Скитания Анны Одинцовой - [42]

Шрифт
Интервал

И тут словно солнечный луч пронзил Атату: он вспомнил эту женщину, разговор с ней в уэленской школе, волнение, которое он испытал, и сейчас, при ее упоминании, он вдруг ощутил растущее вожделение и даже покраснел.

Внимательно выслушав Отке и согласно кивнув на его замечание о том, что неплохо было бы как следует проверить это необычное сообщение, Атата сказал:

— Я знаю Ринто. И даже знаю эту женщину. Это Анна Одинцова.

— Вы с ней встречались? — с любопытством спросил Грозин, закуривая новую папиросу.

— Не только встречался, но и подробно разговаривал с ней и даже проверял документы. Все бумаги оказались в порядке. Ее рекомендовали для научной работы на Чукотке известные люди — Петр Яковлевич Скорик и Георгий Алексеевич Меновщиков, и командировка ее подписана Академией наук.

— Однако вместо научной работы она взяла да и женила на себе сына Ринто, школьника! — с возмущением произнес Отке, позабыв, что сам в свое время женился на четырнадцатилетней эскимоске, от которой уже имел пятерых детей.

— Я проверял возраст Таната, — сообщил Атата, отличавшийся великолепной памятью. — Здесь придраться не к чему: парню уже восемнадцать лет. Он поздно пошел в школу.

— Зачем придираться? — заметил Грозин. — Партия нас учит внимательно относиться к человеку. Если законно, какие могут быть претензии?

— Меня смутило тогда: такая ученая и красивая девушка и вдруг добровольно становится тундровой женщиной… Что-то тут не то, — задумчиво проговорил Атата.

— Враг коварен, — наставительно произнес Грозин. — Он может так искусно маскироваться, что и не сразу его распознаешь. А что касается документов, то их подделать ничего не стоит. Вам, товарищ Атата, надо было сразу же обратить внимание на то, что эта женщина подозрительно легко согласилась выйти замуж за чукчу. Такие вещи с ходу не делаются.

Почему тангиганская женщина не может выйти замуж за чукчу или эскимоса? Это замечание покоробило Атату. Но вслух он ничего не сказал, прекрасно зная, как следует себя держать с таким большим начальством. Они не любят возражений, и собственное мнение следует высказывать только если тебя спросят.

Грозин встал и, попрощавшись, удалился к себе.

Отке заглянул в приемную, тщательно прикрыл за собой дверь и вернулся за свой стол.

— Я еще не привык к нему, — тихо произнес он. — А ты, наверное, не знаешь, что Ринто мой дальний родственник. По материнской линии. Говорят, когда шла гражданская война в России, братья, сестры, отцы и дети часто стояли по разные стороны баррикад и фронтов. Вот такое время пришло и для нашего народа. Может быть, придется поступать жестоко. Сумеешь?

— Если родина и партия прикажут — сумею! — громко ответил Атата.

— Ну, вот хорошо, — похвалил Отке, повернулся к внушительному сейфу у себя за спиной, прямо под портретом Сталина, и достал початую бутылку водки, тарелку с уже нарезанным китовым балыком, хлеб и два стакана.

— Теперь мы это дело отметим! — весело сказал Отке.

Атата мог выпить много и, в отличие от большинства своих соплеменников, хорошо переносил алкоголь: сколько бы ни выпил, всё казался трезвым. И на этот раз он ясно изложил свой план. Прежде всего понадобятся лучшие собачьи упряжки и нарты. Нанять хороших каюров. Снабдить экспедицию хорошими кукулями[46], утепленными палатками с примусами, а также собачьим кормом в виде копальхена и юколы. Отпустить для нужд экспедиции сто литров чистого медицинского спирта, не говоря уже о чае, сахаре, табаке, муке и других продуктах. И последнее — оружие. Хорошо бы договориться с военными и достать у них автоматическое оружие.

— Все, что тебе нужно, — все дадим! — обещал Отке, провожая Атату из своего кабинета.

Пурга не унималась. Она будет продолжаться не одну неделю. За это время можно как следует снарядить будущую экспедицию. Прежде всего, надо сделать так, чтобы в состав ее не сунули какого-нибудь тангитана. У них есть одна нехорошая черта: все заслуги прежде всего приписывать себе, оставляя самую малость для местных жителей. Атата не хотел ни с кем делить будущую славу и, возможно, даже орден. Мундир без орденов не смотрится, если и украшен капитанскими погонами.

Режущий морозный ветер со снегом мигом выдул хмель из головы, пока Атата добирался до своего отдельного, стоящего на отшибе однокомнатного домика. Еще осенью он утеплил его, обив стены черным толем и обложив тундровым дерном. Два окна, как бойницы, глубоко сидели в стене и от этого не заносились снегом и не покрывались льдом, давая достаточно света даже в зимние сумерки и в пургу. Электричество в Анадыре подавалось от походной военной электростанции, стоящей на берегу лимана. Случалось, что, хотя дизель станции работал во всю мощь, сотрясая окрестные домишки, света все равно не было, а пьяный главный электрик спал внутри, каким-то образом замкнув ток на металлическую дверь, до которой нельзя было дотронуться, — ощутимо било.

