Сказки Красной Шапочки - [2]
Позже, свое мнение было все важнее для Сабрины. Хотя она не вполне понимала изменения, через которые она проходила, она знала, что они как-то делают взрослыми. Казалось, еще вчера ей было все равно, как она выглядит, а сейчас она проводила часы, рассматривая модные прически...Она всерьез размышляла, какие ее туфли подходят ей больше и к чему. Казалось, все, о чем она могла думать, это то, какое впечатление она производит на других, и она ненавидела себя за это. Сабрина всегда терпеть не могла этих гламурных девочек с их коротенькими платьицами и волосами в ленточках. Они казались ей ужасно тупыми и банальными. К сожалению, она чувствовала, что становится одной из таких девочек. Каждый раз, когда она мазала губы блеском, она чувствовала, что какая-то часть ее мозга умирает ужасной смертью.
К счастью, никто из ее семьи не заметил ее столь рьяную увлеченность своим туалетом — особенно Пак. Если он узнает, что она посещает ванную комнату в середине ночи чтобы развить свои пороки, он будет дразнить ее до самой старости.
Она уже убрала всю косметику, вымыла лицо, потушила свет и уже собиралась возвратиться в кровать, как вдруг услышала какое-то бульканье, доносящееся из унитаза. Крышка была закрыта и Сабрина не видела, что издает этот звук, но у нее были подозрения. До переезда к ним, Пак десять лет жил в лесу, и никакое удобство в доме его так не зачаровывало, как унитаз. Ему нравилось спускать воду снова и снова и наблюдать, как она водоворотом затягивается в дыру и исчезает. В течении месяца Пак был уверен, что унитаз, это один из видов магии, пока дядя Джейк не объяснил ему, как работает водопровод. Увы, от этих познаний интерес Пака только возрос, и, не долго думая, он начал проводить «научное исследование», изучая, что может спуститься вниз по трубе, а что — нет. Это началось с совсем маленьких незаметных штучек, но они начали очень быстро увеличиваться в объеме: стеклянные шарики, наручные часы, дверные ручки, мотки пряжи, ложки для мороженого — все исчезало в водовороте. И все-таки бабушка положила этому конец, когда поймала Пака за попыткой спустить в водопровод бобра, которого он поймал недалеко от реки. С этого момента туалет перестал быть объектом Паковых «экспериментов». На прошлой неделе Сабрина нашла в унитазе свою варежку, и сейчас определенно что-то еще пыталось пробиться оттуда на поверхность. Она приподняла крышку, надеясь, что там всего лишь потерявшийся пульт от телевизора, пропавший месяц назад.
Но это был не пульт. Вместо него там было нечто шокирующее, даже для ночного кошмара и не естественное для унитазов в принципе. Ну кто мог предположить, что открывая крышку унитаза, внутри можно найти маленького человечка?
- Кто здесь? - спросил он писклявым голоском. Человечек был высотой по колено обычному человеку, в маленьком зеленом костюме, шляпе-котелке и в лакированных черных ботиночках со сверкающими медными пряжками. Его длинная рыжая борода свисала, окунаясь в воду.
Сабрина пронзительно завопила и захлопнула крышку унитаза. Человечек застонал и начал сыпать проклятиями, но Сабрина была слишком далеко, чтобы услышать его.
Она уже бежала по коридору, истошно вопя и зовя бабушку.
Бабушка Рельда выскочила из своей комнаты. На ней была ночная сорочка до лодыжек и спальный колпак, прятавший ее седые волосы. В общем, она выглядела, как идеальная бабушка, исключая, конечно, острый боевой топор, который она держала в руках.
- [1]Leebling! - воскликнула бабушка с легким немецким акцентом. - Что происходит?
- В унитазе человечек! - выкрикнула Сабрина.
- Что?
Не дав ей ответить, из комнаты в конце коридора вышел дядя Джейк. На нем были джинсы, кожаные ботинки и длинное пальто со множеством карманов. Он выглядел изнуренным и явно нуждался в душе.
- Что за шум, а драки нет? - вопросил он.
- Сабрина сказала, что видела что-то в унитазе, - объяснила бабушка Рельда.
- Клянусь, я смыл, - сказал дядя Джейк, поднимая руки вверх.
- Да не это! Человечка! - крикнула Сабрина. - Он говорил со мной!
- Мам, тебе определенно надо меньше кормить девочек острой едой, - сказал дядя Джейк. - Им из-за этого снятся кошмары.
- Но это был не сон! - воскликнула девочка.
Тут в коридор вышла разбуженная Дафна, волоча за собой одеяло. Она терла глаза свободной рукой и угрюмо смотрела по сторонам.
- Что, человек уже не может спокойно поспать?
- Сабрине приснился плохой сон, - объяснила бабушка Рельда.
- Это был не сон! - взвыла Сабрина.
- Она сказала, что видела что-то в унитазе, - сообщил дядя Джейк.
- Клянусь, я смыла, - сказала Дафна.
- Тьфу ты! Идем, я покажу! - буркнула Сабрина и повела бабушку в ванную комнату. Она заглянула в унитаз и снова захлопнула крышку. - Оно там!
Бабушка поставила топор рядом со входом и улыбнулась.
- Честное слово, Сабрина, мне кажется ты уже довольно взрослая, чтобы боятся бугимена.
Старушка приподняла крышку. Там был маленький человечек, ощупывающий большую красную шишку на лбу и витиевато ругающийся.
- Что за шутки? - зарычал он.
Испуганная, бабушка захлопнула крышку, как и Сабрина перед этим. Сабрина, Дафна и даже дядя Джейк выскочили из ванной до смерти напуганные и захлопнули дверь.

