Сказки острова Бали - [56]

Шрифт
Интервал

Чтобы совершенно удостовериться в своей догадке, он пошел к храму, на стене которого остался рисунок пастушка. Да, это было так. Он не ошибся. У нарисованной девушки была родинка, совсем как у женщины в лесном дворике, а у супруги раджи такой родинки не было. Так что не с нее пастушок рисовал свой портрет.

Советник немедленно пошел во дворец и велел доложить о себе радже.

— Государь, — поведал он. — Пастушок вас обманул. Он сохранил для себя подлинник, а вам отдал копию.

Раджа не хотел этому верить. Он приказал подать паланкин и отнести себя к храму. Действительно, на рисунке девушка была с родинкой.

— Ты прав, — сказал он советнику. — Меня обманули. Но подумай, что за хитрец этот пастушок! Я боюсь его.

— Он заслуживает смерти, государь! — ответил советник сурово.

Раджа велел бить тревогу. Все крестьяне схватили свои копья, придворные — крисы, и по повелению раджи с громкими боевыми кликами ополчение двинулось к хижине пастушка. Он, однако, тоже слышал звуки тревоги и понял, что этот поход против него. Но молодая жена дала ему совет: повесить на глиняную стену вокруг дома ее шарфы, а в воротах положить большой кокосовый орех. После этого они оба ушли в спальный домик.

Сам раджа сидел в красно-золотом паланкине, вырезанном в форме Гаруды, и вел ополчение в бой. Казалось, что его несла волшебная птица. Но волшебная сила была совсем не на его стороне. А все только от нее и зависело.

Воины бросились на глиняные стены, окружавшие дворик, а раджа со своими придворными двигался к воротам. Но внезапно боевые крики сменились воплями. Люди, пытавшиеся перескочить через стены, были искусаны змеями. Шарфы небесной жены пастушка превратились в змей.

— Трусы! — закричал советник. — Государь, там никого нет, ворота никто не охраняет, прикажите войти во двор!

Как только паланкин внесли в ворота, кокосовый орех обратился в гнездо огромных пчел, и пчелы набросились на носильщиков паланкина. Носильщики бросили паланкин и пустились бежать.

Теперь рой пчел закружился над самим раджей. Он в ужасе кричал:

— На помощь! На помощь!

Но никто не помог ему, советник и придворные бежали во всю прыть. Пчелы насмерть закусали раджу, и народ избрал в раджи пастушка.

Небесный пастушок и небесная принцесса долго и счастливо жили и принесли своей стране мир и благоденствие. То, что сажали в землю, хорошо росло, рисовые колосья были полны зерен, люди и растения не болели. У всех хватало вкусной еды, и никогда храмовые праздники не отмечали так пышно и весело. Повсюду звенела музыка гамелана, а по полям выступали нарядные шествия.

Так изливался на страну поток счастья, пока супружеская пара не исполнила свою задачу на земле и не вернулась высоко-высоко, на небо, которое мерцает оранжевым блеском, тем самым блеском, который вечером виден на юго-западе.

25. Два брата

В одной деревне жили когда-то два брата. Старший — темнокожий, крепкого сложения. Был он ленивый и глупый. Младший же, светлый, был ловок и умен. Родители почему-то любили старшего сына гораздо больше, чем младшего.

Однажды, когда мальчики вместе работали в поле, пришла мать и принесла им поесть. Она остановилась на земляном валке, окружавшем рисовое поле, и позвала:

— Довольно работать, мальчики! Я принесла вам обед!

Старший сразу бросил работу и стал есть, громко чавкая и прихлебывая, а младший задержался, кончая дело. Когда он подошел, еды уже не было: оставались только листья, в которые был завернут рис. Брат все слопал.

Младший обиделся и пошел в лес. Страший нагнал его и стал упрашивать идти вместе домой. Младший ответил:

— Я больше не пойду домой. Никто там не любит меня. Пойду лучше по белому свету счастья искать. А ты иди домой.

Старший брат пытался отговорить его, но младший слушать не хотел, шел и шел в глубь леса. Старшему стало его жалко, и он пошел с ним вместе.

Но скоро старший устал и пожаловался, что очень ему хочется пить. Младший в сердцах ответил:

— Отчего ты не пошел домой? Здесь у меня нет для тебя воды.

Не успел он это сказать, как послышался шум крыльев. Братья взглянули вверх и увидели пролетавшую цаплю. Они пошли за цаплей, потому что цапля живет возле воды. И правда, через некоторое время братья пришли к маленькому озеру. Там они искупались и напились досыта.

Освежились и пошли дальше. Шли они, шли и в самой глубине леса нашли хижину. Там жил седой старик. Увидел он их и спросил:

— Откуда вы пришли?

— Мы из деревни, оттуда, из-за леса, — ответил младший. Потом он рассказал, отчего решил пуститься в странствие.

Старик пожалел мальчиков и принял их в сыновья. Он был добр к ним, и они его полюбили.

Но как-то очень соскучились они по дому и захотели вернуться. Сказали они об этом старику, и он их отпустил. На прощание старик дал им волшебный горшочек, который мог выполнить все, что просят. Очень обрадовались братья такому подарку. Наконец-то им счастье привалило! Поблагодарили они старика за его доброту и отправились в путь.

Едва они отошли от хижины, старший сказал:

— Брат, я хочу есть, давай испытаем силу волшебного горшочка!

Присели они, заказали горшочку обед — и тут же перед ними появился свежесваренный дымящийся рис с жареным молочным поросенком, овощи, печенье — всего досыта! Старший наелся со своей обычной жадностью, младший тоже поел, потом они продолжали путь.


Рекомендуем почитать
Голубиный скит

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.


Вишап, сын царя Чинмачина

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.


Златокудрая девочка

Перед вами сборник самых известных армянских сказок. Сказки утверждают доброту и справедливость, приобщают к культуре армянского народа, к его народной мудрости и вековым традициям. Народные армянские сказки – это особенный жанр фольклора, в них есть не только занимательный сюжет и харизматичные герои, но и удивительный поэтический язык.


Мустафа и его ближние

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Поцелуй

А почему бы на время не забыть о заботах, рутине и серых буднях? Почему бы не сделать паузу и отдохнуть, почитав что-нибудь для души? Мы предлагаем вам очень действенную терапию – сказочную! У вас в руках – «Волшебный источник» – самая сказочная книжная серия, в которой собраны наиболее известные и любимые сказки народов всего мира. На страницах изданий серии вам откроется волшебный мир английских, арабских, датских, индийских, немецких, французских, украинских, японских, конечно же, русских и многих других сказок.


Татарские сказки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.