Собственно, домик делился на две части большой плитой-обогревателем. Она нуждалась в постоянной подпитке жарким углем, который добывался на другом берегу Анадырского лимана. На плите стоял чайник.

Аккуратно повесив шинель на самодельные плечи, тщательно очистив погоны и кокарду на шапке от снега, Атата налил стакан чаю и уселся за стол перед листом бумаги. Но, едва глянув на белое полотно, вспомнил это лицо, которое даже по прошествии долгого времени не теряло своих очертаний: лицо Анны Одинцовой. Эти светлые, небесные глаза на смуглом лице! Их невозможно забыть! Да будь эта женщина его женой, он бы относился к ней как к богине! Как же ему не везло с женщинами! При том, что он почти не встречал от них отказа: ни со стороны своих землячек, ни со стороны тангитанок. Каждая мимолетная подруга готова была выйти за него замуж. Но что-то удерживало его от окончательного решения. Возможно, подсознательное чувство, что это еще не его судьба… Вот если бы Одинцова, пронзившая его насквозь своими глазами, да так, что рана так и осталась открытой… Но она жена другого человека. И все же за такую женщину стоит побороться. Конечно, Атата ни за что бы не признался, что его теперешнее желание отправиться на поиски стойбища Ринто продиктовано не только классовым чутьем и стремлением выполнить почетное задание партии и правительства, а желанием увидеть единственную, как ему казалось, самой судьбой предназначенную ему женщину. Исполнение этой задачи виделось ему так: он арестовывает Ринто и его сыновей, оленей передает во вновь организованный колхоз, а Анну забирает к себе в Анадырь. Придется попросить более просторное жилье. В окружном центре, рядом с новой котельной, строился многоквартирный двухэтажный дом для местного начальства, и Атата лелеял надежду вселиться туда. Если он доведет свою миссию до успешного конца — раскулачит Ринто и откочевавшего на запад канчаланского оленевода Аренто, у него будет достаточно заслуг, чтобы претендовать на хорошую квартиру в столице. Кроме всего прочего — он видный национальный кадр, а партия поддерживает национальные кадры. В своих размышлениях Атата любил возвращаться мыслями в свое детство, прошедшее на берегу, на длинной галечной косе Уназик, далеко выдвинувшейся в открытое море. Она своим концом как бы указывала на остров Сивукак, который на русских географических картах назывался островом Святого Лаврентия. Кстати, Лаврентием звали всесильного министра, члена Политбюро, товарища Берия. Лаврентий Павлович Берия. И, чтобы не называть это имя всуе. Атата пользовался эскимосским названием острова, принадлежащего Соединенным Штатам Америки. А дело было в том, что этот остров, так хорошо видимый в ясную погоду, был населен соплеменниками Ататы, и почти не было в Уназике семьи, которая не имела бы родственников на Сивукаке. И если хорошенько покопаться в фамильных корнях первого чукотского чекиста, найти какого-нибудь дальнего родича на американском острове не составляло труда. И хотя Атата неизменно в своей служебной анкете писал, что родственников у него за границей нет, полной уверенности в том, что когда-нибудь не всплывет какой-нибудь троюродный дядя, не было. Это не до конца стертое темное пятно в своей биографии Атата стремился загладить особым усердием, непоколебимой верностью партии большевиков, членом которой он состоял, и безжалостностью к классовым врагам. А что, если окажется, что Анна Одинцова — агент иностранной разведки, подосланный американцами? Правильно сказал Грозин: враг хитер и коварен. Недавно в журнале «Пограничник» Атата прочитал документальную повесть о японском шпионе, который пробрался в Институт народов Севера. Еще задолго до войны, в начале тридцатых годов этот институт проводил свой очередной набор. Из Якутии, из юкагирского селения Нелемное в далекий путь отправился юкагирский паренек Николай Спиридонов. Где-то по дороге, предположительно в Иркутске, японская агентура подменила парня японским юношей, который под видом юкагира и с его документами прибыл в Ленинград, поступил в институт, успешно его закончил. Никого не насторожили необыкновенные способности парня, его прилежание. Японский Спиридонов закончил институт, поступил в аспирантуру и защитил диссертацию. Мало того, он стал писателем! Под псевдонимом «Тэки Одулок» он опубликовал повесть «Жизнь Имтеургина Старшего», введя в заблуждение даже великого Максима Горького, который горячо одобрил произведение первого юкагирского писателя. Все эти таланты и способности показались советским чекистам подозрительными, и они, в конце концов, разоблачили коварного шпиона: Спиридонов, он же Тэки Одулок, оказался матерым японским агентом. Он был арестован и расстрелян. Но кто мог подослать Анну Одинцову? Германия и Япония разгромлены… Оставался один враг — империалистическая Америка, которая на беду Чукотки оказалась самым ближайшим соседом. Если японцам удалось внедрить агента под видом юкагира, то американцам нет ничего проще, как переправить своего шпиона на чукотский берег. Все лето охотники Берингова пролива — чукчи и эскимосы сталкиваются на моржовых тропах. И, несмотря на категорический запрет, вступают в контакт. Атате не раз приходилось допрашивать своих земляков, строго предупреждать их. А могло ведь случиться так: Анна Одинцова, или как ее там зовут на самом деле, плыла на одной из байдар американских охотников. Советские и американские охотники встретились на дрейфующей льдине для разделки моржа. Может быть, это были не уназикские эскимосы, а науканские. Среди них особенно много хитрых и изворотливых, жадных до водки и разных ярких безделушек. Особенно Теплилык — первый жулик Берингова пролива. Может, за бутылку, может, за что-нибудь еще и договорились высадить девушку в Уэлене. А там она и назвалась Анной Одинцовой, аспиранткой Ленинградского университета. Версия выстраивалась настолько убедительной, что Атата даже вспотел от волнения, хотя в комнатке в пуржистую погоду, несмотря на тщательное утепление, было более чем прохладно.


