Сказки о мастерах - [60]

Шрифт
Интервал

Больше года прожила с внучкой, вот и радуйся, старая. Молодую девку к

бабкиному подолу не пришьёшь.

Утром старуха надела многорядные бусы - монисто, накинула на плечи

пёструю шаль.

– В чужой двор войду цыганкой. Да и тебе, девочка, не резон раньше

времени на глаза лезть. Оденься-ко парнем.

125

- Запросто! Я, бабушка, у Тони сколько раз парней играла. При моей-то

фигуре не сложно. Усы подклею, никто и не догадается. Ты мне только

волосы укороти.

- Жалко обрезать твои кудри. Да что делать…

В Тауэре Принца уже не было. Уехал во дворец герцога Йорка,

договариваться…

Мери Джейн заспешила туда же. – Посмотрю на невесту. Что за мымра?

- Ступай, – одобрила бабка. – Встретимся в трактире «Синий Петух». Да

ты держись в тени, в первые ряды не лезь. А я тут со слугами потолкую.

В трактир внучка пришла первой и долго ждала бабку на крылечке, пока

заметила пёструю шаль. Старуха тяжело уселась за стол, заказала кувшин

эля.

- Устала я. А Принц твой – неплохой сеньор. После смерти матери его

растил и учил брат прекрасной Элинор, Джек Гленмур. Ладно, выкладывай,

что ты узнала.

- Посмотрела я на эту фрю. Морда толстая, щёки со спины видно. Волосы

жидкие. Да Принц на неё и не глянул. Расшаркался, по провансальскому

обычаю, ручку поцеловал, да и засел с папашей. Долго они сидели, должно,

никак о приданом не могли сговориться. Говорят, Герцог – мужик прижи-

мистый. Недавно Принц вышел и поехал к себе.

- Принцам в жене не красота нужна, а выгода. Земли да знатное родство.

За той толстой Анной в приданое целое графство идёт. И род Йорков много

стоит.

Только пустое всё это. Свадьбы не будет. Прибыл гонец от Короля.

Срочно требует Принца во Францию. Завтра и отъезд.

- Как же так, – ахнула внучка. – Тогда и я за ним поеду!

Старуха не спеша допила эль.

– Придётся тебе помочь. Коли уж ты с принцем Ги связалась, то и езжай

вместе. Парень из тебя получился добрый. Поедешь в свите Принца.

Сумеешь в мужском обличьи до нужной поры спрятаться, не выдашь себя

раньше времени, может, и будет удача. Коли ж в тебе до поры девицу угля-

дят – добра не жди.

- Что ты, бабушка! Я себя не выдам! Да как же мне в свиту Принца

попасть?

- То моя забота. Пойдём домой, надо успеть пирог испечь, да послать

Питера к Франсуа, мажордому Принца с пирогом и жбаном доброго вина.

Скажет, дескать подарок от некой дамы, желающей остаться неизвестной. Да

и тебя в дорогу собрать надо. Времени мало.

Мери Джейн не спрашивала, зачем пирог и вино. Бабушка зря не скажет.

Пирог поспел уже к закату. Бабка торопила Питера, подробно объясняла,

как и кому… Потом занялась сборами. В сумку на широком ремне

укладывала склянки-баночки. Толковала внучке, какой эликсир от ран, какой

от воспалений, мази, капли от сердца, травки: - Запомнила? Не перепутай!

Будет твой Принц тяжко ранен в бою. Выходишь его, тогда и откройся…

Мне б тебя ещё годик поучить.

126

Утром поспешили в город. Но не в Тауэр. Бабка зашла в дом Абрахама

Луцато и вышла не скоро: - Достала, – она протянула Мери Джейн шелко-

вый лоскуток, исписанный странными буквами. – Рекомендательное письмо!

Спрячь получше. Да храни пуще зеницы ока! А коли попадёшь в беду на

чужой стороне, увидишь, что не выбраться, край, тогда иди с этой тряпочкой

в синагогу, к рабби. Евреи друг друга в беде всегда выручают. За ради сего

Абрахама и тебе помогут.

В Тауэре бабушка послала Питера:

- Потолкайся среди слуг, послушай, что говорят…

Мальчик скоро вернулся:

- Суета страшная, все в сборах, торопятся, скоро отъезд, а мажордом и ещё

трое слуг лежат влёжку, занедужили. Должно, какую заразу прихватили.

Может, холеру? Встать не могут.

Старуха кивнула: - Того-то нам и надобно! Ступай, внучка, к Тому, эск-

вайру*. После Франсуа, он из слуг Принца самый главный. Здоровенный

такой, круглолицый, с длинными усами. Да ты его сразу увидишь, на

голову выше всех.

Просись к Принцу в услужение. Скажешь, дескать, дал обет святому

Дунстану поехать на Святую Землю. Слуги нужны, небось, не откажет. А о

больных не печалься. Пару деньков полежат и встанут здоровыми. Дай, я

тебя благословлю…

Старуха истово перекрестила внучку: - Храни тебя Царица Небесная!

Из ворот Мери оглянулась на бабушку. И вдруг вспомнила, как тогда,

одиннадцать лет назад, когда мать со своим новым мужем уходила из

старого дома, взяв за руку Мери Джейн, она увидела бабушку. Старуха

стояла на крыльце, как каменная. И только по морщинистому лицу текли

слёзы.

- Я вернусь к тебе, бабушка! Обязательно вернусь,- прошептала она.

Том с некоторым сомнением разглядывал тоненького парня:

- Больно молод. Да другого не найти. Как зовут тебя? Джонни? Слуги

нужны. Берни, покажи новичку, что делать.

Кличка «Новичок» так и прилипла к Мери Джейн.

***

Солнце повернуло к вечеру, когда из ворот Тауэра вышла процессия.

Впереди отряда, рядом с Принцем, плотный рыцарь, с полуседой бородкой

и холодными серыми глазами, дальше рыцари свиты, старшие слуги, возы с

поклажей, а уж там кучка младших слуг, пешком… Среди них шла и Мери


Еще от автора Лев Вирин
Солдат удачи

Лев Вирин — историк, искусствовед, экскурсовод, рассказчик, автор сказок. Книга Льва Вирина «Солдат удачи» состоит из четырёх исторических повестей. Особенность книги — глубокое проникнове­ние в быт центральной Европы и огромное количество доступно из­ложенного исторического материала для детей и подростков.Повести Льва Вирина, в сущности, говорят о самом сложном и важном моменте в жизни всякого молодого человека: о выборе пути. Автор старался рассказать о периодах истории, мало известных широ­кому читателю…


Рекомендуем почитать
Королева vs Мышь

Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.


Детская библиотека. Том 46

«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.


Ляпики и злохвосты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Невидимый принц

В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.


Братья Лю

Для младшего школьного возраста.


Наш маленький секрет

Рассказы и сказки для детей среднего школьного возраста.