Сколько ног у обезьянки? - [5]
— Ну вот, вся беда на голову Агзамова, — жалобно сказал тот и выпил ложечку какой-то белой жидкости. — И так желудок болит.
— Пускай все идут только ко мне, — предложил Акбаров. — Я сегодня хорошо побрился. Можете потрогать. — И он направился к завучу, но тот в отчаянии отмахнулся.
— И ко мне, — неожиданно заявил Мансуров, бывший сокурсник Самади.
— И к Бонжуру, на урок французского, — предложил Агзамов.
— Правильно, — поддержал его Акбаров. — У него ни черта не поймут.
— Надеюсь на ваше благоразумие и благородные помыслы, — напыщенно сказал директор, обращаясь почему-то к одному только Акбарову.
В классе Самади сообщили:
— У Улугбека руки грязные. Он их не моет.
Самади подошел к Улугбеку.
— Я их мою, — сказал Улугбек, держа перед собой большие натруженные руки. — Не смывается.
— Смотрите, какие черные, — брезгливо сказала девочка-всезнайка.
— Отцу помогаю, — сказал Улугбех. — Ему опять дали старый трактор. Каждый год одно и то же. Вот если бы дали новый, голубой, вот тогда другое дело!..
— Мой глицериновым мылом, а то растрескаются, — сказал Самади. — Садись, Улугбек.
— Может, я уйду? — спросил Улугбек. — Вдруг к нам комиссия зайдет.
— К нам вряд ли зайдут, — успокоил Самади.
— Чего бояться, пускай бы зашли! — это Бабур подал голос.
— К нам еще никогда не заходила комиссия, — сказал кто-то чуть ли не с обидой.
Самади постоял в раздумье, потом круто повернулся и вышел из класса.
…Несколько секунд он постоял возле двери, из-за которой слышался уверенный голос Акбарова: «…Источники мало о чем говорят, может, он и не знал, что за ним скачут убийцы. Не успел Улугбек доехать до перевала, как они настигли его…» Потом направился в учительскую. Там сидела девушка лет двадцати трех, видимо, из комиссии.
— Извините, я хотел бы пригласить вас в мой класс.
Та молча встала.
Для «комиссии» не оказалось места. Правда, рядом с Махмудовой пустовало одно место, но комиссию обыкновенно сажали за последнюю парту.
— Улугбек, пересядь к Махмудовой.
Тот молча отказался. К Махмудовой пересел Ахмад. Девушка из комиссии села рядом с Улугбеком. А он, бедный, застыл от смущения и сунул замасленные руки под крышку парты.
Самади взял таблицу и повесил на доску. И тут раздался крик Махмудовой. Самади резко обернулся. На полу возле его стола сидела огромная лягушка.
Ребята дружно повернули головы к «комиссии» — девушка была бледна, как мел. Один Бабур был серьезен, пожалуй, слишком серьезен, чем и выдавал себя.
— Ты боишься лягушек? — спокойно спросил Самади.
— Н-нет…
— Зачем тогда так громко кричать? Это же обыкновенная лягушка.
— Из класса земноводных или просто амфибия, — сказал Бабур с тем же серьезным видом. — Обитает практически во всех районах земного шара, во всех водоемах.
— В водоемах, а не в классе! — Махмудова уже пришла в себя.
— Это правда, — сказал Самади. — Потом, кажется, их в Антарктиде и в Арктике не встретишь. Бабур, вынеси, пожалуйста, амфибию. Только живьем отпусти.
Бабур проворно поймал «амфибию» и, держа ее бережно, направился к выходу. Тут открылась дверь и в сопровождении завуча вошла серьезная дама лет сорока пяти. Самади увидел, что девушка из комиссии растеряна — видимо, дама была старшей и девушка ее немного побаивалась.
— Здравствуйте, — сказал Бабур даме и завучу, показал лягушку и вполне серьезно объяснил: — В живой уголок.
Класс ничем не выдал его. Все уже поднялись за партами, включая и девушку.
— Выбор не очень удачный, — заметила дама. — Надо было с хозяйственным уклоном.
— У нас есть кролики, кроме того, думаем создать собственную птицеферму, — ответил завуч с готовностью. — Председатель колхоза обещал помочь.