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку.

Сестры Гримм распутывают одно преступление за другим. Но Сабрине, в отличие от Дафны, которая с упоением занимается расследованиями, все меньше нравится жизнь в заколдованном городе. Она мечтает найти средство расколдовать родителей и вернуться с ними в родной Нью-Йорк, чтобы жить как все нормальные люди. Но, когда сестры оказываются в Нью-Йорке, выясняется, что вечножители есть и там. Эта новость потрясает Сабрину: выходит, не видать ей нормальной жизни никогда. Но хуже всего то, что среди нью-йоркских вечножителей объявился убийца, и Сабрина вынуждена включится в новое расследование.

В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться.

Сабрина и Дафна Гримм постепенно привыкают к необычной жизни в небольшом городке, где бок о бок с людьми живут сказочные герои. Сестры пошли в школу, директором которой является сам знаменитый крысолов из Гамельна, а Дафна учится в классе у Белоснежки. Девочка в полном восторге — ей все ужасно нравится в Феррипорт-Лэндинге. А вот Сабрина не доверяет вечножителям и считает их причастными к похищению родителей. Чтобы спасти их, она ищет в бабушкиных книгах волшебное средство.Но однажды в школе произошло убийство — гигантский паук задушил учителя Сабрины мистера Брюзгнера.

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути? Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.

Сабрине и Дафне Гримм — прапрапрапраправнучкам знаменитых сказочников братьев Гримм, которые, как утверждает их бабушка, были вовсе не выдумщиками, а добросовестными летописцами, — судьба готовит все более удивительные и увлекательные приключения.Сабрина больше ни на минуту не может медлить со спасением своих пропавших родителей. Волшебные спички помогли ей найти маму и папу, заколдованных страшным заклятием. Но однажды, читая дневник своего предка Сполдинга Гримма, Сабрина обнаружила упоминание о мече Черного Рыцаря, разрушающем самые сильные чары.

В глухом полесском углу, на хуторе Качай-Болото, свили себе гнездо бывшие предатели Петр Сачок и Гавриил Фокин - главари секты пятидесятников. В черную паутину сектантства попала мать пионера Саши Щербинина. Саша не может с этим мириться, но он почти бессилен: тяжелая болезнь приковала его к постели.О том, как надежно в трудную минуту плечо друга, как свежий ветер нашей жизни рвет в клочья паутину мракобесия и изуверства, рассказывается в повести.

Каждого мальчишку и девчонку ждет в жизни бесконечное множество удивительных открытий. Они бывают большие и маленькие, интересные и нелепые, но они всегда — потрясающие, если ты их сделал сам.Художник С. Калачев.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Это повесть о войне, о маленьких гражданах нашей страны, которые в ту суровую пору только вступали в жизнь, о том, как они, обув большие отцовские башмаки, вершили большие, не по возрасту, дела.Художник Л. Дубарь.

Дорогие ребята!Эту книгу написал Павел Петрович Бажов. Он родился на Урале и прожил там всю свою жизнь.Павел Петрович горячо любил и прекрасно знал родной край, и все свои произведения он посвятил Уралу, уральским людям.Многие из вас, вероятно, читали замечательную книгу «Малахитовая шкатулка»: чудесные поэтические сказы о Хозяйке Медной горы, о Серебряном Копытце, о Голубой змейке, о Золотом Волосе.В повести «Зеленая кобылка» писатель рассказал о своем детстве, о том, как жили рабочие семьи на старых уральских заводах, Эту жизнь он хорошо знал.

Вернувшись из Нью-Йорка, сестры Гримм обнаруживают, что в их городке хозяйничает новый мэр — Королева Червей. Она решила выдворить из города семейство Гримм, поскольку давно его ненавидит. Конечно, Баба-яга могла бы помочь Гриммам, но у нее, как назло, украли волшебную палочку Мерлина, без которой она не может колдовать. Сабрина и Дафна начинают новое расследование и неожиданно выясняют, что в Феррипорте есть еще одно волшебное зеркало. Его хозяин — бывший мэр. А главное, что узнают сестры, — прекрасный принц Шарманьяк на стороне коварной Алой Руки.

Когда-то давным-давно демон, желавший земного господства, породил темных дочерей. В тринадцать лет сестер – Голди, Беа, Скарлет и Лиану – разлучили, но пять лет спустя они решили воссоединиться, чтобы открыть свои уникальные способности. Голди – земля, Лиана – вода, Скарлет – огонь, Беа – воздух. И теперь, накануне восемнадцатилетия, каждая из девушек должна пройти обряд посвящения и выбрать сторону добра или зла.