Сказочка про варварство - [10]

Шрифт
Интервал

– Ага. Тогда…

Вопрос получил ответ, не будучи высказанным. Им надо попасть в замок Зал-Ка-Сада быстро, чтобы С'Та встретилась с силой, что за дворянами до того, как с ней встретятся варвары.

С'Юз вздохнул и принялся двухстроне обдумывать, как они будут действовать вдвоём.

Через полтора дня в сумерках вечера они сидели в кустах в паре сотен шагов от замка, прилепившегося на обрыве.

С'Юз рассматривал две огромных башни, одну – воротную, другую – продолжение обрыва к песчаному берегу. Башни, вписанные в круг стен, были вырублены в гигантском чёрном камне.

Во внутреннем дворе, как смыслила С'Юзу С'Та, стояла третья, низкая башня, соединённая со стенами туннелями.

Внутрь этого большого куска камня, источенного ходами, можно было попасть только через ворота, балкончик обрывной башни, дверку, соединяющую внутреннюю башню со двором и ход, связывающий подвал с морем.

С'Юз выбирал между балконом и подвальным ходом. С'Та считала, что и там и там открыто, свободно и их не ждут только через ворота, ожидая, что они будут прорываться к центральной башне через обрывную. С'Юз согласившись с ней. обдумывал, где они должны войти, чтобы удачней соскочить с цепи ожидаемых противником движений. От них ожидали, что они перебьют с десяток подставленной стражи, дойдут до центральной башни и скорей всего в нижнем, если не в подвальном зале натолкнуться на Зал-Ка-Сада с засадой, которая отсечёт С'Юза, наверно, арбалетами или какой-нибудь технической ловушкой.

На пути через подвал наверняка была пара таких ловушек. Дорога через балкон пролегала через комнаты, коридоры и лестницы со множеством людей, лучше их ориентирующихся в лабиринтах замка.

Неизвестным и неожиданным для противника были время тела Ста и знание ею всего проявляющегося. И С'Юз думал над тем, как это лучше разыграть.

Если идти через балкон, то к моменту выхода в зал у их будет не менее полусотни дыхов, чтобы приготовиться. Путь через подвал чреват тем же. но непредсказуем для С'Юза и Ста. По дороге через балкон придётся больше убивать… Не важно по сравнению с той игрой, в которую они играют.

Как только С'Юз подумал об этом, в него упало чистое, без идентификационных примесей, ощущение, что сейчас им со Стой надо доиграть начатое с Зал-Ка-Садом, а потом, освободив внимание от этой игры, их пустят в другую, более важную.

– Часть силы что за дворянами, есть в замке. – прокомментировала Ста.

С'Юз кивнул и подумал, что то, как он завершит с Зал-Ка-Садом будет его заявкой на участие в следующей игре.

Сразу вслед потянуло пойти через балкон, чтобы громко и шумно войти в зал, а потом они со С'Той одновременно подумали, что это будет не то, что должны сделать те, кто управляет, а не убивает…

– Подвал. – высказала С'Та.

С'Юз встал, и неслышно поскользил к краю широкого подступа к замку, сужавшегося к воротам.

Зацепив крюк за большой камень на краю обрыва, они соскользнули вниз, на песок, и спрятав звук шагов в шорохе вон, набегающих на песок в полусотне шагов, пробежали к узкой щели у подножия скалы. Щель была искусно спрятано от глаз того, кто не знал, что она есть.

Протиснувшись в неё, С'Юз постоял, привыкая к темноте, а потом снял со спины бердыш и осторожно пошёл вперёд, нащупывая им дорогу.

Через пару десятков дыхов, миновав две проваливающиеся в ямы плиты, они оказались у тяжелой стальной двери. Ощупав её., и не найдя замка, С'Юз начал её простукивать, чтобы найти засов, но остановился, получив от С'Ты знание, что засов у пола, а дверь не на петлях, а на колёсиках, отъезжающая в сторону.

С'Юз обмыслился и увидел с другой сторно зал гигантский зал с бочками и ларями, двух человек у далёкого входа. Прикинув, что они не услышат, он ударил латобойным остриём в дверь.

Просунув в дырочку, пробитую в листе стали в палец толщиной, проволочку, снятую со шлема, он осторожно приподнял засов и начал отодвигать дверь в сторону.

Острым приступом страха упало ощущение, что отодвинь он дверь, она разобьёт стеклянный сосуд с воздушным ядом. Замерев и глянув на С'Ту, стоящую в шаге от него, он пару раз дыхнул, набрал воздуха и резко толкнул дверь, и запрыгнул на ряд бочек в двух шагах от двери. Хруст стекла был затоптан грохотом его и Ста ног.

Отпрыгав на пятьдесят шагов, они выдохнули перегоревший воздух, и отдыхиваясь на бегу, понеслись к еле заметной в тусклом свете редких масляных ламп входу.

