Сказки о мастерах - [59]
Кардинал Жан по его приказу собирает «саладдинову десятину» с его замор-
ских владений. А сам он за месяц ухитрился выжать из Англии больше, чем
его отец получал за несколько лет… Богатых вассалов он не взял на Святую
123
землю. Вместо этого им пришлось заплатить откуп – десятки тысяч фунтов.
Король продал графство Нортгемптон епископу Дурхемскому и шутил:
- Из старого попа сделал молодого графа.
Ричард даже говорил, что с радостью бы продал Лондон, кабы покупа-
тель нашелся.
Нет, я не осуждаю Короля! – повёл рукою мистер Луцато. - Избави Боже!
Теперь его флот и армия ни в чём не нуждаются. Хватит и золота, и серебра,
одежды и оружия, муки, зерна и сухарей, вина, сиропа, копчёного мяса,
перца, тмина, воска.
Да, он оставил править Англией на время Крестового похода епископа
Илийского Лоншана и принца Джона. Епископ чересчур крут, но человек
разумный. А вот принц Джон слабоват… Боюсь, им будут крутить придвор-
ные, начнутся свары…
В комнату заглянул слуга: - Всё готово.
Мистер Луцато вежливо поклонился и ушел.
***
Мери Джейн терпеливо училась. Много узнала… Да надо было выучить
куда больше.
Только к весне стала внучка что-то задумываться. В Лондон бегать.
Друзья у неё там завелись. Бабушка вопросов не задавала: время придёт сама
расскажет.
В среду на Страстной неделе Мери Джейн с утра ушла в Лондон.
Вернулась рано. Увидев её лицо, бабка тихо ахнула: - Беда пришла!
Накормила, усадила в кресло у огня, сама села напротив:
- Рассказывай! Что с тобой?
В больших серых глазах и восторг, и испуг:
- Влюбилась я! Шла по улице, вижу, едет рыцарь на сером коне, за ним
свита. Черноволосый, стройный, синие глаза блестят. Я и бросила ему
цветок шиповника. А рыцарь перегнулся, выхватил меня из толпы, посадил
перед седлом и расцеловал. У поворота снова спустил на землю…
Какой рыцарь! Я потом у слуг разузнала: его зовут принц Ги, граф де
Лимож. Он единокровный брат короля Ричарда, моложе его на 12 лет. Ну и
что, что незаконный! Плантагенеты своих бастардов от законных детей
почти не отличают. Король оставил его во Франции защищать свои владения
в Анжу и Аквитании от французского короля Филиппа Августа…
Нынче у принца Ги помолвка с младшей дочерью герцога Йоркского… А
потом он отправится в Крестовый поход вместе со своим королём.
Бабушка! Это моя судьба! Мой принц! Никому его не отдам.
- С ума сошла, внучка! Принцы не женятся на таких, как ты. Зачем тебе
этот красавец? Переспит он с тобой и забудет. Только горе от него.
- Знаю я всё это, бабушка, знаю! Наплевать! Пусть он хоть на королевской
дочке женится, всё равно мой будет.
Бабушка, родная моя! У меня, кроме тебя, и нет никого… Помоги!!!
- Каяться будешь.
124
- Ни за что! Хоть день я с ним проживу, всю жизнь буду это счастье
вспоминать и радоваться.
- Ох, неладное ты затеяла, внучка! Большое горе себе ищешь… Дай-ко
ладошку, глянем, что сулит тебе судьба…
Так и есть. Горя – горы, счастья короткий миг. Ждёт тебя дальняя
дорога, рядом с твоим милым. Рядом, да не вместе! Потом битва. Много
крови. Видать, твой Принц будет тяжко ранен. Вот тут и ждёт тебя удача.
Коли сможешь вытащить его с того света, выходить, тогда он станет твоим.
Только не надолго. Счастье коротенькое. Потом предательство, темница,
болезнь… Всё.
Может, передумаешь? Куда тебе столько горя? Ещё не поздно поменять
судьбу.
- Нет, бабушка! Ради того краткого мига пойду на всё, всё вытерплю…
- Худо. Упряма ты, в мать. Ведь не глупышка какая, а что решишь, разум
теряешь. Ладно. Есть у меня еще одно гаданье. Трудное. Не часто оно даёт
ответ. И я им редко пользуюсь. Да уж больно важное дело у тебя. Судьба
решается.
Старуха вынула из шкатулки старинное серебряное зеркало. Долго что-
то шептала над ним, гладила, протирала мягкой тряпочкой. Потом зажгла на
столе две восковые свечи, поставила меж них зеркало, усадила внучку
напротив. Стала за плечом Мери Джейн:
- Смотри в зеркало. Не думай ни о чём. Просто жди.
Время шло. Тихо потрескивали свечи. От пристального вглядывания в
серую мглу у девушки слезились глаза. Бабка шептала ей:
- Терпи, внучка. Жди. Ответит…
Сжало виски, голова закружилась… - Сейчас я грохнусь в обморок, –
отчетливо подумала Мери Джейн. – Никогда в жизни не падала.
Очнулась на постели. На лбу – мокрое полотенце. Бабушка протягивала
ей чашку с травным отваром: - Глотни, девочка. Полегчает.
И впрямь, полегчало. Голова прошла. Внучка села на кровати: - Ну, что?
- Ответило зеркало. Всё так. Поедешь с принцем в мужском облике. Коли
сумеешь сохранить свою тайну до нужного времени, Фортуна тебе
улыбнётся… Будет Принц твой, хоть и не надолго… - Бабка вытерла со
щеки слезу и сказала звенящим голосом. - Вернёшься ты ко мне, вернёшь-
ся!!! Слава Пресвятой Деве! Может, и не одна… Ладно. Ложись ко спать.
Утром пойдём, глянем на твого Принца. Я только уберусь маленько.
Прибирая в доме, бабка ворчала: - Не ждала, не гадала, а беда-то вот она,
за углом. - и, изменив тон, уговаривала себя: - Неча зря Бога гневить!
Лев Вирин — историк, искусствовед, экскурсовод, рассказчик, автор сказок. Книга Льва Вирина «Солдат удачи» состоит из четырёх исторических повестей. Особенность книги — глубокое проникновение в быт центральной Европы и огромное количество доступно изложенного исторического материала для детей и подростков.Повести Льва Вирина, в сущности, говорят о самом сложном и важном моменте в жизни всякого молодого человека: о выборе пути. Автор старался рассказать о периодах истории, мало известных широкому читателю…
Папа погиб, генерал строит козни, за буфетом живет страшное чудовище. Что остается молоденькой королеве? Только отыскать себе защитника.
«Детская библиотека» — серия отличных детских книг с невероятными историями, сказочными повестями и рассказами. В сорок шестой том вошла сказочная повесть детского писателя Л. Лагина «Старик Хоттабыч». Повесть о том, как пионер Волька Костыльков освободил из заточения в кувшине джина Гассана Абдуррахмана ибн Хоттаба, то есть Старика Хоттабыча и их разнообразных приключениях.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу вошли две классические литературные сказки французской писательницы XVIII в. Луизы Левек, отличающиеся необычными и изобретательными сюжетными ходами. Перевод сказки «Невидимый принц» переиздается впервые с XVIII в.