Сказки Бустаная - [28]

Шрифт
Интервал

В очередной раз бродя по базару Моше загляделся на пожилого торговца сухими фруктами. Тот сидел в полной мух полутьме за лотком, держа на коленях какую-то книгу, и его мятое, курносое лицо, освещённое дрожащим светом тонюсенькой свечки, вдруг приобрело выражение такого задумчивого благородства, что взгляд Моше прилип к нему намертво.

И ещё Моше почему-то заворожило мелькание мух в удушливо-сладком, тёмном воздухе. Небось во всей округе в лавках ни одной мухи нет, все сюда слетелись. Интересно, окрестные торговцы доплачивают ему за это?

Заметив, что на него смотрят, торговец вздрогнул, его плоское лицо стало хищно-неприятным, и он произнёс нараспев отвратительным, тонким голосом, глядя мимо Моше:

— Чего смотришь, скот? Глаза выдавлю. — И под желтоватой кожей угрожающе заиграли желваки.

А Моше вдруг всё понял, словно ему в живот и голову попала холодная молния. Вдруг всплыло услышанное и прочитанное раньше и быстро сложилось в законченную мысль.

«Он же ничего не умеет, это просто убийство живой души!»

«…если один не отдаст сына в войско, второй, так и пойдёт: не будет войска».

Ниджаран — зловонная помойка, стоящая среди удивительно мирной страны.

«Силы нечистоты подобны собакам или змеям, и мудрый знает, как отвлечь их от ларца с драгоценностями, чтобы забрать его», — было написано в одной книге.

«Тьма играет с пленёнными в ней искрами Света, заставляя их отдавать ей свой Свет, ибо нет у неё собственной силы…», — прочёл он где-то ещё.

Знающие приходили жить на самом страшном в мире Базаре, столь ужасном, что смягчить его ужас приходил иногда сам Пророк Элиягу. Они жили тут чтобы отвлечь на себя гнездящуюся вокруг нечисть, отвлечь от стоящих вокруг городов, целых королевств. Может поэтому давным давно здесь и построили базар. И Базар играл с ними, отнимая силы души. Он хотел играть беспощадно и гнусно, но они кидали ему своё игрушечное, шутовское зло, как куски гнилого мяса бешеной собаке. Зло, само себя сводящее на нет и почти не имевшее последствий. Сводящее жизнь в самой Бездне до неудачной шутки. Только он был неумел, а неумелых тут ждала смерть. Почему же он всё ещё жив? Благодаря заслугам Учителя? Какого из них?

Через какое-то время Исраэль заявил, что они должны оказать очень необычную помошь одному очень влиятельному человеку, и для этого им скоро придётся отправиться довольно далеко в пустыню, чтобы собрать там очень редкую звёздную силу. При этом известии у Моше в душе без всякой причины что-то нехорошо заворочалось. Но он был слишком увлечён другими мыслями, так что скоро забыл о сказанном.

Ещё несколько дней спустя, пришибленный своим открытием, Моше накупил на перепавшие от Учителя монетки всякой дешёвой снеди и питья и сел перекусить на заполненные людьми вытертые коврики под поставленым большим кольцом навесом. Круг внутри кольца был занавешен разноцветными плотными тканями. Вдруг Моше увидел, как шедший мимо очень бедно одетый человек уронил несколько мелких монет. Он быстро подобрал монеты и кинулся к прохожему:

— Господин, ты уронил.

— Ничьё[7], - тускло ответил прохожий, глядя мимо Моше водянистыми глазами.

— Совсем недавно, — сказал Моше улыбаясь, — я бы очень обрадовался этим деньгам. Они позволили бы мне уехать. А теперь они мне не нужны.

— Так брось их на землю, выполни заповедь, — так же тускло и глядя мимо сказал прохожий. Лицо его было заморожено-задумчивым, а голос ровным. Он был полон смертной тоской.

Человек, выполняющий подобную заповедь в таком месте, был сумасшедшим или праведником. Моше уже хотел уронить монеты под ноги и продолжить разговор, но тут раздался истошный вопль:

— Вот они, мои денежки! Не потерял — стащили!

Вокруг Моше и прохожего быстро сомкнулось кольцо из типичных ниджаранских подонков.

— Это та самая банда, играющая в «эфкер». Отличный способ передавать украденное сообщнику, — протянул кто-то из них равнодушно.

— Я не крал, — твёрдо сказал прохожий, становясь белым как мел.

— Мы не банда! Господ «собирающих дань» вряд ли заинтересуют несколько жалких монеток… — немного льстиво начал Моше, но ему не дали закончить.

— По-шёл! — и с этими словами кто-то схватил его сзади и швырнул как котёнка головой в занавесь. Моше пролетел сквозь ядовито-жёлтую ткань и больно рухнул на четвереньки уже внутри отгороженной площадки, сильно толкнув сидевших там и получив в ответ пару таких ударов, что на несколько минут он ослеп и оглох.