На ходу С'Юз получил сомнения С'Той – не заставить ли двоих, сидящих за столиком перед дверью, отвернуться. Доставая из сумки под мышкой пару стальных шариков, С'Юз ответил, что этот прорыв им надо сделать без использования возможностей другой, большей игры.

На своё счастье, двое у дверей сидели без шлемов и два свистнувших шарика погрузили их в сон, сбросив со стульев.

Перескочив через стол, С'Юз на ходу обмыслился и распахнул дверь, едущую на изогнутую лестницу, ведущую на второй нижний ярус обрывной башни.

На лестнице было пусто. Увидев её, С'Юз на пару мигов замер, поняв, что он сейчас делает.

Император, даря ему кошелёк, говорил, что он хотел бы, чтобы Зал-Ка-Сад умер. А Зал-Ка-Сад задумал, что С'Юз приведёт к нему человека с голубыми глазами.


Еще от автора Евгений Связов
Так будет лучше

Это могло бы стать началом романа. Если бы он не был так привычен к дисциплине, а она не была бы так непривычна к войне.


Рождённый в зале скорби

Встречаються как-то посреди зоны чрезвычайного проишествия на секретном объёкте генерал с дивизией десанта, усиленный танками и вертолётами, и некий куратор...


Отчет 0 «Под летящий камень…»

Можно написать так: У них было время подготовиться к эвакуации с гибнущего корабля. Но… Можно так: Он бы очень странным — и его притягивало ко всем странностям, которые нашлись на второй планете его пути. И так: с ним никто не пытался по хорошему — все пытались по нормальному. Не получалось… Или даже процитировать краткое описание сюжета: «— А ты уже во владельцы пол-царства собрался? То-то я гляжу, ты так напрягался, добывая себе топор-кладенец и арбалет-самобой. — Ага. Осталось только получить координаты пещеры, в которой живёт дракон, охраняющий пенис-самотрах — и полцарства с принцессой в нагрузку — моё».



Отчет 1. …И принцессу в нагрузку

Можно написать так: вырвавшись из рамок привычного, он ушел искать себя. Можно так: он был странный человек. Ему НЕ хотелось снять девушку, словить дозу наркоты, подраться, а потом собрать пацанов и сходить на разборки. Но у него это получилось, причём глобально... И так: Его попытались сделать главным. Поплатились. Или даже процитировать краткое описание... нет, сюжета тут мало, так что просто процитировать: «– Ни хрена себе подстряли! – хрипло вдавила моя глотка. Выдавила с трудом. Тело было обезвожено. Дрожащей неуверенной рукой я снял с седла бурдюк и присосался.


Отчет 8. Кто бы с дитем…

ЭТО ИЛИ ОЧЕНЬ СМЕШНОЙ ИЛИ ОЧЕНЬ СТРАШНЫЙ И ГАДКИЙ ТЕКСТ!!! (Завистит от читателя). Узять типа абычнаго панка-падонка и забрать с ацталой дикой планеты Земля (в працессе общего скрытного рекрутинга в Дипатамент Невступив... то есть Неприсаеденёных Планет). Натаскать. Обучить. Нарваться. Сослать на планету, заселённую в приснопамятные времена бывшими соплеменниками. Получиться трудноописуемый... (Основные события начинаються с того, что герой курит и смотрит, как на него устраивают засаду). / Текст рекомендован в качестве учебного пособия по изучению психологии падонков.


Рекомендуем почитать
Операция "Вымя"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Черные боги, красные сны

Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic  [= Джарел и колдунья] (1935)  Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934)  Мрачная страна / The Dark Land  [= Темная земля] (1936)  Хеллсгард / Hellsgarde  [= Чертова обитель] (1939)  Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933)  Черная жажда / Black Thirst  [= Красавицы Минги] (1934)  Древо жизни / The Tree of Life  [= Дерево жизни] (1936)  Красный сон / Scarlet Dream (1934)  Пыль богов / Dust of the Gods  [= Dust of Gods] (1934)  Потерянный рай / Lost Paradise (1936)  Джулхи / Julhi (1935)  Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935)  Ивала / Yvala (1936)  Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940)  Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness  [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)


Раб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Чародей Амбермера

На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.


Рыжик

ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.


Фата-моргана

У каждого, уважающего себя Человека, должна быть Мечта. И у меня она, тоже Есть. Я мечтаю о том, чтобы Великая КИЕВСКАЯ Русь, полностью обновлённая, сильная и справедливая, Возродилась к НОВОЙ жизни на планете, заложив тем самым, первоначальный и мощный фундамент, для дальнейшего объединения всех славян живущих на Земле, в один общий Славянский Дом. Это объединение, должно происходить по Доброй воле Людей, полностью осознанно, без всякого принуждения и исключительно только для Созидания.