современное состояние готической прозы в авторском понимании этого жанра. Произведения написаны в период с 2011 по 2014 год на стыке психологического реализма, мистики и постмодерна и затрагивают социально заостренные темы.


Больная повесть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Улица Сервантеса

«Улица Сервантеса» – художественная реконструкция наполненной удивительными событиями жизни Мигеля де Сервантеса Сааведра, история создания великого романа о Рыцаре Печального Образа, а также разгадка тайны появления фальшивого «Дон Кихота»…Молодой Мигель серьезно ранит соперника во время карточной ссоры, бежит из Мадрида и скрывается от властей, странствуя с бродячей театральной труппой. Позже идет служить в армию и отличается в сражении с турками под Лепанто, получив ранение, навсегда лишившее движения его левую руку.


Акка и император

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новые Дебри

Нигде не обживаться. Не оставлять следов. Всегда быть в движении. Вот три правила-кита, которым нужно следовать, чтобы обитать в Новых Дебрях. Агнес всего пять, а она уже угасает. Загрязнение в Городе мешает ей дышать. Беа знает: есть лишь один способ спасти ей жизнь – убраться подальше от зараженного воздуха. Единственный нетронутый клочок земли в стране зовут штатом Новые Дебри. Можно назвать везением, что муж Беа, Глен, – один из ученых, что собирают группу для разведывательной экспедиции. Этот эксперимент должен показать, способен ли человек жить в полном симбиозе с природой.


Девушка, женщина, иная

Роман-лауреат Букеровской премии 2019 года, который разделил победу с «Заветами» Маргарет Этвуд. Полная жизни и бурлящей энергии, эта книга – гимн современной Британии и всем чернокожим женщинам! «Девушка, женщина, иная» – это полифония голосов двенадцати очень разных чернокожих британок, чьи жизни оказываются ближе, чем можно было бы предположить. Их истории переплетаются сквозь годы, перед взором читателя проходит череда их друзей, любовников и родных. Их образы с каждой страницей обретают выпуклость и полноту, делая заметными и важными жизни, о которых мы привыкли не думать. «Еваристо с большой чувствительностью пишет о том, как мы растим своих детей, как строим карьеру, как скорбим и как любим». – Financial Time.


О таком не говорят

Шорт-лист Букеровской премии 2021 года. Современный роман, который еще десять лет назад был бы невозможен. Есть ли жизнь после интернета? Она – современная женщина. Она живет в Сети. Она рассуждает о политике, религии, толерантности, экологии и не переставая скроллит ленты соцсетей. Но однажды реальность настигает ее, как пушечный залп. Два коротких сообщения от матери, и в одночасье все, что казалось важным, превращается в пыль перед лицом жизни. «Я в совершенном восторге от этой книги. Талант Патриции Локвуд уникален, а это пока что ее самый странный, смешной и трогательный текст». – Салли Руни «Стиль Локвуд не лаконичный, но изобретательный; не манерный, но искусный.


Неловкий вечер

Шокирующий голландский бестселлер! Роман – лауреат Международной Букеровской премии 2020 года.И я попросила у Бога: «Пожалуйста, не забирай моего кролика, и, если можно, забери лучше вместо него моего брата Маттиса, аминь».Семья Мюлдеров – голландские фермеры из Северного Брабантае. Они живут в религиозной реформистской деревне, и их дни подчинены давно устоявшемуся ритму, который диктуют церковные службы, дойка коров, сбор урожая. Яс – странный ребенок, в ее фантазиях детская наивная жестокость схлестывается с набожностью, любовь с завистью, жизнь тела с судьбами близких.