Когда он пришёл в себя, оказалось, что с этой стороны, по краю площадки, тоже идёт кольцо навеса, постелены вполне приличные коврики и на них, на мягких подушечках сидят… Нет, часть присутствующих выглядели вполне как люди, зато другая часть с людьми быть спутана ну никак не могла. Значит, и похожие на людей людьми, скорее всего, не были. Стоял страшный шум, все переговаривались друг с другом и орали как резаные.

В центре усыпанной песком площадки огромный рыжий мангуст размером с собаку бешено дрался с коброй локтей в восемь-десять длиной. Страшная тварь, уже с немного порваной шеей, была густо-винного цвета, вся гладкая, блестящая и даже прозрачная, только зубы были у неё снежно-белыми, чуть запачканными чёрной кровью, тонкими струйками текущей по бокам мангуста из нескольких порезов. Мангуст подпрыгнул, впился в шею извивающейся и колотящейся о песок змеи, и стал шумно пить её кровь. Моше чуть не стошнило от страха и отвращения, он сидел весь подобравшись и боясь пошевелиться. Резко пахло вином.


Еще от автора Юрий Анатольевич Дайгин
Необычные еврейские сказки

Таких еврейских сказок вы ещё не читали.И дело не только в том, что включённые в этот сборник сказки никогда ранее не издавались на русском языке, по крайней мере – в данных вариантах. У выбранных произведений совершенно необычные сюжеты, не типичные для известного широкой публике еврейского фольклора. И их герои совершенно не напоминают обычных героев еврейских сказок, да и вообще «типичных» евреев.


Рекомендуем почитать
Горение. Книги 1,2

Новый роман Юлиана Семенова «Горение» посвящен началу революционной деятельности Феликса Эдмундовича Дзержинского. Время действия книги — 1900–1905 годы. Автор взял довольно сложный отрезок истории Российской империи и попытался показать его как бы изнутри и в то же время с позиций сегодняшнего дня. Такой объемный взгляд на события давно минувших лет позволил писателю обнажить механизм социального движения того времени, показать духовную сущность борющихся сторон. Большое место в книге отведено документам, которые характеризуют ход революционных событий в России, освещают место в этой борьбе выдающегося революционера Феликса Дзержинского.Вторая книга романа Юлиана Семенова «Горение» является продолжением хроники жизни выдающегося революционера-интернационалиста Ф.


Дочь капитана Блада

Начало 18 века, царствование Анны Стюарт. В доме Джеймса Брэдфорда, губернатора острова Нью-Провиденс, полным ходом идёт подготовка к торжеству. На шестнадцатилетие мисс Брэдфорд (в действительности – внебрачной дочери Питера Блада) прибыли даже столичные гости. Вот только юная Арабелла куда более похожа на сорванца, чем на отпрыска родной сестры герцога Мальборо. Чтобы устроить её судьбу, губернатор решает отправиться в Лондон. Все планы нарушает внезапная атака испанской флотилии. Остров разорён, сам полковник погиб, а Арабелла попадает в руки капитана одного из кораблей.


Закат над лагуной. Встречи великого князя Павла Петровича Романова с венецианским авантюристом Джакомо Казановой. Каприччио

Путешествие графов дю Нор (Северных) в Венецию в 1782 году и празднования, устроенные в их честь – исторический факт. Этот эпизод встречается во всех книгах по венецианской истории.Джакомо Казанова жил в то время в Венеции. Доносы, адресованные им инквизиторам, сегодня хранятся в венецианском государственном архиве. Его быт и состояние того периода представлены в письмах, написанных ему его последней венецианской спутницей Франческой Бускини после его второго изгнания (письма опубликованы).Известно также, что Казанова побывал в России в 1765 году и познакомился с юным цесаревичем в Санкт-Петербурге (этот эпизод описан в его мемуарах «История моей жизни»)


Родриго Д’Альборе

Испания. 16 век. Придворный поэт пользуется благосклонностью короля Испании. Он счастлив и собирается жениться. Но наступает чёрный день, который переворачивает всю его жизнь. Король умирает в результате заговора. Невесту поэта убивают. А самого придворного поэта бросают в тюрьму инквизиции. Но перед арестом ему удаётся спасти беременную королеву от расправы.


Кольцо нибелунгов

В основу пересказа Валерия Воскобойникова легла знаменитая «Песнь о нибелунгах». Герой древнегерманских сказаний Зигфрид, омывшись кровью дракона, отправляется на подвиги: отвоевывает клад нибелунгов, побеждает деву-воительницу Брюнхильду и женится на красавице Кримхильде. Но заколдованный клад приносит гибель великому герою…


Замок Ротвальд

Когда еще была идея об экранизации, умные люди сказали, что «Плохую войну» за копейку не снять. Тогда я решил написать сценарий, который можно снять за копейку.«Крепкий орешек» в 1490 году. Декорации — один замок, до 50 человек вместе с эпизодами и массовкой, действие в течение суток и никаких дурацких спецэффектов за большие деньги.22.02.2011. Готово!