Еще от автора Юрий Сергеевич Рытхэу
Конец вечной мерзлоты

Роман "Конец вечной мерзлоты", за который автор удостоен Государственной премии РСФСР им. М.Горького, возвращает читателя к годам становления Советской власти на Чукотке, трудному и сложному периоду в истории нашей страны, рассказывает о создании первого на Чукотке революционного комитета. Через весь роман проходит тема нерасторжимой братской дружбы народов нашей страны.


Хранитель огня

Во второй том избранных произведений Ю.С. Рытхэу вошли широкоизвестные повести и рассказы писателя, а также очерки, объединенные названием "Под сенью волшебной горы", - книга путешествий и размышлений писателя о судьбе народов Севера, об истории развития его культуры, о связях прошлого и настоящего в жизни советской Чукотки.


Сон в начале тумана

4 сентября 1910 года взрыв потряс яранги маленького чукотского селения Энмын, расположенного на берегу Ледовитого океана. Канадское торговое судно «Белинда» пыталось освободиться от ледяного плена.Спустя некоторое время в Анадырь повезли на нартах окровавленного человека, помощника капитана судна Джона Макленнана — зарядом взрывчатки у него оторвало пальцы обеих рук. Но когда Джон Макленнан вернулся на побережье, корабля уже не было — моряки бросили своего товарища.Так поселился среди чукчей канадец Джон Макленнан.


Под сенью волшебной горы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Когда киты уходят

В книгу известного советского писателя вошли произведения, которые составляют как бы единое целое: повествование о глубоких человеческих корнях современных культур народов Чукотки, прошедших путь от первобытности к зрелому социализму.От древней легенды о силе человеческого разума до сегодняшних проблем развития самобытного хозяйства и искусства эскимосов и чукчей, о сложных судьбах людей Севера, строящих новую жизнь на Крайнем Северо-Востоке, рассказывают произведения Юрия Рытхэу, вошедшие в сборник "Полярный круг".


Полярный круг

В книгу известного советского писателя вошли произведения, которые составляют как бы единое целое: повествование о глубоких человеческих корнях современных культур народов Чукотки, прошедших путь от первобытности к зрелому социализму.От древней легенды о силе человеческого разума до сегодняшних проблем развития самобытного хозяйства и искусства эскимосов и чукчей, о сложных судьбах людей Севера, строящих новую жизнь на Крайнем Северо-Востоке, рассказывают произведения Юрия Рытхэу, вошедшие в сборник «Полярный круг».


Рекомендуем почитать
Стихи и проза

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Ангелам господства

Жизнь на сцене маняща и непостижима. В ожидании славы дни бегут в окружении бутафорской роскоши, сплетен и интриг. Под неизменным слоем грима скрывается беззащитное лицо женщины, актрисы, так и не научившейся существовать в этом Зазеркалье. А может быть не стоило и учиться?.. Созданный ее воображением мир театра подарил ей гармонию, которую невозможно найти в реальной жизни…


Худышка

Ей двадцать два года, она студентка мединститута и убежденная анорексичка*. Родители-венгры назвали ее Жизель, вложив в это имя весь свой нонконформизм. Изнуренная занятиями, узнавшая страшную правду об отце, Жизель теряет последние тонкие нити, связывающие ее с реальным миром. Скудная почва чужой земли не дает необходимой пищи измученному сердцу. Сестра, четырнадцатилетняя Холли, и возлюбленный Сол делают все, чтобы удержать ее здесь, такую хрупкую… почти уже ставшую духом плоть.* Анорексия – полный или частичный отказ от приёма пищи.


Игpа Готфpида

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Застолье с барабашкой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Остров Валаам (О.В.)

«Остров Валаам (ОВ)» – это посещение Валаамского монастыря на острове Валаам, пронзительно духовного места. Удивительная история монастыря, личные переживания, наблюдения за людьми, герою открывается новый мир, непохожий ни на что прежде. И вновь вместе с героем его дети.