— Здравствуйте, — сказала дама классу. — Садитесь. Начинайте, товарищ…
— Самади, — подсказал завуч.
— Начинайте, товарищ учитель. — Дама гордо не приняла его помощи.
Она с трудом втиснулась на место Бабура. Хотела было убрать его портфель и вздрогнула — из портфеля высунулась головка — точь-в-точь змеиная. Головка часто моргала, а змеи, как известно, не умеют моргать. Дама пришла в себя и бесстрастным взглядом показала на портфель завучу, который, потеснив двоих, сидел позади:
— В живой уголок.
Завуч взял портфель и тихонько вышел из класса.
— Начинайте, товарищ учитель.
Самади не понравился ее тон, поэтому он решил сказать по-своему:
— Продолжим наш урок…
Повесил на доску таблицу. Услышал скрип половиц — дама уже была на ногах и ходила взад-вперед по проходу.
— Пожалуйста, садитесь, вы мне мешаете.
Та метнула на него удивленный взор, но села. Наступила тишина, урок начался.
После уроков собрались в учительской.
— Начнем с вас, товарищ Акбаров, — сказала дама. — Вы преподаете историю. Хотелось бы знать мнение товарищей о ваших уроках.
Встал один из членов комиссии, мужчина лет сорока.
— Акбаров неплохой историк, Лола Абдурахмановна, — сказал он. — Предмет свой он, конечно, превосходно знает, но…
— Что «но»? — перебил Акбаров.
— Я хотел сказать, что ты немного увлекаешься, Салих…
— Чем? — спросила дама.
— Видите, Лола Абдурахмановна, он увлекается… историей.
— Надеюсь, я ее не извращаю? — опросил Акбаров.
— Нет, не в этом дело… Ты ведешь себя, как старый и очень упрямый профессор, который изматывает своими знаниями и себя и других. Ты не должен забывать, что здесь сельская школа, а не университет. Разумеется, конспектов к лекциям ты не делаешь, но есть оплошности и в журнале. Вместо записи об истории Афин записано: «Проведены раскопки местного кургана».
Маленький человечек Абрам Дроль продает мышеловки, яды для крыс и насекомых. И в жару и в холод он стоит возле перил каменной лестницы, по которой люди спешат по своим делам, и выкрикивает скрипучим, простуженным голосом одну и ту же фразу… Один из ранних рассказов Владимира Владко. Напечатан в газете "Харьковский пролетарий" в 1926 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Новый роман талантливого прозаика Витаутаса Бубниса «Осеннее равноденствие» — о современной женщине. «Час судьбы» — многоплановое произведение. В событиях, связанных с крестьянской семьей Йотаутов, — отражение сложной жизни Литвы в период становления Советской власти. «Если у дерева подрубить корни, оно засохнет» — так говорит о необходимости возвращения в отчий дом главный герой романа — художник Саулюс Йотаута. Потому что отчий дом для него — это и родной очаг, и новая Литва.
Дорогой друг! Некогда и ты и я читали роман Дюма «Граф Монте-Кристо». И фантастический побег Эдмона из замка-крепости Иф представлялся нам вымыслом автора или таким уж немыслимо далеким событием, которое могло происходить только в незапамятные времена. Но вот в наши дни, совсем недавно, из такой же страшной тюрьмы-крепости, стоящей в скалах над Атлантическим океаном, ускользнули одиннадцать отважных. Беглецы — десять узников-коммунистов и помогавший им часовой. Весь мир был потрясен их энергией, их смелостью! Здесь ты прочитаешь об этом побеге.
«Счастье — это быть с природой, видеть ее, говорить с ней», — писал Лев Толстой. Именно так понимал счастье талантливый писатель Василий Подгорнов.Где бы ни был он: на охоте или рыбалке, на пасеке или в саду, — чем бы ни занимался: агроном, сотрудник газеты, корреспондент радио и телевидения, — он не уставал изучать и любить родную русскую природу.Литературная биография Подгорнова коротка. Первые рассказы он написал в 1952 году. Первая книга его нашла своего читателя в 1964 году. Но автор не увидел ее. Он умер рано, в расцвете творческих сил.
В романе рассказывается о жизни большой рабочей семьи Путивцевых. Ее судьба неотделима от судьбы всего народа, строившего социализм в годы первых пятилеток и защитившего мир в схватке с фашизмом.