Склеить душу из осколков… - [6]

Шрифт
Интервал

Он сел в машину и включил зажигание. Сейчас бесполезно пенять на судьбу, которая распорядилась так, что он отправился за границу, когда Харолд осуществлял свой коварный план.

Они успели обменяться только несколькими короткими поцелуями во время своего первого и единственного свидания, но этого оказалось достаточно, чтобы Джон потом сравнивал каждую женщину, которая попадалась на его пути, с Хелен.


Слава богу, вздохнула Хелен с облегчением, передав последний пудинг почтовому служащему, который должен был доставить выпечку заказчикам.

Она вышла прогуляться. День был холодным, но солнечным. Бледно-голубое небо отражалось в студеных водах реки. Водная гладь всегда завораживала ее, и Хелен остановилась у парапета, чтобы еще раз полюбоваться на Темзу.

Сегодня во второй половине дня Хелен встречается с Тифани Симонс, чтобы обсудить меню для торжественного обеда. Времени оставалось очень мало, а предстояло еще закупить продукты и осмотреть кухню, которая на несколько часов станет ее королевством. Девушка бросила последний взгляд на Темзу и поспешила домой.


— Пудинг из винных ягод? Ни разу не пробовала, — недоуменно пожала плечами Тифани и с улыбкой пояснила: — Мои родители очень консервативны. Мама родила меня в сорок лет. Они уже потеряли всякую надежду иметь ребенка, когда она вдруг забеременела… — Тифани замолчала.

Хелен подумала, что поздний ребенок, должно быть, очень дорог родителям и что они стараются всячески уберечь Тифани от жизненных невзгод. Плохо стараются, если видят в Харолде достойную партию, промелькнуло у Хелен в голове.

— Ягодный пудинг, — вернулась она к вопросу Тифани, — делается по старинному английскому рецепту и очень нравится мужчинам.

— Правда? — обрадовалась девушка, и лицо ее сразу просветлело. — Боюсь, повар из меня плохой, поэтому Харолд и просил найти кого-нибудь для приготовления торжественного обеда. Полагаю, люди, которых он пригласил, являются для него очень важными деловыми партнерами. — В голосе Тифани слышалась гордость за будущего супруга. — Харолд владеет фирмой, производящей телевизоры, и они хотят ее купить. Но он слишком умен, чтобы продать им все. У него останется новая, очень сложная модель, над которой еще идет работа. Харолд сказал, что, поскольку не продает эту разработку в США, он сделает это на Ближнем Востоке и в Латинской Америке.

Хелен опустила ресницы, чтобы простодушная Тифани не смогла прочесть по глазам ее мысли. Хорошо зная Харолда, Хелен поняла, что тот собирается провернуть еще одну аферу, утаив от американцев новейшую технологию и таким образом заработать на этом огромные деньги.

Слушая щебет Тифани о том, какой у нее умный жених, Хелен не могла не пожалеть эту наивную дурочку. Тифани даже не догадывалась, с каким чудовищем имеет дело.


— Значит меню, которое мы только что составили, тебе нравится? — спросила Хелен, собирая со стола свои записи.

— О да, оно превосходно, — заверила Тифани. — Хорошо, что ты уговорила меня на пудинг, Харолд обожает сладкое. И ты приготовишь все блюда так, чтобы я могла сразу относить их гостям?

— Не волнуйся, никто даже не догадается, что не ты готовила.

Хелен надеялась, что Харолд не будет ругать Тифани, если что-то придется ему не по нраву, зная, что обед готовила не она. Он, конечно, захочет узнать имя поварихи, но псевдоним «Мисс Золотые Руки» ему ничего не скажет.

— Я бы не пошла на этот обман, но Харолд сказал, что мы должны произвести хорошее впечатление на американцев, — сказала Тифани, покраснев.

— Ты сказала, что гостей будет семь, — решила сменить тему Хелен.

— Правильно. Мы с Харолдом, два бизнесмена, которые приедут с ним из Америки, бухгалтер с женой и друг Харолда, консультант по финансам.

Консультанта Хелен скорее всего не знала, но вот с бухгалтером и его алчной, злой на язык женой сталкиваться приходилось. Хелен знала, что Харолд использовал эту стерву для распространения грязных слухов об их мифической связи.

Она встала и улыбнулась Тифани. Девушка нравилась ей все больше и больше, и нужно найти способ, чтобы той не пришлось попробовать пудинга, предназначенного Харолду Вильсону.

3

Нервным движением Хелен одернула белоснежный накрахмаленный фартук, который надела поверх простого черного платья с коротким рукавом. Платье удалось купить на распродаже за символическую цену благодаря маленькому размеру.

Хелен волновалась не из-за своей стряпни, — она знала, что приготовленный ею обед превосходен, — из состояния равновесия ее выводил шум, который доносился из столовой даже через плотно закрытые двери. Она продумала все до мелочей и считала, что ее план абсолютно надежен, но достаточно Харолду войти в кухню, как весь замысел рухнет.

Дверь в кухню открылась, и Хелен, сжавшись в комок, моментально отвернулась к окну. Но, оказалось, пришла Тифани.

— Харолд только что позвонил, — выпалила она на одном дыхании, — они будут здесь через час. Харолд хочет, чтобы обед начался ровно в восемь тридцать.

— Не волнуйся, мы успеем, — успокоила ее Хелен.

— Сейчас уже восемь часов, — засуетилась та. — Я лучше пойду в гостиную, вдруг кто-то из гостей приедет раньше. Слава богу, все спальни уже готовы.


Еще от автора Хелен Кинг
Две капли в море

Карла познакомилась с Николасом на вечеринке. Некоторое время они встречались, но вскоре девушка поняла, что Ник — герой не ее романа. Расстались они отнюдь не лучшими друзьями, к тому же у друзей и родственников Николаса сложилось впечатление, что Карла — меркантильная особа, охотящаяся лишь за деньгами и положением в обществе. Вот и Джад Хантер считает ее опытной хищницей, которая только и мечтает подцепить на крючок богатого и успешного мужчину…


Одной любви недостаточно

Зу очень серьезно относилась к замужеству. Ей были нужны отношения прочные, вечные, законное супружество, дети. Именно таким она видела свой брак с Тони. Зу ни на минуту не обманывала себя — она вовсе не была влюблена в своего жениха. Но всегда питала к нему глубокую и теплую привязанность, которая со временем может перерасти в любовь. Когда они поженятся, между ними сложатся прекрасные отношения, и они будут счастливы. Ведь в семейной жизни одной любви недостаточно!Как же она ошибалась…


Хочу выйти замуж

Если бы миссис Чэмберс не нужно было срочно лететь к дочери в Англию, она не попросила бы Марту пожить у нее в доме и присмотреть за ее собаками. Если бы доберман по кличке Красавчик не погнался за стадом овец, Марта и Джек никогда бы не встретились и не полюбили друг друга. Если бы Марта не скрыла от Джека обстоятельства знакомства с его сестрой, они бы никогда не расстались.Но разве настоящая любовь зависит от нелепых случайностей?


Всё серьёзно

Если у человека в жизни есть все, или почти все, то, следуя нормальной логике, он должен быть счастливым. Лора молода и привлекательна, ее муж — преуспевающий адвокат и просто красавец-мужчина, у нее отличная работа. Вот только быть счастливой у нее не получается. Дело в том, что Лора страстно, одержимо хочет иметь ребенка, а ее муж не может иметь детей.Но Лора не желает мириться с обстоятельствами и решает круто изменить свою жизнь…


Желанный приз

После гибели мужа личная жизнь Флоры как-то не складывалась. Никому не удавалось заполнить пустоту в ее сердце. Может, с ней что-то неладно? Может, подсознательно она выбирает не тех мужчин? Флоре казалось, что она уже никогда не найдет мужчину, которого смогла бы полюбить. Наверное, ей суждено окончить дни незамужней и бездетной женщиной. Одинокой и несостоявшейся. Но проходит время, и судьба, будто сжалившись, посылает ей встречу с Дэном Монтаной, преуспевающим владельцем фирмы «Монтана групп»…


Любовь не сдается

Сдержанная, рассудительная интеллектуалка, Айрис уже смирилась с тем, что любовь не для нее. Поклонников много, а настоящая любовь не приходит. Но все круто меняется, когда она встречает Брайана. Он пробуждает в ней такие чувства, о которых она – практичная до мозга костей, деловая и трезвая – даже и не подозревала, и ее размеренной спокойной жизни приходит конец…


Рекомендуем почитать
Его прикосновение

Может ли блестящая горожанка обрести настоящую любовь в дикой сельской глуши? Наверное, это возможно…Может ли суровый, волевой фермер подарить свое сердце избалованной нью-йоркской неженке? Наверное, возможно и это…Но — принесет ли такая любовь счастье мужчине и женщине, у которых нет ровно ничего общего? Стоит ли самая пылкая страсть того, чтобы во имя ее полностью оторваться от прошлого? Кто скажет? Кто ответит заранее?Наверное, РИСКНУТЬ ВСЕ-ТАКИ СТОИТ…


Любовь на выживание

Джуди Саттон жила себе тихонечко в маленьком городке, играла в бридж с соседями, работала в библиотеке и даже не подозревала, что в один прекрасный день ее занесет в Африку, в самое сердце романтической и страшноватой истории, где будут и кровь, и тайны, и страстная любовь. А еще там будет Рэй Джонсон, пьяница и сквернослов, который совершенно не умеет обращаться с женщинами…


Сложная любовь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Блаженная несвобода

Два отчаянных мотоциклиста — американский солдат Стивен и русская девушка Стеша — случайно встретились на горном серпантине в Гималаях и затеяли опасную игру «в перегонки» над пропастью. Они расстались бы на первом же распутье, но Стива сбивает машина. И Стеша вынуждена оказать ему помощь и принять участие в непростой судьбе парня, скрывающегося от американского правосудия… Пройдет время, и эта одинокая и независимая девушка поймет, что их встреча была совсем не случайной…


Козырная карта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сладкие фантазии

Кэмбла Сандерсона и Тилли Дженкинс судьба сводит на съемочной площадке телешоу. Поначалу обоих волнует только выигрыш, но со временем партнерские отношения перерастают в нечто более личное…


Покаяние души

Семилетняя Мод с первого взгляда страстно возненавидела Кайла, приемного сына своих родителей. С этой минуты все ее помыслы направлены на то, чтобы досадить ненавистному «братцу». В конце концов выросший Кайл уходит из семьи.Прошло шесть лет, и обстоятельства вынуждают Мод обратиться к Кайлу за помощью. Смирив гордыню, девушка направляется в его офис.И — о ужас! — при встрече с ним она испытывает совершенно необъяснимые чувства. Человек, ни в какой мере не отвечающий ее представлениям об идеале, вдруг оказывается единственным и неповторимым, предназначенным самой судьбой.Поистине, от ненависти до любви один шаг.


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…